Clara I. López Rodríguez
List of John Benjamins publications for which Clara I. López Rodríguez plays a role.
Identifying translation features in multi-word lexical units Interference and normalization in genre-controlled multilingual corpora, Lefer, Marie-Aude and Svetlana Vogeleer (eds.), pp. 87–109 | Article
2013 Multi-word lexical units can often be rendered by different lexicalizations in the target language. Variation in the translation of multi-word lexical units, specifically multi-word cognates, can be regarded as an indicator of interference, since there is evidence of a priming effect which leads… read more
9. Pragglejaz in practice: Finding metaphorically used words in natural discourse Researching and Applying Metaphor in the Real World, Low, Graham, Zazie Todd, Alice Deignan and Lynne Cameron (eds.), pp. 165–184 | Article
2010 This paper aims to present the application of a new method for metaphor identification in discourse, the Pragglejaz Metaphor Identification Procedure, in two corpus-linguistic projects. It provides background information to the method and then demonstrates its basic workings by means of three… read more
Managing graphic information in terminological knowledge bases Terminology 15:2, pp. 179–213 | Article
2009 The cognitive shift in Linguistics has affected the way linguists, lexicographers and terminologists understand and describe specialized language, and the way they represent scientific and technical concepts. The representation of terminological knowledge, as part of our encyclopaedic knowledge… read more
Integrating corpus data in dynamic knowledge bases: The Puertoterm project Terminology 14:2, pp. 159–182 | Article
2008 Terminological information is a key element in the construction of a knowledge base. In order for a knowledge base to be useful to different users, terminological information should be extracted from corpora so as to reflect the different pragmatic nuances. Puertoterm is a knowledge base in the… read more
Understanding scientific communication through the extraction of the conceptual and rhetorical information codified by verbs Terminology 13:1, pp. 61–84 | Article
2007 Both translation and terminology can benefit from English for specific purposes and corpus linguistics in the study of the process of extracting information from texts, in particular, medical abstracts complying with the IMRAD (Introduction, Methods, Results, and Discussions) format. This study… read more
Utilización de técnicas de corpus en la representación del conocimiento médico Terminology 7:2, pp. 167–198 | Article
2001 Advances in corpus linguistics are of vital importance in terminology. The information obtained from corpora can be used to complement data already codified in dictionaries and termbases. In this article, we describe a framework of linguistic analysis that facilitates the extraction of conceptual… read more