Part of
Spanish Socio-Historical Linguistics: Isolation and contact
Edited by Whitney Chappell and Bridget Drinka
[Advances in Historical Sociolinguistics 12] 2021
► pp. 4976
References (50)
References
Alers, Hilton. 2009. Legitimación de sujeto en cláusulas infinitivas adjuntas. Cuadernos de Lingüística/UPR Working Papers 2(1). 5–11. Google Scholar
Alexiadou, Artemis & Elena Anagnostopoulou. 1998. Parametrizing AGR: Word order, V-movement and EPP-checking. Natural Language and Linguistic Theory 16. 491–539. Google Scholar
Beardsley, Wilfred A. 1921. Infinitive constructions in Old Spanish. New York: Columbia University Press. Google Scholar
Berger, Marcus. 2015. The subject position in Spanish nominalized infinitives. Penn Working Papers in Linguistics 21(1), article 2, [URL]. Google Scholar
Brea, Mercedes. 1985. Formación y características del gallego. Revista de Filología Románica 111. 121–130. Google Scholar
Brown, Esther & Javier Rivas. 2011. Subject-verb order in interrogatives: A quantitative analysis of Puerto Rican Spanish. Spanish in Context 8(1). 23–49. DOI logoGoogle Scholar
. 2019. Bringing purported black sheep into the fold: Galician inflected infinitives and Puerto Rican Spanish pre-verbal infinitival subject pronouns. Languages 4(2). 40. DOI logoGoogle Scholar
d’Andrés, Ramón. 2002. La llingua asturiana na sociedá. Informe sobre la llingua asturiana, 77–104. Oviedo: Academia de la Llinguia Asturiana. Google Scholar
de Mello, George. 1995. Preposición + sujeto + infinitivo: “Para yo hacerlo.” Hispania 78(4). 825–836. DOI logoGoogle Scholar
Fidalgo Enriquez, Francisco José. 2012. ¿Infinitivo personal en español?. In Ángel María Sainz García & Eduardo Tobar Delgado (eds.), Actas del IV Congreso de la Enseñanza del Español en Portugal, 60–79. Évora: Ministerio de Educación, Cultura y Deporte. Google Scholar
García Arias, Xosé Lluis. 2003. Gramática histórica de la lengua asturiana: fonética, fonología e introducción a la morfosintaxis histórica. Uviéu (Oviedo): Academia de la Llingua Asturiana. Google Scholar
Gorski, Edair. 2000. Variação no uso do infinitivo pessoalOrganon–Estudos da língua falada 14, 95–113. Porto Alegre, UFRGS–Instituto de Letras. Google Scholar
Graham, Lamar A. 2021. On clitic placement and gradience of strength of FP in Western Ibero-Romance. Languages in Contrast 21 (1). 1-27. DOI logoGoogle Scholar
Haegeman, Liliane. 1994. Introduction to Government and Binding Theory. 2nd edn. Oxford: Blackwell. Google Scholar
Harris, Michael J. 2013. The origin of the Portuguese inflected infinitive through a corpus analysis. In Jennifer Cabrelli Amaral, Gillian Lord, Ana de Prada Pérez & Jessi Elana Aaron (eds.), Selected proceedings of the 16th Hispanic Linguistics Symposium, 303–311. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project. Google Scholar
Kabatek, Johannes. 1996. A diferenciación diafásica do galego actual. In Rosario Álvarez Blanco, Francisco Fernández Rei, and Antón Santamarina (eds.), A lingua galega: historia e actualidade. Actas do 1º congreso internacional, 16–20 do setembro de 1996, vol. II, 379–388. Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, Instituto da Lingua Galega. Google Scholar
. 1997a. Strengthening identity: Differentiation and change in contemporary Galician. In Jenny Cheshire & Dieter Stein (eds.), Taming the vernacular: From dialect to written standard language, 185–199. London/New York: Longman. Google Scholar
. 1997b. The koineization process of contemporary Galician as a field for the study of language change. In Beningno Fernández Salgado (ed.), 4th International Conference on Galician Studies Oxford, 173–178. Oxford: Centre for Galician Studies.. Google Scholar
Koike, Dale A. 1983. The inflected infinitive in colloquial Brazilian Portuguese as a marker of social dialects. In John J. Bergen & Garland D. Bills (eds.), Spanish and Portuguese in social context, 92–104. Washington, DC: Georgetown University Press. Google Scholar
Konvalinka, Nancy Anne. 1985. La situación sociolingüística de Asturias. Lletres Asturianes 16. 29–66. Google Scholar
Lipski, John M. 1991. In search of the Spanish personal infinitive. In Dieter Wanner & Douglas Kibbie (eds.), New analyses in Romance linguistics: papers from the XVIII Linguistic Symposium on Romance Languages, 201–220. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Longa, Víctor Manuel. 1994. The Galician inflected infinitive and the theory of UG. Catalan Working Papers in Linguistics 4(1). 23–44. Google Scholar
Lorenzo González, Guillermo. 2016. ¿Por qué no en asturiano? El infinitivo flexionado como “apomorfia negativa” de la lengua asturiana. Lletres Asturianes 114. 39–58. Google Scholar
