Chapter 4
English between Egyptians
Power and ownership of the English language in Egypt
This paper focuses on the impact of English on relationships between Egyptians at an English-medium university in Egypt. The researcher specifically attempts to answer three questions regarding these Egyptian undergraduate speakers of English. First, do they intend to project solidarity or power while using English? Second, do they perceive any ownership of the English language? Finally, is there a relationship between their intended linguistic projection and English ownership? Data demonstrates that participants utilize English as a means of projecting solidarity with other English-speaking Egyptians rather than power over those with less-developed skills. Participants perceive that other English-speakers may use English to project power over others. Implications for the English classroom are also discussed.
Article outline
- Introduction
- Literature review
- Global English and Egypt
- Ownership of English outside the inner circle
- Attitudes toward English and its speakers
- Research methods and data analysis
- Results
- Attitudes toward English
- English and relationships
- Language ownership and linguistic identity
- Discussion
- Implications
- Managing linguistic projection in and out of the classroom
- Language flexibility in the classroom
- Awareness of student “Linguaculture”
- Limitations
- Conclusions
-
References
-
Appendix
References (47)
References
Antón, M., & DiCamilla, F. J. (1999). Socio‐cognitive functions of L1 collaborative interaction in the L2 classroom. The Modern Language Journal, 83(2), 233–247.
Bhatt, R. M. (2001). World Englishes. Annual Review of Anthropology, 527–550.
Block, D. (2007). Second language identities. London: Continuum.
Bokhorst-Heng, W. D., Alsagoff, L., McKay, S., & Rubdy, R. (2007). English language ownership among Singaporean Malays: Going beyond the NS/NNS dichotomy. World Englishes, 26(4), 424–445.
Buckingham, L. (2014). Attitudes to English teachers’ accents in the Arabian Gulf. International Journal of Applied Linguistics, 24(1), 50–73.
Canagarajah, A. S. (2006). Negotiating the local in English as a lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 26, 197–218.
Cavallaro, F., & Chin, N. B. (2009). Between status and solidarity in Singapore. World Englishes, 28(2), 143–159.
Deterding, D. (2011). English language teaching and the Lingua Franca Core in East Asia. Paper presented at the International Congress of Phonetic Sciences XVII, Hong Kong. Retrieved from <[URL]>
El-Hariri, N. (2011, May 8). For some, Arabic is just not “cool” enough. The Caravan, 4.
Glass, T. (2009). Why Thais write to other Thais in English. World Englishes, 28(4), 532–543.
Graddol, D. (1997). The future of English: A guide to forecasting the popularity of the English language in the 21st century. Retrieved from <[URL]>
Holliday, A. (2013). Authenticity, communities and hidden potentials. English Language Teacher Education in a Diverse Environment, pp. 19–23. Retrieved from <[URL]>.
Huerta-Macias, A., & Kephart, K. (2009). Reflections on native language use in adult ESL classrooms. Adult Basic Education and Literacy Journal, 3(2), 10.
Jenkins, J. (2005). Implementing an international approach to English pronunciation: The role of teacher attitudes and identity. TESOL Quarterly, 39(3), 535–543.
Jenkins, J. (2006). Current perspectives on teaching world Englishes and English as a lingua franca. TESOL Quarterly, 40(1), 157–181.
Kachru, B. B. (1991). Liberation linguistics and the Quirk concern. English Today, 25, 3–13.
Kirkpatrick, A. (2011). English as an Asian lingua franca and the multilingual model of ELT. Language Teaching, 44(2), 212–224.
Kirkpatrick, A., & Xu, Z. (2002). Chinese pragmatic norms and ‘China English.’ World Englishes, 21(2), 269–279.
Lasagabaster, D., & Sierra, J. M. (2002). University students’ perceptions of native and non-native speaker teachers of English. Language Awareness, 11(2), 132–142.
Leung, C., Harris, R., & Rampton, B. (1997). The idealised native speaker, reified ethnicities, and classroom realities. TESOL Quarterly, 31(3), 543–560.
