Volume 32, Issue 3 (2020)
-
Multimodal corpus analysis of subtitling: The case of non-standard varietiesSara Ramos Pinto and Aishah Mubaraki | pp. 389–419
-
Language contact through translation: The influence of explicitness in English–Chinese translation on language change in vernacular ChineseShuangzi Pang and Kefei Wang | pp. 420–455
-
Adequate contextual explicitation in translationGalia Hirsch | pp. 456–481
-
The effect of cognitive load on temporal and disfluency patterns of speech: Evidence from consecutive interpreting and sight translationJudit Bóna and Mária Bakti | pp. 482–506
-
Jun Xu, ed. 改革开放以来中国翻译研究概论 (1978–2018) [Translation Studies in China since the Reform & Opening-up (1978–2018)]Reviewed by Jianghua Qin | pp. 507–512
-
Xifang Zhao. 翻译与现代中国 [Translation and Modern China]Reviewed by Jiyong Geng and Qiang Pi | pp. 513–518
Articles
Book reviews