Compte renduOdis curso sobre a tradução em Portugal: Opr oveito, o ensino e a crítica. Antologia (c. 1429–1818). Lisboa: Edições Colibri, 1998. 218 p. ISBN 972-772-060-9 (Colecção Voz de Babel, 5). .
Table des matières
Le développement des études de traduction, fût-il encore récent, est bien visible dans le nombre des publications disponibles, portant souvent sur des aspects historiques et théoriques de ce phénomène complexe, tels qu’ils sont inscrits dans le discours de et sur la traduction, aujourd’hui et dans le passé. Les histoires et les anthologies de la traduction se multiplient, notamment, et, tout en gardant un caractère scientifique, elles ont une fonction importante de divulgation auprès d’un public plus ou moins érudit qui ne cesse d’augmenter.
[ p. 186 ]Œuvres citées
D’hulst, Lieven
Pais, Carlos Castilho