This paper considers reported speech of slaves in court records from the island of St Helena in the South Atlantic. It constitutes some of the earliest evidence of slaves’ language anywhere, and shows that the early slave community on the island of St Helena spoke a creoloid, as well as non-standard Southern English. Nothing is known about the personal history of the slaves apart from some of their names. These names are analysed, and by comparison with name-usage in eighteenth-century London, it is concluded that they betray contemporary British attitudes to slavery. Thus, data is presented on the early linguistic situation of St Helena, showing that creoloidisation happened early on as a result of slavery, and conclusions about master-slave relationships during the period are drawn on the basis of the analysis of names.
2018. Licencias sociales para sanar: la construcción como expertos de salud de curanderas y curanderos en la Castilla del barroco. Studia Historica: Historia Moderna 40:2 ► pp. 143 ff.
WRIGHT, LAURA
2017. On the East India Company vocabulary of St Helena in the late 17th and early 18th century. World Englishes 36:4 ► pp. 522 ff.
[no author supplied]
2022. Lexical Sociolinguistics and Social Networks. In Lexical Sociolinguistics, ► pp. 15 ff.
[no author supplied]
2022. The Sociolinguistics of Stereotypes. In Lexical Sociolinguistics, ► pp. 79 ff.
This list is based on CrossRef data as of 26 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.