Book review
Ana Luna Alonso, Silvia Montero Küpper & Liliana Valado Fernández, eds. Translation Quality Assessment Policies from Galicia
Bern: Peter Lang, 2011. 272 pp. ISBN 978-3-0343-0401-6 €49.60, (PB)

Reviewed by Beatriz Mª Rodríguez Rodríguez

Table of contents

Despite current advances exemplified by special journal issues like Evaluation and Translation (Maier 2000) and Évaluation: paramètres, méthodes, aspects pédagogiques (Lee-Jahnke 2001), translation quality assessment remains quite a controversial and complex subject. Therefore, the volume under review raises the expectations for the implementation of policies in the field of translation quality. These expectations, however, are not met since the topic turns out to be covered rather superficially and some important issues are ignored.

Full-text access is restricted to subscribers. Log in to obtain additional credentials. For subscription information see Subscription & Price. Direct PDF access to this article can be purchased through our e-platform.

References

Lee-Jahnke, Hannelore
ed 2001Évaluation: paramètres, méthodes, aspects pédagogiques [Evaluation, parameters, methods, pedagogical aspects]. Special issue of Meta 46 (2).Google Scholar
Maier, Carol
ed 2000Evaluation and Translation. Special issue of The Translator 6 (2).Google Scholar
[ p. 497 ]
UNESCO
1976 “Recommendation on the Legal Protection of Translators and Translations and the Practical Means to Improve the Status of Translators.” http://​portal​.unesco​.org​/en​/ev​.php​-URL​_ID​=13089​&URL​_DO​=DO​_TOPIC​&URL​_SECTION​=201​.html