General translation theory
Table of contents
General translation theories refer to the entire object field of Translation Studies by offering explanation models for fundamental problems in the field. The range of a general translation theory depends on the theory's epistemological premises and is interdependent with the concept of translation that determines the theory's object field. How translation is defined, in turn, is conditioned by other founding concepts such as language, culture and communication. This article will look at how the term ‘general’ is understood in the context of translation theory without aspiring to provide an exhaustive or chronological account.
References
Arrojo, Rosemary
Holmes, James S
1972/1988 “The name and nature of Translation Studies.” In Translated! Papers on Literary Translation and Translation Studies, James S. Holmes & Raymond van den Broeck (eds), 67–80. Amsterdam: Rodopi. TSB
Hermans, Theo
1999 Translation in Systems. Descriptive and System-oriented Approaches Explained. Manchester: St. Jerome. TSB
1968 Zufall und Gesetzmäßigkeit in der Übersetzung. Leipzig: VEB Enzyklopädie (Beiheft zur Zeitschrift Fremdsprachen I). TSB
Schleiermacher, Friedrich
Toury, Gideon
1980 In Search of A Theory of Translation. Tel Aviv: The Porter Institute for Poetics and Semiotics. TSB
Vermeer, Hans J
1996 Die Welt, in der wir übersetzen. Drei translatologische Überlegungen zu Realität, Vergleich und Prozeß. Heidelberg: TEXTconTEXT. TSB