New books at a glanceL’art de la traduction selon Martin Luther oulors-que le traducteur se fait missionnaire Arras: Artois Presses Université, 2000. 286 p. ISBN 2-910663-52-3 150 FF (Traductologie). .
Table des matières
Catherine Bocquet a réédité et traduit deux écrits où Martin Luther, le célèbreréformateur, a présenté ses principes traductologiques, le Sendbrief vomDolmetschen [1530] et les Summarien über Psalmen [1531], et elle a situé cestextes dans une perspective historique et traductologique. L’ouvrage est laversion développée d’un mémoire présenté à l’Ecole de Traduction et d’Inter-prétation de l’Université de Genève sous la direction de Luc Weibel.
References
Gelhaus, Hermann