Translated articles
Portuguese | Português
Abordagens cognitivas
Fabio Alves & Amparo Hurtado Albir
►Tradução por Ana Nolasco, Helena Marcelo, Maria Rita Gomes, Susana Valdez & Vanda Sousa
Abordagens etnográficas
Peter Flynn
►Tradução por Ana Nolasco & Susana Valdez
Censura
Denise Merkle
►Tradução por Inês Mendes, Susana Valdez & Iolanda Ramos
Estudos Descritivos de Tradução (EDT)
Alexandra Assis Rosa
►Tradução sob a supervisão de Alexandra Assis Rosa
Ética e tradução
Ben van Wyke
►Tradução por Xénon Cruz, Viktoriia Iasinska, Nika Goncharenko & Susana Valdez
O género na tradução
Luise von Flotow
►Tradução por Lúcia Alves, Vanessa Bonina, João Lino, Rita Magalhães & Susana Valdez
Globalização e tradução
Michael Cronin
►Tradução por Inês Beites, Ana Justo, Vanda Pinto, Ana Simplício & Susana Valdez
História da tradução
Lieven D’hulst
►Tradução por Helena Barbosa & Maria Teresa Mhereb
Jornalismo e tradução
Luc Van Doorslaer
►Tradução por Inês Mendes, Susana Valdez & Iolanda Ramos
Literaturas pós-coloniais e tradução
Paul F. Bandia
►Tradução por Inês Mendes, Susana Valdez & Iolanda Ramos
Localização e tradução
Reinhard Schäler
►Tradução por Willian Machado & Janine Pimentel
Problema de tradução
Gideon Toury
►Tradução por Francisco Ferreira, Rita Gonçalves, Sofia Cunha & Susana Valdez
Processo tradutório
Birgitta Englund Dimitrova
►Tradução por Brígida Paiva, David Mira, Jónatas Pires, Sara Ruela & Susana Valdez
Receção e tradução
Elke Brems & Sara Ramos Pinto
►Tradução por Inês Mendes, Sara Ramos Pinto, Susana Valdez & Iolanda Ramos
Tradução de histórias em quadrinhos
Klaus Kaindl
►Tradução por Lucas Paulino & Janine Pimentel
Tradução jurídica
Deborah Cao
►Tradução por Rita Gonçalves & Susana Valdez
Universais de tradução
Andrew Chesterman
►Tradução por Inês Mendes, Susana Valdez & Iolanda Ramos