Li, D. C. S. (2009). Researching non-native speakers’ views toward intelligibility and identity: Bridging the gap between moral high grounds and down-to-earth concerns. In F. Sharifian (Ed.), English as an international language: Perspectives and pedagogical issues (pp. 81–118). Bristol, UK Multilingual Matters.
Llurda, E., & Huguet, A. (2003). Self-awareness in NNS EFL primary and secondary school teachers. Language Awareness, 12(3), 220–233.
Malallah, S. (2000). English in an Arabic environment: Current attitudes to English among Kuwait university students. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 3(1), 19–43.
Matsuda, A. (2003). The ownership of English in Japanese secondary schools. World Englishes, 22(4), 483–496.
McKay, S. L. (2003). EIL curriculum development. RELC Journal, 34(1), 31.
McLaren, P. (2009). Language attitudes and motivation from a critical perspective. In P. Wachob (Ed.), Power in the EFL classroom: Critical pedagogy in the Middle East (pp. 177–197). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Norton, B. (1997). Language, identity, and the ownership of English. TESOL Quarterly, 31(3), 409–429.
Peirce, B. N. (1995). Social identity, investment, and language learning. TESOL Quarterly, 29(1), 9–31.
Pennycook, A. (2010). The future of Englishes: One, many, none? In A. Kirkpatrick (Ed.), The Routledge handbook of world Englishes (pp. 673–687). London: Routledge.
Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
Rajagopalan, K. (2005). Non-native speaker teachers of English and their anxieties: Ingredients for an experiment in action research. In E. Llurda (Ed.), Non-native language teachers (pp. 283–303). New York, NY: Springer.
Risager, K. (2007). Language and culture pedagogy: From a national to a transnational paradigm. Clevedon, UK: Multilingual Matters. Retrieved from <[URL]>
Rubdy, R., McKay, S. L., Alsagoff, L., & Bokhorst Heng, W. D. (2008). Enacting English language ownership in the Outer Circle: A study of Singaporean Indians’ orientations to English norms. World Englishes, 27(1), 40–67.
Schaub, M. (2000). English in the Arab Republic of Egypt. World Englishes, 19(2), 225–238.
Schell, M. (2008). Colinguals among bilinguals. World Englishes, 27(1), 117–130.
Seidlhofer, B. (1999). Double standards: Teacher education in the expanding circle. World Englishes, 18(2), 233–245.
Sifakis, N. C., & Sougari, A. M. (2005). Pronunciation issues and EIL pedagogy in the periphery: A survey of Greek state school teachers’ beliefs. TESOL Quarterly, 39(3), 467–488.
Stroud, C., & Wee, L. (2007). A pedagogical application of liminalities in social positioning: Identity and literacy in Singapore. TESOL Quarterly, 41(1), 33–54.
Tan, P. K., & Tan, D. K. (2008). Attitudes towards non standard English in Singapore. World Englishes, 27(3/4), 465–479.
Timmis, I. (2002). Native-speaker norms and international English: A classroom view. ELT Journal, 56(3), 240–249.
Wachob, P. (2011). Tahrir Square as “learning space” and the role of English. AUC TESOL Journal, (1), 68–70.
Warschauer, M., Said, G. R., & Zohry, A. G. (2002). Language choice online: Globalization and identity in Egypt. Journal of Computer Mediated Communication, 7(4), 0–0.
Widdowson, H. G. (1994). The ownership of English. TESOL quarterly, 28(2), 377–389.
Zoghbor, W. S. (2011). The effectiveness of the Lingua Franca Core (LFC) in improving the perceived intelligibility and perceived comprehensibility of Arab learners at post-secondary level. (Unpublished doctoral dissertation). University of Leicester, Leicester, UK.
Zoghbor, W. S. (2014). English varieties and Arab learners in the Gulf Cooperation Council (GCC) Countries: Attitude and perception. Arab World English Journal, 5(2), 167–186.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Fishere, Mariam & Tilmann Habermas
2023.
“I still remember when…”: narratives of child maltreatment by emerging adults.
Journal of Family Trauma, Child Custody & Child Development 20:1
► pp. 57 ff.
This list is based on CrossRef data as of 14 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.