Martins, Ana Maria. 2001. On the origin of the Portuguese inflected infinitive: A new perspective on an enduring debate. In Laurel J. Brinton (ed.), Historical Linguistics 1999. Selected papers from the 14th International Conference on Historical Linguistics, Vancouver, 9–13 August 1999, 207–222. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Merlan, Aurélia. 2007. Las variedades lingüísticas del noroeste peninsular: Convergencias y divergencias. Lletres Asturianes 96. 7–56. Google Scholar
Ordóñez, Francisco. 2018. Verbal complex formation and overt subjects in infinitivals in Spanish. In Ángel J. Gallego & Roger Martin (eds.), Language, syntax, and the natural sciences, 34–57. Cambridge: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Ortega Santos, Iván. 2002. Overt subjects of infinitives in Spanish: Abstract agreement and the EPP. Selected proceedings of the 12th Annual Graduate and Professional Symposium on Hispanic and Luso-Brazilian Literature, Language and Culture, 21–28. Tucson, AZ: University of Arizona. Google Scholar
Parafita Couto, María del Carmen. 2004. Agreement and focus in Galician inflected infinitives. Kansas Working Papers in Linguistics 27. 66–91. Google Scholar
Penas Ibáñez, María Azucena. 2014. Interferencia gramatical latina en el infinitivo flexionado iberorromance: hipótesis sintáctica. RILCE: Revista de Filología Hispánica 30(2). 525–558. Google Scholar
Pillinger, O. S. 1980. The accusative and infinitive in Latin: A refractory complement clause. Journal of Linguistics 16(1). 55–83. DOI logoGoogle Scholar
Pires, Acrisio. 2002. Cue-based change: Inflection and subjects in the history of Portuguese infinitives. In David W. Lightfoot (ed.), Syntactic effects of morphological change, 143–178. Oxford: University Press. DOI logoGoogle Scholar
Pöll, Bernhard. 2007. On the licensing of overt subjects in Spanish infinitival clauses. Probus 19. 93–120. DOI logoGoogle Scholar
Purim, V. A. 2012. Alegro-me por você estar passando bem e espero que assim continue. De Reynaldo Purim para Artur Purim – 1925. Colônia Leta do Rio Novo, [URL]. (8 October, 2019.). Google Scholar
Raposo, Eduardo. 1987. Case theory and Infl-to-Comp: The inflected infinitive in European Portuguese. Linguistic Inquiry 18(1). 85–109. Google Scholar
Roseman, Sharon R. 1995. Falamos como falamos: Linguistic revitalization and the maintenance of local vernaculars in Galicia. Journal of Linguistic Anthropology 5(1). 3–32. DOI logoGoogle Scholar
Sabatini, R. Nicholas. 1984. The Portuguese personal infinitive vs. its absence in Spanish. Hispania 67(2). 245–248. DOI logoGoogle Scholar
Scida, Emily. 2004. The inflected infinitive in Romance languages. New York/London: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
Sitaridou, Ioanna. 2004. On the emergence of personal infinitives in Spanish: A cue-based approach. Abstract of a talk given at the DIGS VIII, Yale University, June 24–27, 2004, [URL]. Google Scholar
. 2007. Romance infinitives with subjects, subjunctive obviation and Control Theory. In Luis Eguren & Olga Fernández Soriano (eds.), Coreference, modality, and focus: Studies on the syntax-semantics interface, 191–219. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2009. On the emergence of personal infinitives in the history of Spanish. Diachronica 26(1). 36–64. DOI logoGoogle Scholar
Stowell, Tim. 1982. The tense of infinitives. Linguistic Inquiry 13(3). 561–570. Google Scholar
Thomas, Earl. 1969. The syntax of spoken Brazilian Portuguese. Nashville: Vanderbilt University Press. Google Scholar
Tuten, Donald N. 2001. Modeling koineization. In Laurel J. Brinton (ed.), Historical linguistics 1999. Selected papers from the 14th International Conference on Historical Linguistics, Vancouver, 9–13 August 1999, 325–336. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
2003. Koineization in medieval Spanish. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
2021. Complexification of the early modern Spanish address system: A role for koineization? In Whitney Chappell & Bridget Drinka (eds.), Spanish socio-historical linguistics: Isolation and contact, 17-47. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Uriagereka, Juan. 1995a. An F position in Western Romance. In Katalin É. Kiss (ed.), Discourse configurational languages, 153–175. Oxford: Oxford University Press. Google Scholar
. 1995b. Aspects of the syntax of clitic positions in Western Romance. Linguistic Inquiry 26(Winter). 79–123. Google Scholar
Vázquez Diéguez, Ignacio. 2012. O infinitivo (conxugado) galego e portugués e as súas correspondencias en español. Estudos de lingüística galega 4. 107–130. Google Scholar
Viejo Fernández, Xulio. 2015. Some infinitive structures in Asturian. Dialectología 5. 5–28. Google Scholar
Wireback, Kenneth. 1994. The origin of the Portuguese inflected infinitive. Hispania 77(3). 544–554. DOI logoGoogle Scholar