In:Bridging Boundaries: Interdisciplinary perspectives on Hispanic Linguistics
Edited by Gregory L. Thompson and Scott M. Alvord
[Issues in Hispanic and Lusophone Linguistics 46] 2026
► pp. 92–115
Chapter 4Semantic variation in Argentine Spanish
The domain of cutting and breaking
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Abstract
The focus of this paper is the phenomenon of
semantic variation in two varieties of Argentine Spanish in the
domain of events of material separation (cutting and breaking
[C&B]) (Bohnemeyer et al.,
2001). Variation in this domain has been explored
cross-linguistically (Jameson
& Webster, 2019; Majid et al., 2008; Pye et al., 1995) and diachronically within one language
(Du et al., 2020),
but semantic typological variation across regional varieties remains
underexplored. This paper explores the merits of applying
typological methods designed for cross-linguistic comparison to
different varieties of one language. Cross-linguistic variation in
the domain of C&B has been well-attested in semantic typology.
However, studies of the meaning and extension of lexis have yet to
be traditionally applied to interspeaker variation (Robinson, 2012). Given the
blurred distinctions between “language” and “variety” (McWhorter, 2016), it is
possible that semantic variation exists for different varieties of
the same language. Indeed, semantic variation is attested in Spanish
present perfect constructions (Ocampo, 2008). Additionally, it is essential to consider
typological universals when exploring local differentiation in a
language (Tagliamonte &
Jankowski, 2023). For this study, data were collected
from speakers of the Cordobés and Rioplatense varieties of Spanish
using the stimuli of a series of 28 video clips depicting various
events of material separation developed by Bohnemeyer et al. (2001). A total of 18
participants (11 female, 7 male, aged 18–54) viewed each video clip
and were then asked to describe the event verbally. The data were
coded for primary and secondary verb choice, demographic information
(age, participant origin, education level, second language, etc.),
and information on the response stimuli (instrument, manner, etc.).
Preliminary results indicate a possible distinction between Cordobés
and Rioplatense in the categorization of C&B events, though a
more in-depth study with a larger sample size is needed to obtain
conclusive results.
Keywords: regional variation, lexicalization, Spanish, semantics, material separation
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Semantic typology and language variation
- 3.Methods
- 3.1“Cut and break” clips description task
- 3.2Language history questionnaire
- 4.Results
- 5.Analysis
- 5.1MDS
- 5.2MDS values and regressions
- 5.3Cluster analysis
- 6.Discussion
- 7.Conclusions
- Author queries
References
References (40)
Berlin, B., & Kay, P. (1969). Basic
color terms: Their universality and
evolution. The University of California Press.
Bohnemeyer, J., Bowerman, M., & Brown, P. (2001). Cut
and break
clips. In S. C. Levinson & N. J. Enfield (Eds.), Manual
for the field season
2001 (pp. 90–96). Max Planck Institute for Psycholinguistics.
Bohnemeyer, J. (2008). MesoSpace:
Spatial language and cognition in
Mesoamerica (G. P. Báez, Ed.). University at Buffalo.
Bohnemeyer, J., Enfield, N., Essegbey, J., Majid, A., & van Staden, M. (2011). Configuraciones temáticas atípicas y el uso de
predicados complejos en perspectiva
tipológica [Atypical thematic configurations and the use
of complex predicates from a typological
perspective]. In A. L. Munguía (Ed.), Colección
estudios lingüísticos: Vol. 1. Fonología, morfología, y
tipología
semántico-syntáctica (pp. 173–194). Universidad de Sonora.
Croft, W. (2022). On
two mathematical representations for “semantic
maps.” Zeitschrift für
Sprachwissenschaft, 41(1), 67–87.
Díaz-Campos, M., & Navarro-Galisteo, I. (2009). Perceptual
Categorization of Dialect Variation in
Spanish. Selected Proceedings
of the 11th Hispanic Linguistics
Symposium, 179–195.
Donni de Mirande, N. E. (1978). El estudio del español hablado en la
Argentina: Marco teórico y
metodológico [The Study of Spanish Spoken in Argentina: A
theoretical and methodological
framework]. Universidad de
Santa
Fe, 91, 25–39. [URL]
Du, J., Li, F. T., & Xu, M. (2020). Pò
(“break”), qiē (“cut”) and
kāi (“open”) in Chinese: A diachronic
conceptual variational
approach. Review of Cognitive
Linguistics, 18(1), 213–243.
ELAN (Version 7.0)
[Computer
software]. (2025). Nijmegen:
Max Planck Institute for Psycholinguistics, The Language
Archive. Retrieved
from [URL]
Escoriza Morera, L. (2017). Semántica léxica y sociolingüística
variacionista: Las marcas sociolingüísticas en la
descripción semántica del
léxico [Lexical semantic and sociolinguistic variation:
Sociolinguistic frameworks in the description of lexical
semantics]. Rilce. Revista de
Filología
Hispánica, 33(3), 1297–1319.
Fontanella de Weinberg, M. B. (1987). El español bonaerense: Cuatro siglos de
evolución lingüística
(1580–1980) [Bonaerense Spanish: Four centuries of linguistic
evolution]. Hachette.
