Mobile Menu
New
Books
Forthcoming titles
New in paperback
New titles by subject
October 2024
September 2024
August 2024
July 2024
Book Series
Journals & Yearbooks
New serials
Latest issues
Currently in production
Catalog
Books
Active series
Other series
Collections
Open-access books
Text books & Course books
Dictionaries & Reference
By JB editor
Journals & Yearbooks
Active serials
Other
By JB editor
Software
Browse by person
Browse by subject
Advanced Search
Downloadable lists
Printed catalogs
E-book collections
Online Resources
Customer Services
Contact
Amsterdam (Main office)
Philadelphia (North American office)
Book Orders
General
US, Canada & Mexico
E-books
Examination & Desk Copies
Journal Subscriptions
General information
Access to the electronic edition
Terms of Use
Journal collections
Journal mutations
Rights & Permissions
Mailing List
E-newsletter
Book Gazette
For Authors
Proposals for Books
Proposals for Book Series
Proposals for Journals
Submissions to Journals
Editorial Manager
Ethics Statement
Kudos
Open Access Policy
Rights Policy
For Librarians
Evidence-Based Acquisition
E-book Collections
Journal Collections
Open Access information
Journal mutations
Part of
Exploring Future Paths for Historical Sociolinguistics
Edited by Tanja Säily, Arja Nurmi, Minna Palander-Collin and Anita Auer
[
Advances in Historical Sociolinguistics
7] 2017
► pp.
327
–
331
◄
previous
Index
A
agency
3, 7, 220, 224, 233 ;
see also
micro level
Ahlqvist, August
142, 143, 148, 149–150, 149n13
audience design
27, 41, 46, 209
B
Bess of Hardwick Corpus
10, 189, 194
Bluestocking Corpus
7, 10, 109, 190, 193, 195, 200, 205–209
Bolhuis, Lambertus van (1741–1826)
165n7, 166, 167
Brown Corpus
25, 85
C
Cocks Corpus
10, 190
codifying
see
standardization
Collection of Nineteenth-Century Grammars
(CNG)
277, 277n1, 279–283, 300–303
community
3–4, 5, 12, 154, 226, 251, 265, 266–267, 304, 305–306
small community
93, 145, 258
sociolect
191n2
complexity
23, 27–29, 32, 37
conflict
109–110, 113, 116, 117–119, 124, 242
Construction Grammar
12, 217–237
corpus
5–10, 23–25, 29–31, 54, 61, 66–67, 66n18, 66n19, 83–91, 105, 109–110, 157–158, 163–164, 168–171, 181–184, 187–190, 189n1, 218, 222, 227, 262, 278, 308
annotation
6, 25, 30–31, 45–46, 59, 59n8, 62n12, 188
compilation
8–9, 188
search tools
54, 60, 60n10, 62–65, 62n12, 65n16, 72n26
POS tagging
24–25, 30–31, 47, 51
corpus linguistics
5–7, 85, 91, 187, 276–277
Corpus of Early English Correspondence
(CEEC)
8, 10, 29–30, 188–189, 189n1, 194n4, 194n5, 208–209
Corpus of Early English Correspondence Extension
(CEECE)
7, 109–110, 189n1
Parsed Corpus of Early English Correspondence
(PCEEC)
6, 24, 29–30
ReCEEC
31, 51
Corpus of Nineteenth-Century Scottish Correspondence
9
Corpus of Scottish Correspondence
10
Critical Discourse Analysis (CDA)
110
cultural literacy
see
literacy
D
data
bad-data problem
5, 47, 305
big data
1, 6, 7, 13, 304–305, 316, 320
corpora
6, 8, 10, 13–14, 25–27, 54, 66, 84, 222, 226, 250, 254–258, 261–262, 263–264, 266
historical corpora
13, 23, 54, 84, 105, 181, 187
manuscripts
4, 187–188, 189–193, 208–211
rich data
5–6, 7, 304–305, 323
un- or under-explored data
2, 7–10, 12
definiteness
157–158, 164, 172–175, 181
dialect
12–13, 132–133, 138, 145, 147–150, 148n12, 160–162, 239, 242–243
concentration
13, 241, 258–259, 269
dissipation
13, 241, 259, 268
domicile
30, 188, 194, 194n5, 197–199, 208
East Anglia
194, 194n5, 197–198
London
70n25, 72n27, 191n2, 195, 197–198, 200–201, 203, 207–208
North England
197
obsolescence
241–242, 247, 259, 268–269
recession
12, 241, 266
rural areas
10, 132–133, 135, 169–171, 175–177, 181–182, 239–241, 247–248, 265, 269, 307
digital humanities
1–2, 187, 307
