Article published In: Digital Translation
Vol. 13:2 (2026) ► pp.103124

References (34)
References
Bernal-Merino, Miguel Á. 2015. Translation and Localisation in Video Games: Making Entertainment Software Global. New York and London: Routledge. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Bojja, Nikhil, Arun Nedunchezhian, and Pidong Wang. 2015. “Machine translation in mobile games: Augmenting social media text normalization with incentivized feedback.” Proceedings of the Machine Translation Summit XV: User Track, Vol. 21, 11–16. [URL]
Brenner Judith. 2024. “The MTxGames Project: Creative Video Games and Machine Translation–Different Post-Editing Methods in the Translation Process.” In Proceedings of the 25th Annual Conference of the European Association for Machine Translation, Vol. 21, 47–48. [URL]
Czech, Dawid. 2013. “Challenges in video game localization: An integrated perspective.” Explorations: A Journal of Language and Literature 11: 3–25.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Esselink, Bert. 2000. A Practical Guide to Localization. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fouladi, Parisa, and Mohammad Reza Hashemi. 2025. “Cultural Adaptation in Dubbing of Video Games: The Case of Taboo Items in Persian.” Media and Intercultural Communication: A Multidisciplinary Journal 3(1) 60–82. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Gorbunov, Mikhail. Head of localisation, Social Quantum. Interview by Yulia Akhulkova. “Machine Translation for Game Localization.” MultiLingual, June 2025. [URL]
Hansen, Damien, and Pierre-Yves Houlmont. 2022. “A snapshot into the possibility of video game machine translation.” Proceedings of the 15th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas (AMTA), Vol. 21, 257–269. [URL]
Heimburg, Eric. 2008. “Localizing MMORPGs.” In Perspectives on Localization, edited by Keiran J. Dunne, 135–151. John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Jooste, Wandri, Rejwanul Haque, and Andy Way. 2022. “Knowledge distillation: A method for making neural machine translation more efficient.” Information 13(2): 88. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Keywords Studios. “Browse Careers.” Keywords Studios. Accessed September 20, 2025. [URL]
Kim, Jung Yon. 2022. Actors, Networks and Skopos of Mobile Game Localization. Doctoral dissertation, University of Roehampton, UK.
Kim, Jung Yon, Kwak, Eun Joo and Kim Dong Mie. 2024. “Analysis of post-editing strategies for translating game headlines.” Convergence Studies in English Language & Literature 9(2): 203–223.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Lepre, Ornella. 2014. “Playing with humor: The translation of humor in video games.” In Translating Humour in Audiovisual Texts, edited by Jorge Díaz-Cintas and Josélia Neves, 499–516. Bern: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mangiron, Carmen. 2007. “Video games localisation: Posing new challenges to the translator.” Perspectives 14(4): 306–323. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2017. “Research in game localisation: An overview.” The Journal of Internationalization and Localization 4(2): 74–99. Google Scholar logo with link to Google Scholar
. 2018. “Reception studies in game localisation.” In Reception studies and audiovisual translation, edited by Elena Di Giovanni and Yves Gambier, 277–296. John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Moreno García, Luis Damián, and Carme Mangiron. 2024. “Exploring the potential of GPT-4 as an interactive transcreation assistant in game localisation: A case study on the translation of Pokémon names.” Perspectives, 1–18. Early online: Google Scholar logo with link to Google Scholar
Naveen, Palanichamy, and Pavel Trojovský. 2024. “Overview and challenges of machine translation for contextually appropriate translations.” iScience 27(10): 1–25. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Newzoo. 2025. “Top 10 countries by game revenues.” Accessed January 20, 2025, from [URL]
O’Brien, Sharon, and Alessandra Rossetti. 2020. “Neural machine translation and the evolution of the localisation sector: Implications for training.” The Journal of Internationalization and Localization 7(1–2): 95–121. Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Hagan, Minako, and Carmen Mangiron. 2013. Game Localization: Translating for the Global Digital Entertainment Industry. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
O’Hagan, Minako, and Heather Chandler. 2016. “Game localization research and translation studies: Loss and gain under an interdisciplinary lens.” In Border Crossings: Translation Studies and Other Disciplines, edited by Yves Gambier and Luc van Doorslaer, 309–330. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Rivas Ginel, María Isabel, and Sarah Theroine. 2022. “Machine translation and gender biases in video game localisation: A corpus-based analysis.” Journal of Data Mining & Digital Humanities, V1. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tarquini, Gianna. 2014. “Translating the onscreen text blindfolded: Possibilities and impossibilities.” In Fun for All: Translation and Accessibility Practices in Video Games, edited by Carme Mangiron, Pilar Orero, and Minako O’Hagan, 149–174. Bern: Peter Lang.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Tavares, Célia, Laura Tallone, Luciana Oliveira, and Sandra Ribeiro. 2023. “The challenges of teaching and assessing technical translation in an era of neural machine translation.” Education Sciences 13(6): 541. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Zhang, Xiaochun. 2015. Main Actors and the Network of Digital Game Localisation in China.” Doctoral dissertation, Universität Wien, Austria.
Zhang, Xiaochun, and Huawei Song. 2025. “The Mukokuseki Strategy and the application of pivot translation in the localization of Japanese games.” Games and Culture 20(6): 671–688. Google Scholar logo with link to Google Scholar
Games
Criterion Games. 2022. Need for Speed: Unbound. Electronic Arts.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Fox, Toby. 2018. DeltaRune. Toby Fox.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Machine Zone. 2013. Game of War: Fire Age. Machine Zone.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Marchand, David. 2020. The Faces of the Forest. David Marchand.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Yumero the Taleteller. 2019. The Devil’s Womb. Yumero the Taleteller.Google Scholar logo with link to Google Scholar
Mobile Menu Logo with link to supplementary files background Layer 1 prag Twitter_Logo_Blue