New books at a glance
Panayiotis Goutsos, ed. & tr. Translation discourse: A contemporary translation theory reader [in Greek]
Athens: Elinika Gramata, 2001. 323 pp. ISBN 960-393-722-3 4950 drachmas/€ 14,53

Reviewed by Alexandra Lianeri
Table of contents

    If the translation of contemporary translation theories into Greek was long overdue, and thus constitutes a noteworthy event in itself, the publication of a collection of essays on translation in the form of a reader is more than significant for modern Greek letters. Panayiotis Goutsos’s edition of contemporary translation theories is a timely and valuable contribution to translation research in Greece. It not only fills a regrettable gap by introducing a problematic on translation that had previously remained unknown or unavailable in the target culture; it also assumes the difficult task of shaping the vocabulary for the transfer and rewriting of this problematic, and thus sets the presuppositions for its appropriation, endorsement or subsequent critique.

    Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.