Article published in:
Learning Chinese in Diasporic Communities: Many pathways to being Chinese
Edited by Xiao Lan Curdt-Christiansen and Andy Hancock
[AILA Applied Linguistics Series 12] 2014
► pp. 97116
Cited by

Cited by 3 other publications

Hancock, Andy
2016. Creating a dialogic space for research: a reading conference in a Chinese complementary school. Language and Education 30:2  pp. 126 ff. Crossref logo
Staicov, Adina
2020.  In Creating Belonging in San Francisco Chinatown’s Diasporic Community,  pp. 125 ff. Crossref logo
Yang, Yilu
2021. Reflexive language attitudes and language practices among school-aged Chinese Australian immigrant bilinguals. Asia Pacific Education Review Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 06 may 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

References

References

Appadurai, A.
1996 Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalisation . Minneapolis MN: University of Minnesota Press.Google Scholar
Blackledge, A. & Creese, A.
2010 Multilingualism: A Critical Perspective . London: Continuum.Google Scholar
Blommaert, J.
2005 Discourse: A Critical Introduction . Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
2008Artefactual ideologies and the textual production of African languages. Language & Communication 28: 291–307. CrossrefGoogle Scholar
2010 The Sociolinguistics of Globalization . Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Blommaert, J. & Rampton, B.
2011Language and superdiversity. Diversities 13(2): 1–22.Google Scholar
Canagarajah, S.
2013 Translingual Practice: Global Englishes and Cosmopolitan Relations . London: Routledge.Google Scholar
CBS
2010Herkomst van Chinezen in Nederland. In Bevolkingstrends: Statistisch Kwartaalblad over de demografie van Nederland. Jaargang 58, 1e kwartaal, 6-6. Den Haag: Centraal Bureau voor Statistiek.Google Scholar
Clyne, M.
. (ed) 1992 Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations . Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Collins, J.
2009Social reproduction in classrooms and schools. Annual Review of Anthropology 38 : 33–48. CrossrefGoogle Scholar
Collins, J. & Slembrouck, S.
2006‘You don’t know what they translate’: Language contact, institutional procedure, and literacy practice in neighborhood health clinics in urban Flanders. Journal of Linguistic Anthropology 16(2): 1055–360. CrossrefGoogle Scholar
Creese, A. & Blackledge, A.
2012Voice and meaning-making in team ethnography. Anthropology & Education Quarterly 43(3): 306–24. CrossrefGoogle Scholar
2014Researching bilingual and multilingual education. In The Handbook of Bilingual and Multilingual Education , W.E. Wright, S. Boun & O. García (eds). Hoboken, NJ: Wiley Blackwell.Google Scholar
Curdt-Christiansen, X.L.
2013Family language policy: Sociopolitical reality versus linguistic continuity. Language Policy 12: 1–6. CrossrefGoogle Scholar
DeFrancis, J.
1984 The Chinese Language: Fact and Fantasy . Honolulu HI: University of Hawaii Press.Google Scholar
Dong, J.
2010The enregisterment of Putonghua in practice. Language & Communication 30(4): 265–75. CrossrefGoogle Scholar
Ethnologue
2009 In Ethnologue: Languages of the World , 16th edn, M.P. Lewis (ed.). Dallas TX: SIL International. <www​.ethnologue​.com>Google Scholar
Francis, B., Archer, L. & Mau, A.
2009Language as capital, or language as identity? Chinese complementary school pupils' perspectives on the purposes and benefits of complementary schools. British Educational Research Journal 35(4): 519–38. CrossrefGoogle Scholar
Heath, S.B. & Street, B.
2008 On Ethnography: Approaches to Language and Literacy Research . New York NY: Teachers College Press.Google Scholar
Heller, M.
2011 Paths to Post-nationalism: A Critical Ethnography of Language and Identity . Oxford: OUP. CrossrefGoogle Scholar
Jaspers, J.
2005Linguistic sabotage in a context of monolingualism and standardization. Language & Communication 25(3): 279–97. CrossrefGoogle Scholar
Li, J. & Juffermans, K.
2012Chinese complementary schooling in the Netherlands: experiences and identities of final year students. In Mother Tongue and Intercultural Valorization: Europe and its Migrant Youth , F. Grande, J.J. de Ruiter & M. Spotti (eds), 61–80. Milano: Franco Angeli Publication.Google Scholar
Li Wei & Wu, C.-J.
2009Polite Chinese children revisited: Creativity and the use of codeswitching in the Chinese complementary school classroom. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 12(2): 193–211. CrossrefGoogle Scholar
Makoni, S. & Pennycook, A.
. (eds) 2007 Disinventing and Reconstituting Languages . Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Mufwene, S.S.
2008 Language Evolution: Contact, Competition and Change . London: Continuum.Google Scholar
Pennycook, A.
2012 Language and Mobility: Unexpected Places . Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
Rampton, B.
2007Neo-Hymesian linguistic ethnography in the United Kingdom. Journal of Sociolinguistics 11(5): 584–607. CrossrefGoogle Scholar
Silverstein, M.
1993Metapragmatic discourse and metapragmatic function. In Reflexive Language: Reported Speech and Metapragmatics , J.A. Lucy (ed.), 33–58. Cambridge: CUP. CrossrefGoogle Scholar
Wolf, S.
2011 Chinezen in Nederland . Utrecht: Forum: Instituut voor Multiculturele Vraagstukken.Google Scholar