Ning Wang

Table of contents

In the contemporary international academia, postmodernism is perhaps one of the most frequently used terms in almost all the relevant disciplines or areas of humanities and social sciences. Whether there is such a thing as postmodernism has been, and will continue to be, controversial, not only in the West, but also elsewhere in the world. Some scholars (Wang 1997) prefer to use the more inclusive term postmodernity to describe the contemporary intellectual condition beyond the Western context. For the past thirty years or more, the debate about postmodernism or postmodernity has been of acute interest to major Euro-American scholars and critics in the humanities and social sciences. Some, moreover, have extended the consideration of postmodernity to Asian and other Third World cultures and literatures (Dirlik & Zhang 2000). Until over ten years ago, many Western scholars who think that postmodernism does, in fact, exist had held nevertheless that it is a Western phenomenon that is irrelevant to Third World and Asian societies, which lack the conditions for postmodernity. Frequent cultural and academic exchanges in the past decades have inclined increasing numbers of Western scholars to think of postmodernity as a universal phenomenon, even if it germinated in the cultural soil of Western postindustrial society. In recent years, when the debates about postmodernism overlap with questions of postcolonialism or postcoloniality and globalization in the non-Western world, the relevance of postmodernism to scholars, writers, and literary critics in the East is enhanced even further. From today's point of view, we should say that postmodernism, as a literary and art movement in the Western context, has already become a past event which can only be described in history. But postmodern ideas and ways of thinking have permeated almost all the aspects in contemporary culture and are still influential in many fields of humanities, including Translation Studies.

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price.


Appadurai, Arjun
1996Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Arac, Jonathan
(ed.) 1986Postmodernism and Politics. Minneapolis: University of Minnesota Press.Google Scholar
Benjamin, Walter
1968“The task of the translator.” In Illuminations, Walter Benjamin (ed.), 69–82. New York: Schocken Books. [Translated by Harry Zohn & Hannah Arendt].  TSBGoogle Scholar
Bertens, Hans & Fokkema, Douwe
(eds) 1997International Postmodernism: Theory and Literary Practice. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bhabha, Homi K
1994The Location of Culture. London/New York: Routledge.Google Scholar
Bové, Paul
(ed.) 1995Early Postmodernism: Foundational Essays. Durham: Duke University Press.Google Scholar
Calinescu, Matei
1987Five Faces of Modernity: Modernism, Avant-Garde, Decadence, Kitsch, Postmodernism. Durham: Duke University Press.Google Scholar
Derrida, Jacques
1992“Des tours de Babel.” In Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida, Rainer Schulte & John Biguenet (eds), 218–227. Chicago/London: The University of Chicago Press.  TSBGoogle Scholar
2001“What is a ‘relevant’ translation?” Critical Inquiry 27 (2): 174–200. DOI logoGoogle Scholar
Dirlik, Arif & Zhang, Xudong
(eds) 2000Postmodernism and China. Durham/London: Duke University Press. DOI logoGoogle Scholar
Fiedler, Leslie
1972Cross the Border–Close the Gap. New York: Stein and Day.Google Scholar
Gentzler, Edwin
2000Contemporary Translation Theories. London/New York: Routledge.  TSBGoogle Scholar
Hassan, Ihab
1971The Dismemberment of Orpheus: Toward a Postmodern Literature. New York: Oxford University Press.Google Scholar
1987The Postmodern Turn: Essays in Postmodern Theory and Culture. Columbus: Ohio State University Press.Google Scholar
Hutcheon, Linda
1985A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms. New York: Methuen.Google Scholar
McHale, Brian
1987Postmodernist Fiction. New York: Methuen. DOI logoGoogle Scholar
Lyotard, Jean-François
1984The Postmodern Condition: A Report on Knowledge. Minneapolis: University of Minnesota Press. [Translated by Geoff Bennington & Brian Massumi].Google Scholar
Spivak, Gayati Chakrovorty
1974“Translator's preface.” In Of Grammatology, Jacques Derrida (ed.), 9–87. Baltimore: The Johns Hopkins University Press.Google Scholar
1999A Critique of Postcolonial Reason: Toward a History of the Vanishing Present. Cambridge/London: Harvard University Press.Google Scholar
Venuti, Lawrence
1995The Translator's Invisibility: A History of Translation. London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Wang, Ning
1997“The mapping of Chinese postmodernity,” Boundary 2 24(3): 19–40. DOI logoGoogle Scholar