Article In: Journal of Language and Sexuality: Online-First Articles
I am a MAN~~! Stylised performances of sajiao among Chinese gay influencers on Douyin
This content is being prepared for publication; it may be subject to changes.
Abstract
This article examines how Chinese gay male influencers on Douyin recontextualise sajiao — a
hyper-feminine speech style associated with cuteness, emotional expressiveness, and relational submission (Yueh, Hsin-I Sydney. 2012. The Tactic of the Weak: A
Critical Analysis of Feminine Persuasion in Taiwan. PhD
Dissertation, The University of Iowa. ) — to construct a stylised queer persona within a conservative socio-political environment.
Drawing on a dataset of 203 videos, the analysis identifies a multimodal repertoire of sajiao performances,
including phonetic, lexical, embodied, and platform-specific visual features. While sajiao is conventionally
linked to heterosexual femininity, these performers strategically appropriate and exaggerate its indexical features while
distancing themselves from its normative gender associations. The result is a recognisable yet queered figure: a stylistically,
relationally, and affectively submissive gay male persona that leverages culturally familiar scripts to navigate visibility
without overt politicisation. This paper argues that such performances offer a powerful example of how stylised language can
function as both compliance and subversion, highlighting the complex interplay between sexuality, digital performance, and
vernacular agency in non-Western digital spaces.
Keywords: Douyin, stylisation, sajiao, sexual identity, gay, performance
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Literature review
- 2.1Stylisation
- 2.2Queer identities in China
- 2.3Sajiao
- 3.Methods
- 3.1Douyin
- 3.2Data
- 4.Analysis
- 4.1Distributional analysis
- 4.2Phonetic and prosodic features
- 4.3Lexical features
- 4.4Multimodal features
- 4.5Sajiao performances in interaction
- 5.Discussion and conclusion
- Notes
- Author queries
References
References (77)
Bakhtin, Mikhail. 1981. The
Dialogic Imagination: Four Essays. Michael Holquist (ed), translated
by Caryl Emerson and Michael Holquist. Austin: University of Texas press.
Bao, Hongwei. 2018. Queer
Comrades: Gay identity and Tongzhi Activism in Postsocialist
China. Copenhagen: Nias Press.
Barrett, Rusty. 1999. Indexing
polyphonous identity in the speech of African American drag
queens. In Reinventing Identities: The Gendered Self in
Discourse, Mary Bucholtz, Anita C. Liang & Laurel A. Sutton (eds), 313–331. New York: Oxford University Press.
Bell, Allan & Gibson, Andy. 2011. Staging
language: An introduction to the sociolinguistics of performance. Journal of
Sociolinguistics 15(5): 555–572.
Bucholtz, Mary & Hall, Kira. 2008. All
of the above: New coalitions in sociocultural linguistics. Journal of
Sociolinguistics 12(4): 401–431.
. 2016. Embodied
sociolinguistics. In Sociolinguistics: Theoretical
Debates, Nikolas Coupland (ed), 173–200. Cambridge: Cambridge University Press.
Calder, Jeremy. 2019. From
sissy to sickening: The indexical landscape of /s/in SoMa, San Francisco. Journal of Linguistic
Anthropology 29(3): 332–358.
Chan, Marjorie K. & Lin, Yuhan. 2019. Chinese
language and gender research. In The Routledge Handbook of Chinese
Applied Linguistics, Chu-Ren Huang, Zhuo Jing-Schmidt & Barbara Meisterernst (eds), 165–181. New York: Routledge.
Chan, Marjorie K. 1998. Sentence particles
je and jek in Cantonese and their distribution across gender and sentence
types. In Engendering Communication: Proceedings of the Fifth
Berkeley Women and Language Conference, Suzanne Wertheim, Ashlee C. Bailey & Monica Corston-Oliver (eds), 117–128. Berkley: Berkeley Women and Language Group.
Chang, Jiang & Ren, Hailong. 2017. Keep
silent, keep sinful: Mainstream newspapers’ representation of gay men and lesbians in contemporary
China. Indian Journal of Gender
Studies 24(3): 317–340.
Chen, Spencer. 2018. Visualizing
language ideologies and verbalizing perceived linguistic boundaries: The case of Mandarin Chinese in contemporary
Taiwan. Global
Chinese 4(1): 11–36.
Chen, Xiaoyan & Ang, Peng Hwa. 2011. The Internet police in
China: Regulation, scope and myths. In Online Society in China:
Creating, Celebrating, and Instrumentalising the Online Carnival, David Kurt Herold & Peter Marolt (eds), 40–52. Oxford: Routledge.
Chen, Zhuang, He, Qian, Mao, Zhifei, Chung, Hwei-Ming & Maharjan, Sabita. 2019. A
study on the characteristics of Douyin short videos and implications for edge
caching. Proceedings of the ACM Turing Celebration Conference —
China 191: 1–6.
Cheng, Yi-Hsuan. 2018. A
Use of the Sajiao Strategy by Female TV Journalists in Interactions with Male News
Sources. (Unpublished) Master thesis, National Sun Yat-sen University.
