O “género” como conceito e termo que se refere aos diferentes modos como culturalmente se constroem os sexos depende da época, do lugar e do grupo em que vivem as mulheres e os homens. Este conceito e termo foi introduzido na disciplina dos Estudos de Tradução como uma categoria analítica no final da década de 80 do século XX. Surgiram, assim, uma série de obras substanciais (Simon 1996, Flotow 1997) e inúmeros artigos devido às diferentes manifestações do feminismo que se devolveram durante as décadas de 60 e 70 do século XX. O termo “género” adquiriu significados mais amplos no decorrer da década de 90 do século XX, integrando temas colocados pelo ativismo gay, pela teoria queer e pelas ideias sobre performatividade discursiva de género. Estes aspetos estão também agora a ser explorados na investigação da tradução.
Referências
Chamberlain, Lori
1988/2004“Gender and the Metaphorics of Translation.”Signs 13 (3): 454–472; republished in The Translation Studies Reader, 2nd edition, Lawrence Venuti (ed.), 306–322. London & New York: Routledge. TSB
De Lotbinière-Harwood, Suzanne
1992Rebelle et infidèle. La traduction comme ré-écriture au féminin. The Body Bilingual, Montreal & Toronto: Les éditions du remue-ménage/The Women’s Press.
Delisle, Jean
(ed.)2002Portraits de traductrices. Ottawa: University of Ottawa Press. TSB
Dib, Akila Naima
2009D’un Islam textuel vers un islam contextuel: la traduction du Coran et la construction de l’image de la femme. Ottawa: University of Ottawa Press. TSB
1997Translation and Gender. Translating in the ‘Era of Feminism’. Manchester & Ottawa: St. Jerome Publishing & University of Ottawa Press. TSB
Flotow, Luise von
2004“Sacrificing Sense to Sound: Mimetic Translation and Feminist Writing.”Bucknell Review 2, 2004, 91–106..
Flotow, Luise von
2009“Contested Gender in Translation: Intersectionality and Metramorphics.”Palimpsestes 22: 245–255. TSB
Godard, Barbara
1990“Theorizing Feminist Discourse/Translation.” In Translation, History, Culture, Susan Bassnett & Andre Lefevere (eds), 87–96. London: Pinter Publishers.
Harvey, Keith
1998“Translating Camp Talk: Gay Identities and Cultural Transfer.”The Translator 4 (2): 295–320. TSB
Kadish, Doris & Françoise Massardier-Kenney
(eds)1994Translating Slavery. Gender and Race in French Women’s Writing, 1783–1823. Kent, OH: Kent State University Press. TSB
Korsak, Mary Phil
1992At the Start. Genesis Made New. A Translation of the Hebrew Text. New York: Doubleday.
Simon, Sherry
1996Translation and Gender. The Politics of Cultural Transmission. London & New York: Routledge.
Simons, Margaret
1983“The Silencing of Simone de Beauvoir: Guess What’s Missing from The Second Sex.”Women’s Studies International Forum 6 (5): 559–564.
Spivak, Gayatri
1992“The Politics of Translation.” In Destabilizing Theory, Michele Barrett & Anne Phillips (eds), 177–200. Stanford, CA: Stanford University Press. TSB