In fact and infatti : The same, similar or different

Silvia Bruti
Quick links
A browser-friendly version of this article is not yet available. View PDF
Alcaro, Francesco
(1996) Appunti di diritto privato. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane.Google Scholar
Bazzanella, Carla
(1985) Uso dei connettivi nel parlato: Alcune proposte. In A. Franchi De Bellis & L.M. Savoia (eds.), Sintassi e morfologia della lingua italiana d’uso. Teorie eapplicazionidescrittive (attidelXVII congresso internazionale di studi). Roma: Bulzoni, pp. 83–94.Google Scholar
(1986) I connettivi di correzione del parlato: Usi metatestuali e fatici. In K. Lichem, E. Mara & S. Knaller (eds.), Parallela 2. Aspetti della sintassi dell’italiano contemporano. Tübingen: Narr, pp. 35–46.Google Scholar
(1990) Phatic connectives as interactional cues in contemporary spoken Italian. Journal of Pragmatics 14: 629–647. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1995) I segnali discorsivi. In L. Renzi, G. Salvi & A. Cardinaletti (eds.), La grande grammatica dell ‘italiano vol. III. Bologna: II Mulino.Google Scholar
Bazzanella, Carla, C. Caffi and M. Sbisà
(1991) Scalar dimensions of illocutionary force. In I.E. Ëagar (ed.), Speech Acts. Fiction or reality?. Ljubljana: IPrA distribution Center for Jugoslavia, pp. 63–76.Google Scholar
Berretta, Monica
(1984) Connettivi testuali in italiano e pianificazione del discorso. In L. Coveri (ed.), La linguistica testuale. Roma: Bulzoni, pp. 237–254.Google Scholar
Browne, Virginia
(1987) Odd pairs & false friends. Dizionario di false analogie e ambigue affinità fra inglese e italiano. Bologna: Zanichelli.Google Scholar
Bruti, Silvia
(1999) Pragmatic and discursive functions of in fact and infatti . In G. Azzaro and M. Ulrych (eds.), Anglistica e… : metodi epercorsi comparatistici nelle lingue, culture e letterature di origine europea. Vol. 2: Transiti linguistici e culturali. Trieste: Edizioni dell’Università.Google Scholar
Bublitz, Wolfram
(1988) Supportive fellow-speakers and co-operative conversations. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Caffi, Claudia
(1990) Modulazione, mitigazione, litote. In M.E. Conte, A. Giacalone Ramat, & P. Ramat (eds.), Dimensioni della linguistica. Milano, Angeli.Google Scholar
Caron, Jean
(1987) Processing connectives and the pragmatics of discourse. In J. Verschueren & M. Bertuccelli Papi (eds.), The pragmatic perspective. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, pp. 567–580. DOI logoGoogle Scholar
De Mauro, Tullio
et al. (1993) Lessico difrequenza dell’italiano parlato. Milano: Etas.Google Scholar
Dijk, Teun van
(1979) Pragmatic connectives. Journal of Pragmatics 3: 447–456. DOI logoGoogle Scholar
Dressier, W.U. and L. Merlini Barbaresi
(1994) Morphopragmatics. Diminutives and Intensifiers in Italian, German, and Other Languages. Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Fraser, Bruce
(1990) An approach of discourse markers. Journal of Pragmatics 14: 383–395. DOI logoGoogle Scholar
Freddi, Maria
(1998) Argumentative Connectives in an English Translation of Galileo Galilei. In M. Bondi (ed.), Forms of Argumentative Discourse. Per un ‘analisi linguistica dell’argomentare. Bologna: Clueb.Google Scholar
Gavioli, Laura and Gillian Mansfield
(eds.) (1990) The Pixi corpora. Bologna: Clueb.  BoPGoogle Scholar
Grice, H. Paul
(1975) Logic and conversation. In P. Cole & J.L. Morgan (eds.), Syntax and semantics, vol 3: Speech acts. New York: Academic Press, pp. 41–58.Google Scholar
Kiefer, Ferenc
(1987) On defining modality. Folia Linguistica 21.1: 67–94.  BoP DOI logoGoogle Scholar
Littman, David C. and Jakob L. Mey
(1991) The nature of irony: toward a computational model of irony. Journal of Pragmatics 15: 131–151. DOI logo  MetBibGoogle Scholar
Lyons, John
(1977) Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.  BoPGoogle Scholar
(1981) Language, Meaning and Context. London: Fontana.  BoPGoogle Scholar
Merlini, Lavinia
(1983) Gli atti del discorso economico: laprevisione. Status illocutorio e modelli linguistici nel testo inglese. Parma: Zara.Google Scholar
Merlini Barbaresi, Lavinia
(1987) ‘Obviously’ and ‘certainly’: Two different functions in argumentative discourse. Folia linguistica 21.1: 3–24. DOI logoGoogle Scholar
(1997) Modification of Speech Acts: Aggravation and Mitigation. In B. Caron (ed.), Proceedings of the 16th International Congress of Linguists. Oxford: Pergamon, Paper No. 0353.Google Scholar
Orletti, Franca
(1994) Fra conversazione e discorso. Firenze: La Nuova Italia.  BoPGoogle Scholar
Quirk, Randolph
et al.(1973) A Grammar of Contemporary English. London: Longman.Google Scholar
Redeker, Gisela
(1990) Ideational and pragmatic markers of discourse structure. Journal of Pragmatics 14: 376–381. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Schiffrin, Deborah
(1987) Discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Searle, J.R.
(1969) Speech Acts. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Searle J.R. and Daniel Vanderveken
(1985) Foundations of illocutionary force. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Serianni, Luca
(1988) Grammatica italiana. Italiano comune e lingua letteraria. Torino: UTET Libreria.Google Scholar
Sinclair John
(ed.) (1992) English usage. London: Harper Collins.Google Scholar
Venier, Federica
(1991) La modalizzazione assertiva. Milano: Franco Angeli.Google Scholar
Wierzbicka, Anna
(1985) Different cultures, different languages, different speech acts. Journal ofPragmatics 9: 145–178. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1986) Introduction (to the special issue on particles). Journal ofPragmatics 10: 519–534. DOI logoGoogle Scholar