Article published In: Translating Knowledge in, by and for Indigenous Communities: Practices of epistemic defiance
Edited by Christina Korak, Edson Krenak and Rafael Y. Schögler
[Translation in Society 5:1] 2026
► pp. 40–64
Losing sight
Amerindian cosmovisions in translation
Available under the Creative Commons Attribution (CC BY) 4.0 license.
For any use beyond this license, please contact the publisher at [email protected].
Open Access publication of this article was funded through a Transformative Agreement with University of Vienna.
Published online: 5 May 2026
https://doi.org/10.1075/tris.25002.str
https://doi.org/10.1075/tris.25002.str
Abstract
This paper examines the role of translation within Amerindian perspectivism. Drawing on Eduardo Viveiros de Castro’s claim for an indigenous alter-anthropology informed by perspectivism, multinaturalism, and cannibal alterity, it explores the relationship between anthropology, anthropophagy, and translation. The first part critically revisits the modernist concept of anthropophagy in Brazil; the second part analyzes translation in Amerindian perspectivism, distinguishing it from shamanism; the third part develops a poetics and ethics of translation in light of perspectival thought. The paper asks how an ethics of translation shaped by perspectivism might be conceived and what an epistemology of alterity in translation might entail. By intertwining perspectivism, anthropophagy, and translation, it conceptualizes the encounters with alterity as a process of mutual metamorphosis between self and Other and proposes an ethics of translation rooted in relationality and difference that transcends boundaries between humans and nonhumans.
Article outline
- 1.Introduction: Seeing otherwise
- 2.Afterlives of anthropophagy
- 3.Translations of alterity
- 4.Towards a Poetics of Perspectivism
- Notes
References
References (75)
Aguilar, Gonzalo. 2010. Por una ciencia del vestigio errático: ensayos sobre la antropofagia de Oswald de Andrade. Buenos Aires: Editora Grumo.
Alberti, Benjamin, Severin Fowles, Martin Holbraad, Yvonne Marshall, and Christopher Witmore. 2011. “‘Worlds Otherwise’: Archaeology, Anthropology, and Ontological Difference.” Current Anthropology 52 (6): 896–912.
Andrade, Oswald de. 1978a. “A Crise Da Filosofia Messiânica.” In Oswald de Andrade. Obras Completas VI. Do Pau-Brasil à Antropofagia e Às Utopias. Manifestos, Teses de Concursos e Ensaios. São Paulo: Globo, 75–138.
. 1978b. “Um aspecto antropofágico da cultura brasileira: o homem cordial.” In Oswald de Andrade. Obras Completas VI. Do Pau-Brasil à Antropofagia e Às Utopias. Manifestos, Teses de Concursos e Ensaios. São Paulo: Globo, 139–144.
. 1991. “Cannibalist Manifesto.” Translated by Leslie Bary. Latin American Literary Review 19 (38): 38–47.
. 1992. “Mensagem ao antropófago desconhecido.” In Oswald de Andrade. Obras Completas. Estética e Política. São Paulo: Globo, 285–286.
Arrojo, Rosemary. 1994. “Fidelity and the Gendered Translation.” TTR: Traduction, Terminologie, Rédaction 7 (2): 147–163.
Baniwa, Denilson. 2021. “ReAnthropophagy.” The Brooklyn Rail, February 2021. [URL]. Accessed December 15, 2024.
Bartlett, Cheryl, Murdena Marshall, and Albert Marshall. 2012. “Two-Eyed Seeing and Other Lessons Learned within a Co-Learning Journey of Bringing Together Indigenous and Mainstream Knowledges and Ways of Knowing.” Journal of Environmental Studies and Sciences 2 (4): 331–340.
Bassnett, Susan, and Trivedi, Harish. 1999. “Introduction: Of Colonies, Cannibals and Vernaculars.” In Postcolonial Translation: Theory and Practice, edited by Susan Bassnett, and Harish Trivedi, 1–18. London, New York: Routledge.
Benjamin, Walter. 1991. “Die Aufgabe des Übersetzers.” In Gesammelte Schriften. Band 4, 2, edited by Tillman Rexroth, 9–21. Frankfurt am Main: Suhrkamp.
Bianchi, Guilherme. 2023. Historicidades em Deslocamento: Temporalidade e Política em Mundos Ameríndios. Rio de Janeiro: Autografia.
Brune, Krista. 2021. “From Macunaíma to Davi Kopenawa: Alternative Approaches to Translation and the Worlds of Literature.” Journal of Lusophone Studies 6 (1): 26–47.
Cadena, Marisol de la. 2015. Earth Beings: Ecologies of Practice across Andean Worlds. The Lewis Henry Morgan Lectures 2011. Duke University Press.