D’Onofrio, Annette. 2015. Persona-based
information shapes linguistic perception: Valley girls and California vowels. Journal of
Sociolinguistics 19(2): 241–256.
. 2020. Personae
in sociolinguistic variation. Wiley Interdisciplinary Reviews: Cognitive
Science 11(6): 1–14.
Ding, Runze & Song, Lin. 2023. Digital
sexual publics: Understanding do-it-yourself gay porn and lived experiences of sexuality in
China. International Journal of
Communication 171: 2463–2478.
Eckert, Penelope & Rickford, John (eds). 2001. Style
and Sociolinguistic Variation. Cambridge: Cambridge University Press.
Eckert, Penelope. 2019. The
individual in the semiotic landscape. Glossa: A Journal of General
Linguistics 4(1): 1–15.
Erbaugh, Mary. S. 1985. Sentence final particles as an
Asian areal feature. In Proceedings of the First Annual Meeting of
the Pacific Linguistics Conference, Scott Cameron DeLancey & Russel S. Tomlin (eds), 84–96. Eugene: University of Oregon.
Farris, Catherine. S. 1992. Chinese preschool codeswitching:
Mandarin babytalk and the voice of authority. Journal of Multilingual and Multicultural
Development 13(1–2): 187–213.
1995. A semeiotic analysis of sajiao
as a gender marked communication style in Chinese. In Unbound Taiwan:
Closeups from a Distance, Marshall Johnson & Fred Y. L. Chiu (eds), 2–29. Chicago: Centre for East Asian Studies.
Freestone, Phil. 2023. Do
“Chinese gays” come out? A discursive-sociocultural approach to queer visibility amongst same-gender-attracted men in Chengdu,
China. Journal of Language and
Sexuality 12(2): 200–226.
Gong, Jing & Liu, Tingting. 2022. Decadence
and relational freedom among China’s gay migrants: Subverting heteronormativity by ‘lying
flat’. China
Information 36(2): 200–220.
Hardeman, Kate. 2013. Gender
and Second Language Style: American Learner Perceptions and Use of Mandarin
Sajiao. (Unpublished) PhD dissertation, University of Hawaii.
Hiramoto, Mie. 2021. Reflections
on the Journal of Language and Sexuality and the view from Japan. Journal of Language and
Sexuality 10(1): 37–47.
Ho, Petula Silk Ying, Jackson, Stevi, Cao, Siyang & Kwok, Chi. 2018. Sex
with Chinese characteristics: Sexuality research in/on 21st-century China. Journal of Sex
Research 55(4–5): 486–521.
Ilbury, Christian. 2020. “Sassy
Queens”: Stylistic orthographic variation in Twitter and the enregisterment of AAVE. Journal of
Sociolinguistics 24(2): 245–264.
. 2023. The
recontextualisation of Multicultural London English: Stylising the ‘Roadman’. Language in
Society 52(3): 1–25.
Iqbal, Mansoor. 2024. TikTok
Revenue and Usage Statistics (2024). Business of Apps. 〈[URL]〉 (October
30, 2024)
Irvine, Judith. T. 2002. “Style” as distinctiveness: The
culture and ideology of linguistic differentiation. In Style and
Sociolinguistic Variation, Penelope Eckert & John Rickford (eds): 21–43. Cambridge: Cambridge University Press.
Jaspers, Jürgen & Van Hoof, Sarah. 2019. Style
and stylisation. In The Routledge Handbook of Linguistic
Ethnography, Karin Tusting (ed): 109–124. Oxon: Routledge.
Jiang, Xinxin. 2024. Celebrating
girlish cuteness and eternal youth: The postfeminist aesthetic of womanhood in contemporary
China. Feminist Media
Studies 24(8): 1812–1829.
Johnstone, Barbara. 2017. Characterological
figures and expressive style in the enregisterment of linguistic
variety. In Language and a Sense of
Place, Chris Montgomery & Emma Moore (eds), 283–300. Cambridge: Cambridge University Press.
Juan, Yu-Tien. 2011. Chinese
Teenagers Perceptions of and Attitudes Toward Taiwan Mandarin. (Unpublished) Master
thesis, University of Edinburgh.
Kong, Travis S. K. 2010. Chinese Male Homosexualities: Memba,
Tongzhi and Golden
Boy. London: Routledge.
Kress, Gunther & Van Leeuwen, Theo. 2020. Reading
Images: The Grammar of Visual
Design. London: Routledge.
Le Page, Robert Brock & Tabouret-Keller, Andrée. 1985. Acts
of Identity: Creole-Based Approaches to Language and
Ethnicity. Cambridge: Cambridge University Press.
Leap, William & Boellstorff, Tom. 2004. Introduction:
Globalization and ‘new’ articulations of same-sex desire. In Speaking
in Queer Tongues: Globalization and Gay Language, William Leap & Tom Boellstorff (eds), 1–21. Urbana: University of Illinois Press.
Lin, Kai. 2023. Filial
piety and public attitudes towards same-sex sexual behaviour in China — Evidence from the Chinese general social
survey. Culture, Health &
Sexuality 25(11): 1543–1558.