discord
7, 109–127
discourse
7, 13, 27, 28, 55–56, 56–58, 61, 70, 71, 79, 83–84, 85–91, 104–105, 116–117, 141, 158, 165, 182–183, 228, 276–277, 286, 288, 293–295
dominant form
181, 193, 195, 196–198, 202, 204, 209–210
Dutch
9, 13, 157–168, 180–184
E
Early English Books Online
(EEBO)
53–54, 54n1, 55–56, 60–61, 63n12, 66, 75, 210
EEBO-TCP
6, 53–55, 58–60, 61–63, 62n12, 65–66, 68–69, 71–74, 72n26, 77–80, 209–210
Early Modern
29, 53–54, 61, 77–78, 90, 204
education
13, 134–135, 138, 158, 195, 253–254, 256–258, 264–265, 276, 278, 291–295
ego-documents
3–4, 168–170, 169n11, 178–179, 182–183
eighteenth century
7, 109–114, 158–159, 165–168, 205–208
Eighteenth Century Collections Online
(ECCO)
58
Elzevier, Kornelis (1717–1761)
165n7
emigration
93, 98 ;
see also
historical events
English
American English
13, 25, 231, 249n7, 250n8, 275–277, 307–308
Australian English
231
British English
10, 13, 25, 232–233, 275–277
Canadian English
232–233, 239–240, 241
Early Modern English
53–60, 79–80, 160, 187, 190–191, 191n2, 307
English as a lingua franca (ELF)
305, 307
Filipino English
231–233
Ghanaian English
232–233
Hong Kong English
232–233
Irish English
242–243, 248–249, 252n10, 269
Late Modern English
187, 190
Malaysian English
231–233
New Englishes
232–234
nineteenth-century English
13, 275–302
non-native English
14, 304
nonstandard English
13, 275, 276–277
Ottawa Valley English
12, 239
Present-day English
26–27, 41
Sri Lanka English
231
Tanzania English
231
varieties of English
217, 233–234, 239, 275–276, 280
epithets in grammars
280–281, 292–294
careless
281, 291–294
error
13, 280–281, 289, 291–294
false
279n2, 291–294
improper
281, 289, 291–293
incorrect
280, 288–289, 291–294
ungrammatical
224, 293
see also
grammars
F
fifteenth century
2, 9, 192–193, 196, 198, 201–202, 203–204, 209
Finnish
9, 15, 132–135, 133n3, 137–138, 139, 307
Early Modern Finnish
148
form
4, 9, 12–13, 57–58, 84, 132–133, 133n3, 138–154, 152n4, 159–165, 162n5, 163n6, 166n8, 167, 171–184, 191–211, 217, 227, 234, 241–242, 244–245, 249–252, 253n12, 258–263, 268, 278, 283n4, 284–292, 290n6
Freiburg-LOB Corpus of British English
(F-LOB)
25–26
function
24, 32, 36, 162, 217–219, 228–233
G
gender
41, 45–46, 115, 170–171, 177–182, 202–203, 206–208
gendered styles
26–27, 38–46
see also
sex
genre
4, 8–10, 23–25, 26–27, 32, 34–38, 46, 64–66, 144, 157–158, 201, 230, 233
correspondence
3, 6, 9, 8–10, 24–25, 26–30, 38–39, 45–46, 109–110, 124–125, 168, 170, 178–180, 182–183, 188–191, 222
diary
3, 9, 168–170, 169n11, 178–180, 182–183
domestic news
134–135
genre effects
164
genre evolution
6, 23, 24
genre variation
23–24, 157, 178–180
liturgy
72
manuscript
4, 169, 187–189, 204–205, 208–211
newspapers
10, 133–139, 143–145, 153, 168–169, 178–180, 182–183
news text
134–135, 137, 140–141
Parliamentary debates
83–84, 104–105
polemical discourse
72
private writing
10, 179, 187–188, 204, 211
public writing
46, 134, 187
religious literature
72
rural letters
133–139, 153
spoken genres
26
travelogue
9, 168–169, 169n11, 170–171, 178–180, 183
written genres
25–26, 28–29
Germanic
159–161, 180
Going Dutch Corpus
9, 168–170, 182
grammars
138, 142–143, 148, 153, 165–168, 277, 277n1, 279, 279n2, 280, 283, 285n5, 288, 290, 300–302
descriptive
132, 138, 143, 153
grammar writing
276–277
meta-level discussion
133–139, 145–147
metalinguistic discourse
13, 182, 276
prescriptive
9, 132, 138, 153, 168, 275–277, 294–295
prescriptivism
13, 157, 276–277, 295
social evaluation
13, 291–294
see also
epithets in grammars
H
Haes, Frans de (1658–1690)
165
Hansard Corpus
7, 10, 83, 85–86, 85n3, 91–92
Helsinki Corpus of English Texts
8
historical discourse analysis
5, 7, 61, 84
historical events
85, 89–90 ;