Campos, Haroldo de. 2007a. “Anthropophagous Reason: Dialogue and Difference in Brazilian Culture.” Translated by Odile Cisneros. In Novas: Selected Writings, edited by Antonio Sergio Bessa, and Odile Cisneros, 157–177. Evanston: Northwestern University Press.
. 2007b. “Translation as Creation and Criticism.” Translated by Diana Gibson, and Haroldo de Campos. In Novas: Selected Writings, edited by Antonio Sergio Bessa, and Odile Cisneros, 312–326. Evanston: Northwestern University Press.
Carneiro da Cunha, Manuela. 1998. “Pontos de vista sobre a floresta amazônica: xamanismo e tradução.” Mana 4 (1): 7–22.
Carson, Anne. 2012. “Anne Carson: Antigonick.” Interview by Alex Dueben. SuicideGirls, July 29, 2012. [URL]. Accessed December 19, 2024.
Cassin, Barbara. 2014. “Introduction.” In Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon, edited by Barbara Cassin, Emily S. Apter, Jacques Lezra, and Michael Wood, xvii–xx. Princeton University Press.
Cesarino, Pedro. 2008. Oniska: A poética da morte e do mundo entre os Marubo da Amazônia ocidental. PhD diss. Universidade Federal do Rio de Janeiro.
Chandler, David, and Julian Reid. 2020. “Becoming Indigenous: The ‘Speculative Turn’ in Anthropology and the (Re)Colonisation of Indigeneity.” Postcolonial Studies 23 (4): 485–504.
Costa, Luiz, and Carlos Fausto. 2019. “The Enemy, the Unwilling Guest and the Jaguar Host: An Amazonian Story.” L’Homme (231–232): 195–226.
Danowski, Déborah, and Eduardo Viveiros de Castro. 2017. The Ends of the World. Translated by Rodrigo Nunes. Cambridge: Polity Press.
Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. 2007. A Thousand Plateaus: Capitalism and Schizophrenia. Translated by Brian Massumi. University of Minnesota Press.
Derrida, Jacques. 1984. “No Apocalypse, Not Now (Full Speed Ahead, Seven Missiles, Seven Missives).” Translated by Catherine Porter, and Philip Lewis. Diacritics 14 (2): 20–31.
Descola, Philippe. 1999. “Des proies bienveillantes. Le traitement du gibier dans la chasse amazonienne.” In De la violence II, edited by Françoise Héritier, 19–44. Paris: Odile Jacob.
. 2013. Beyond Nature and Culture. Translated by Janet Lloyd. Chicago: The University of Chicago Press.
Faleiros, Álvaro. 2013. “Antropofagia modernista e perspectivismo ameríndio: considerações sobre a transcriação poética desde Haroldo de Campos.” Ipotesi — Revista de Estudos Literários 17 (1): 111–119.
Fausto, Carlos. 2007. “If God Were a Jaguar: Cannibalism and Christianity among the Guarani (XVI-XX Centuries).” In Time and Memory: Anthropological Perspectives, edited by Carlos Fausto, and Michael J. Heckenberger, 74–105. Gainesville: Florida University Press.
. 2020. “Chiefly Jaguar, Chiefly Tree: Mastery and Authority in the Upper Xingu.” In Sacred Matter Animacy and Authority in the Americas, edited by Steve Kosiba, John Wayne Janusek, and Tom Cummins, 37–69. Washington D.C.: Dumbarton Oaks.
Hamacher, Werner. 1999. Premises: Essays on Philosophy and Literature from Kanat to Celan. Translated by Peter Fenves. Redwood City, CA: Stanford University Press.
Holbraad, Martin, and Morten Axel Pedersen. 2017. The Ontological Turn: An Anthropological Exposition. New Departures in Anthropology. Cambridge: Cambridge University Press.
Ingold, Tim. 2020. “The Art of Translation in a Continuous World” In Beyond Boundaries: Understanding, Translation and Anthropological Discourse, edited by Gísli Pálsson, 210–230. New York: Routledge.
Itaú Cultural. 2022. “Mekukradjá devora a Semana de 1922 e fala de exclusão, arte e ancestralidade.” [URL]. Accessed March 12, 2026.
Jáuregui, Carlos A. 2008. Canibalia: canibalismo, calibanismo, antropofagía cultural y consumo en América latina. Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert.
Jáuregui, Carlos. 2012. “Anthropophagy.” In: Dictionary of Latin American Cultural Studies, edited by Robert McKee and Mónica Szurmuk, 22–28. Gainesville: University Press of Florida.
Knight, Chris. 2025. “On Women and Jaguars. Why Perspectivism Got It So Wrong.” The Ted K Archive, March 11, 2025. [URL]. Accessed December 4, 2025.
Korak, Christina Anna. 2024. Den Jaguar dolmetschen: Sprachgebrauch und Rechte der Waorani Ecuadors. Vienna: Promedia.