Lin, Yuhan & Chan, Majorie K. 2022. Linguistic constraint,
social meaning, and multi-modal stylistic construction: Case studies from Mandarin pop
songs. Language in
Society 51(4): 603–626.
Litt, Eden. 2012. Knock,
knock. Who’s there? The imagined audience. Journal of Broadcasting & Electronic
Media 56(3): 330–345.
Liu, Jen-peng & Ding, Naifei. 2005. Reticent
poetics, queer politics. Inter-Asia Cultural
Studies 6(1): 30–55.
Liu, X. Jenny & Choi, Kyung. 2006. Experiences
of social discrimination among men who have sex with men in Shanghai, China. AIDS and
Behavior 10(1): 25–33.
Lu, Yiping & Qi, Xiaowen. 2023. A
contrastive study of Chinese AA-style reduplication and redundancy overlap in child-directed
speech. US-China Foreign
Language 21(5): 180–186.
Marwick, Alice E. & boyd, danah. 2011. I
tweet honestly, I tweet passionately: Twitter users, context collapse, and the imagined
audience. New Media &
Society 13(1): 114–133.
Matthews, Stephen & Yip, Virginia. 2000. Syntactic
transfer in a Cantonese–English bilingual child. Bilingualism: Language and
Cognition 3(3): 193–208.
McEwen, Haley & Milani, Tommaso M. 2014. Queer & trans
art-iculations: Decolonising gender and sexualities in the global
South. Agenda 28(4): 3–8.
Miller, Laura. 2004. You
are doing burikko! Censoring/scrutinizing artificers of cute femininity in
Japanese. In Japanese Language, Gender, and Ideology: Cultural Models
and Real People, Shigeko Okamato & Janet S. Shibamoto Smith (eds), 148–165. Oxford: Oxford University Press.
Motschenbacher, Heiko & Stegu, Martin. 2013. Introduction:
Queer linguistic approaches to discourse. Discourse &
Society 24(5): 519–535.
Provencher, Denis M. 2002. Vague English creole: (Gay
English) cooperative discourse in the French gay press. Contemporary French
Civilization 26(1): 86–110.
Qiu, Zitong. 2013. Cuteness
as a subtle strategy: Urban female youth and the online feizhuliu culture in contemporary
China. Cultural
Studies 27(2): 225–241.
Shen, Caoyang. 2023. Where
is a Safe Online Home? Challenges Faced by Chinese Queer Communities in Speaking Out on
Douyin. PhD dissertation, The University of Michigan.
Song, Lin. 2021. Queering
Chinese Kinship: Queer Public Culture in Globalizing China. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Starr, Rebecca Lurie, Wang, Tianxiao & Go, Christian. 2020. Sexuality
vs. sensuality: The multimodal construction of affective stance in Chinese ASMR
performances. Journal of
Sociolinguistics 24(4): 492–513.
Wang, Shuaishuai & Zhou, Oscar Tianyang. 2024. Being recognized
in an algorithmic system: Cruel optimism in gay visibility on Douyin and
Zhihu. Sexualities 27(7): 1185–1204.
Wo, Beigouyaole. 2021. Python批量下载抖音无水印视频 (Python Downloads Douyin Videos without
Watermark). 51CTO. 〈[URL]〉 (July 23,
2021)
Yang, Dongdong, Labato, Laura, Davis, Shardé M., & Qin, Yuren. 2023. Cuteness
in mobile messaging: An exploration of virtual “cute” sticker use in China and the United
States. International Journal of
Communication 171: 819–840.
Yang, Seojin. 2023. Language,
Gender, and Identity: The Case of Sajiao Communication Style. PhD
Dissertation, The Ohio State University.
Yang, Yifan. 2019. Bargaining
with the State: The empowerment of Chinese sexual minorities/LGBT in the social media
era. Journal of Contemporary
China 28 (118): 662–677.
Yueh, Hsin-I Sydney. 2012. The Tactic of the Weak: A
Critical Analysis of Feminine Persuasion in Taiwan. PhD
Dissertation, The University of Iowa.
. 2013. Body performance in
gendered language deconstructing the Mandarin term Sajiao in the cultural context of
Taiwan. Ricerche Di Pedagogiae
Didattica 8(1): 155–178.
. 2016. Identity Politics and Popular
Culture in Taiwan: A Sajiao
Generation. Lanham: Lexington Books.
Zhang, Qing. 2008. Rhotacization
and the ‘Beijing Smooth Operator’: The social meaning of a linguistic variable. Journal of
Sociolinguistics 12(2): 201–222.
. 2021. Emergence
of social meaning in sociolinguistic change. In Social Meaning and
Linguistic Variation: Theorizing the third wave, Lauren Hall-Lew, Emma Moore & Robert Podesva (eds), 267–291. Cambridge: Cambridge University Press.
Zheng, Tiantian. 2015. Tongzhi
Living: Men Attracted to Men in Postsocialist
China. Minneapolis: University of Minnesota Press.
Zhou, Zhiqiu Benson. 2022. Besides Tongzhi: Tactics
for constructing and communicating sexual identities in China. Journal of Linguistic
Anthropology 32(2): 282–300.