Book reviewTraducción y censura inglés–español: 1939–1985. Estudio preliminar. León: Universidad de León, 2000. 346 pp. ISBN 84-7719-920-5
Reviewed by Jeroen Vandaele
Table of contents
This book on translation and censorship from English into Spanish during the Francoist regime and the transition to democracy (1939–1985) is an interim research report rather than a peer-reviewed academic publication. It contains nine contributions: an introduction by the editor, two articles on film, two on theatre, three on written narrative, and one brief overview of censorship and translation through the ages.