Krenak, Ailton. 2018. “De qual humanidade você é?” Interview with Camilla Millan and Seham Furlan. Revista Esquinas, no. 63. [URL]. Accessed December 27, 2025.
Lima, Tânia Stolze. 1996. “O dois e seu múltiplo: reflexões sobre o perspectivismo em uma cosmologia tupi.” Mana 2 (2): 21–47.
Lispector, Clarice. 2012. The Passion According to G.H. Translated by Idra Novey, edited by Benjamin Moser. New York: New Directions.
Nodari, Alexandre. 2009. “O Perjúrio Absoluto (Sobre a Universalidade Da Antropofagia).” Confluenze. Rivista Di Studi Iberoamericani 1 (1): 115–135.
Ramos, Alcida Rita. 2012. “The Politics of Perspectivism.” Annual Review of Anthropology 41 (1): 481–494.
Rivera Andía, Juan Javier. 2019. Non-Humans in Amerindian South America: Ethnographies of Indigenous Cosmologies, Rituals and Songs. EASA Series 37. New York: Berghahn.
Rivera Cusicanqui, Silvia. 2010. Chixinakax utxiwa. Una reflexión sobre prácticas y discursos descolonizadores. Buenos Aires: Tinta Limón.
Rosa, João Guimarães. 2001. “Meu tio o Iauaretê.” In Estas Estorias, 191–235. Rio de Janeiro: Nova Fronteira.
Schögler, Rafael Y. 2020. “Versprechen des Un_Übersetzten im Feld der Geistes- und Sozialwissenschaften.” In Übersetztes und Unübersetztes: Das Versprechen der Translation und ihre Schattenseiten, edited by Nadja Grbić, Susanne Korbel, Judith Laister, Rafael Y. Schögler, Olaf Terpitz, and Michaela Wolf, 137–162. Bielefeld: Transcript.
Staden, Hans. 2008. Hans Staden’s True History: An Account of Cannibal Captivity in Brazil, edited and translated by Neil L. Whitehead, and Michael Harbsmeier. Durham, NC: Duke University Press.
Strasser, Melanie. 2023. Kultureller Kannibalismus. Übersetzungen der Anthropophagie. Würzburg: Königshausen & Neumann.
Taurepang, Macuxi, Wapichana, et al. 2019. Makunaimã: o mito através do tempo. São Paulo: Editora Elefante.
Taylor, Anne-Christine. 2022. “Anthropology Comes in When Translation Fails.” Social Anthropology/Anthropologie Sociale 30 (1): 91–103.
Townsley, Graham. 1993. “Song Paths: The Ways and Means of Shamanic Knowledge.” L’Homme XXXIII (2–4): 449–468.
Vander Velden, Felipe. 2023. “Too Many Onças: Taxonomical Dilemmas among the Karitiana in Southwestern Brazilian Amazon.” In Sentient Entanglements and Ruptures in the Americas: Human-Animal Relations in the Amazon, Andes, and Arctic, edited by Maggie Bolton, and Jan Peter Laurens Loovers, 58–77. Boston, MA: Brill.
Vieira, Else Ribeiro Pires. 1994. “A Postmodern Translational Aesthetics in Brazil.” In Translation Studies: An Interdiscipline, edited by Mary Snell-Hornby, Franz Pöchhacker, and Klaus Kaindl, 65–72. Amsterdam: John Benjamins.
Viveiros de Castro, Eduardo. 1996. “Os pronomes cosmológicos e o perspectivismo ameríndio.” Mana 2 (2): 115–144.
. 2004. “Perspectival Anthropology and the Method of Controlled Equivocation.” Tipití: Journal of the Society for the Anthropology of Lowland South America 2 (1).
. 2007. “O Perspectivismo é a retomada da Antropofagia Oswaldiana em novos termos.” Interview with Luísa Elvira Belaunde.” In Eduardo Viveiros de Castro, edited by Renato Sztutman, 116–129. Rio de Janeiro: Beco do Azougue.
. 2011. The Inconstancy of the Indian Soul: The Encounter of Catholics and Cannibals in 16th-Century Brazil. Translated by Gregory Duff Morton. Chicago: Prickly Paradigm Press.
. 2012. Cosmological Perspectivism in Amazonia and Elsewhere. Manchester: HAU Network of Ethnographic Theory.
. 2014. Cannibal Metaphysics: For a Post-Structural Anthropology. Edited and translated by Peter Skafish. Minneapolis: Univocal.
Wagner, Roy. 2012. “Facts Force You to Believe in Them; Perspectives Encourage You to Believe out of Them: An Introduction to Viveiros de Castro’s Magisterial Essay.” In Cosmological Perspectivism in Amazonia and Elsewhere, by Eduardo Viveiros de Castro, 11–44. Manchester: HAU Network of Ethnographic Theory.