see also
emigration
Historical Thesaurus of English
6, 54n2, 58, 79
Huydecoper, Balthazar (1695–1778)
165–166
I
ideology
70, 111, 134
ideological negotiation
131
language ideology
133, 158
language planning
132–133, 134, 138–139, 139–154, 158, 168–169, 184
language policy
159, 168
nationalism
10, 97–98, 134, 157–158
(linguistic) norms
13, 57, 144, 157–158, 165–168, 182, 204, 207, 306
shibboleth
276–277, 280
idiolect
190, 192–193, 194–195, 197, 202–204, 209, 211, 231
individual
3, 5–7, 11, 32, 47, 109, 112–113, 124, 220–221, 225
informational maximalism
4, 7, 12, 15, 218, 225, 234
involved text production
25, 45 ;
see also
style of writing
Ireland
89, 91–93, 97–100, 100n31, 104–105, 247
Irish ethnicity
242–243
irony
118, 123
K
Kate, Lambert ten (1674–1731)
165–166, 183
knowledge of language
217, 223, 224–225
L
Lancaster-Oslo/Bergen Corpus
(LOB)
25–26, 85
language change
3–4, 10, 13, 25, 47, 54–55, 133, 168, 195, 207, 211, 218, 221–223, 241–242, 247–248, 258
age-grading
12, 242, 265–267
change from above
164, 203
change from below
140–145
change in discourse
84, 91
colloquialization
6, 24–25, 26, 27, 28–29, 32–34, 38–46 ;
see also
style of writing
diffusion
3–4, 164, 303–304, 306–308, 316
dissipation
13, 241, 259, 268
dynamicity
84, 220, 225
generational change
204–205, 266
incipient change
180, 204
lexical diffusion
142–144
lexicalization
141n7
lexicalization pressure
61
lifespan change
242, 265–267
long term change
97–104
relativization
157–158, 159–161, 164–168, 180–184
semasiological change
54
socio-cultural embedding
114–115, 259
speaker-internal processes
12
specialization (of a morphological form)
268
stability
86–87, 176, 181
transmission
38, 268
language choice
305, 320
language use
10, 11, 12, 26, 80, 133, 139–145, 153, 158–159, 173, 182–184, 219–220, 225, 227, 266, 275
Latin
59, 62, 74, 77, 162n4, 162n5, 166, 278
layered simultaneity
3–5, 7, 14–15
literacy
26, 134, 134n4, 204
cultural literacy
53, 71, 75
teaching of literacy
134, 204
Low Countries
158, 170, 170n13
M
macro level
3, 187, 197, 204, 226–227, 233, 307
methods
aggregated data
222–223
bottom-up approach
6, 54–56, 80
close reading
6, 7, 47, 56–57, 61, 67–71, 79, 97, 116
collostructional analysis
55, 222
computational
1–2, 24, 31–32, 56, 70, 84, 87–91, 305
distant reading
53, 71, 78
envelope of variation
84
exploratory data analysis
31
keyword
7, 53–55, 110, 114–116, 124
logistic regression
254–258, 263–267
low point in data
87–90, 91–105, 257–258
low token count
192, 194, 197–199, 262
Meaning Fluctuation Analysis
7, 83–84, 85n3, 87–91, 97, 98, 104–105
multivariate analysis
26, 222–223, 257n16
non-aggregated data
222
Pointwise Mutual Information value (PMI)
59–60, 60n9, 66–67, 71–78
ratio variable
303, 304, 308, 310–311, 314, 320
sampling unit
88
sparklines
7, 83–84, 91, 97, 105
statistical analysis
66–67, 70, 254–259, 262–267
token
59, 59n6, 62, 65n16, 170, 174, 194, 231–232, 250, 254n13, 257n15, 257n16, 260–262, 262n18
trend study
12, 239, 245–246, 266–267
visualization
5–6, 31–32, 47, 54–55, 83–84, 88–89, 91, 309–314, 318, 321–323
window
59–60, 59n7, 60n9, 70, 72–74, 76, 86–88, 100–105
micro level
3, 223, 226–227, 323 ;
see also
agency
Moonen, Arnold (1644–1711)
165n7
morphology
consonant stem
139, 141–145, 144n9
contracted nouns
145–151
essive case
140–145
illative case
145–153
morphological variation
139, 144–145, 147, 154
nominal morphology
139–140
preterite
come
12, 241, 259–269
singular
was
285–290
verbal -
s
12, 241, 248–259, 249n6, 249n7, 253n12, 257n16, 258n17, 261, 267–269
vowel stem
139, 141–145, 144n9
zero adverbs
275, 283n4, 284
morphosyntax
275
multidisciplinary approaches
4, 5–6, 7, 11, 14–15
N
Netherlands
158, 169
nineteenth century