(Ed.). (2000). El español de la Argentina y sus variedades
regionales [The
Spanish of Argentina and its Regional
Varieties]. Asociación Bernardino Rivadavia.
Goodman, L. A. (1961). Snowball
Sampling. The Annals of
Mathematical
Statistics, 32(1), 148–170. [URL].
Grana, R., & Masih, M. (2020). El habla de la ciudad de Córdoba en
sincronía [The speech of the city of Córdoba in
Synchrony]. Recial, Vol.
11, Article
18.
Guerrero, L., Castillo, F., Granados, D., López, E., & Reynosa, M. (2019). Distintas vías de codificación del
instrumento [Distinct Paths of Instrument
Codification]. Cuadernos de
Lingüística de El Colegio de
México, 6(1), Article
1.
Guerssel, M., Hale, K., Laughren, M., Levin, B. W., & Eagle, J. (1985). A
cross-linguistic study of transitivity
alternations. In K. Peterson (Ed.), Papers
of the Chicago Linguistic Society 21, part 2: Papers from
the parasession on causatives and agentivity at the 21st
regional
meeting (pp. 48–63). Chicago Linguistic Society.
Hundt, M. (1998). New
Zealand English grammar — Fact or fiction?: A corpus-based
study in morphosyntactic
variation. John Benjamins Publishing Company.
Instituto Nacional de
Estadística y
Censos. (2010). Censo Nacional de Población, Hogares y
Viviendas 2010 [National Census of Population, Homes, and
Housing]. INDEC. [URL]
Jameson, K. A., & Webster, M. A. (2019). Color
and culture: Innovations and insights since Basic
color terms — Their universality and evolution
(1969). Color Research &
Application, 44(6), 1034–1041.
Labov, W. (1973). The
social stratification of (r) in New York City department
stores. In Sociolinguistics
patterns (pp. 43–54). University of Pennsylvania Press.
Lang-Rigal, J. R. (2014). A
perceptual and experimental phonetic approach to dialect
stereotypes: The tonada cordobesa of
Argentina [Doctoral
dissertation, The University of Texas at Austin]. UT Electronic Theses and Dissertations. [URL]
Lenardón, M. L. (2017). Understanding
the tonada cordobesa from an acoustic, perceptual and
sociolinguistic
perspective [Unpublished
doctoral
dissertation]. University of Pittsburgh. [URL]
Li, P., Zhang, F., Yu, A., & Zhao, X. (2020). Language
History Questionnaire (LHQ3): An enhanced tool for assessing
multilingual
experience. Bilingualism:
Language and
Cognition, 23(5), 938–944.
Majid, A., Boster, J. S., & Bowerman, M. (2008). The
cross-linguistic categorization of everyday events: A study
of cutting and
breaking. Cognition, 109(2), 235–250.
McWhorter, J. (2016, January 19). What’s
a language, anyway? The Atlantic. [URL]
Millar, R. M., Barras, W., & Bonnici, L. M. (2014). Language
attrition and lexical variation and
change. In Lexical
variation and attrition in the Scottish fishing
communities (pp. 1–15). Edinburgh University Press. [URL].
Montero-Melis, G., Eisenbeiss, S., Narasimhan, B., Ibarretxe-Antuñano, I., Kita, S., Kopecka, A., Lüpke, F., Nikitina, T., Tragel, I., Jaeger, T. F., & Bohnemeyer, J. (2017). Satellite-
vs. verb-framing underpredicts nonverbal motion
categorization: Insights from a large language sample and
simulations. Cognitive
Semantics, 3(1), 36–61.
Ocampo, A. M. (2008). The
present perfect in Spanish: A study on semantic
variation (Publication No.
304488233) [Doctoral
dissertation, University of California, Davis]. ProQuest
Dissertations & Theses Global. [URL]
Pye, C., Loeb, D. F., & Pao, Y.-Y. (1995). The
acquisition of breaking and
cutting. In E. Clark (Ed.), Proceedings
of the twenty-seventh annual Child Language Research
Forum (pp. 227–236). CSLI Publications.
Ramos-Pellicia, M. F. (2004). Language
contact and dialect contact: Cross-generational phonological
variation in a Puerto Rican community in the Midwest of the
United States [Doctoral
dissertation, The Ohio State University]. ProQuest Dissertations and Theses Global. [URL]
Robinson, J. A. (2010). Awesome
insights into semantic
variation. In D. Geeraerts, G. Kristiansen, & Y. Peirsman (Eds.), Advances
in cognitive
sociolinguistics (pp. 85–110). De Gruyter Mouton.
(2012). A
gay paper: Why should sociolinguistics
bother with
semantics? English
Today, 28(4), 38–54.
RStudio
Team. (2024). RStudio:
Integrated Development for
R [RStudio]. PBC. [URL]
Tagliamonte, S. A., & Jankowski, B. L. (2023). Subject
dislocation in Ontario English: Insights from
sociolinguistic
typology. Language Variation
and
Change, 35(3), 299–324.
Valentin-Marquez, W., & Gonzalez-Rivera, M. (Eds.). (2019). Dialects
from tropical islands: Caribbean Spanish in the United
States. Routledge.