8, 9, 13, 97–100, 132, 132n2, 134–135, 137–139, 144–145, 150, 153–154, 158–159, 168, 171–180, 276–277
Nordic Tweet Stream (NTS)
303, 308–310, 316
O
orthographic word
57, 57n4, 58
orthography
see
spelling
Oxford English Dictionary (OED)
58
P
Palm, Kornelis van der (1730–1789)
165n7
part-of-speech frequencies
6, 23, 25–27, 33, 39–40, 43
patterns of interaction
223
power
113, 122, 137, 189
R
regional difference
see
dialect
regional variation
see
dialect
register variation
10, 134, 166, 183, 221
register effects
164
relative pronoun
26, 157–158, 159, 161–163, 163–165, 165–166, 171–180, 180–184, 244, 257n15 ;
see also
syntax, relative clause
S
sarcasm
118, 230
satire
112, 113
semantics
ambiguity
197, 285
antonymy
56
collocations
7, 55, 86–88, 91, 92, 94–97, 98, 100–104, 104–105, 114
concepts
6, 53, 54–55, 56–58, 61, 66, 69–71, 80, 124
conceptual change
6, 53, 55, 71–78
constant meaning
57, 70
contingent meaning
57
contingent polysemy
70
co-occurrence cluster
57–58, 57n4, 61, 67, 68, 71
discursive concept
6, 56–58, 57n4, 61, 66, 67–71, 80
discursive context
55, 69, 70, 71
discursive polysemy
55, 66–71
distributional semantics
53
emotive terms
97
historical semantics
5, 6, 53, 54
hyponymy
56
onomasiological concept
54, 56, 66–67, 68–70
polysemy
55, 64–65, 66, 69n23, 70
socio-cultural terminology
109, 114
synonymy
56, 66–67
word sense
55, 56, 58, 61, 69n23
seventeenth century
25, 35–36, 39, 42–45, 62–63, 65, 118, 160, 162, 170n12, 190, 192–193, 195, 197–198, 198–201, 202–204, 204–205, 210
Sewel, Willem (1654–1720)
165n7
sex
27, 256, 258, 264, 265, 306 ;
see also
gender
Siegenbeek, Matthijs (1774–1854)
158
sixteenth century
142, 162, 189, 191n2, 192–194, 196–199, 201–205, 210, 282, 283n4
social hierarchy
see
social status
social identity
73, 265, 310
social network
3, 303–304, 305–307, 314, 316
followers
305, 308, 309–310, 311–322
friends
305, 308, 309–310, 311–321
weak ties
303, 305, 306–307, 312–313, 316, 323
social role
27, 30, 41
social status
blue collar
253, 256–258, 264–265
clergy
30, 194n4
eighteenth-century gentry
109, 110, 114–115, 116, 190
gentry
23, 30, 38–39, 45–46, 194n4, 278
lower ranks
9, 10, 194, 194n4
merchants
30, 190, 192, 194n4, 201, 207
middle ranks
194, 194n4, 200, 202–203, 207
negotiating status
113
nobility
30, 114–115, 194n4, 199
occupation
253, 256–258, 264–265, 268
other non-gentry
30, 38–39, 194n4
professionals
30, 111, 115, 116, 150, 194n4, 207, 278
royalty
30, 116, 194n4, 200
social rank
30, 35n4, 38, 39, 194–195, 194n4, 197, 203, 204
upper ranks
46, 170, 193, 194, 194n4, 197–198, 202–203, 206–207
white collar
253–254, 256–258, 264–265
sociolinguistics
1–2, 303–304, 322–323
comparative
3, 5, 248
historical
1–2, 3–4, 5–7, 8–10, 11–14, 14–15, 23, 29, 47, 53, 75, 78, 84, 158, 184, 187–188, 217–219, 219–227, 234, 269, 294–295, 304, 307, 323
interactional
3, 5, 219, 223
social distinction
13
variationist
3, 5, 84, 109, 239, 306, 307, 322
speaker
12, 15, 28, 84, 154, 218, 219–223, 224–227, 233, 307, 323
spelling
10, 59, 59n8, 62n12, 145, 161–162, 170, 187–188, 190–191, 191n2
public and private spelling practices
158, 187–188, 195, 210
word-final consonants
193–195, 210
word-medial consonants
190
word-medial vowels
190, 195–196, 201
standardization
9, 10, 59n8, 13, 131, 132, 138, 145, 187, 188, 195, 203–204
corrections (in editing)
137, 145
editing (for publication)
135, 139, 144n9, 153
gatekeepers
137, 153, 295
invisible language planning
139, 153
negotiation of norms
149
non-standardization
277
visible language planning
138–139, 142, 145–153
written language regulation
158
statistics
see
methodology
stigmatization
276, 280, 281–282, 295
Stijl, Klaas (1724–1774)
165n7
style of writing
13, 25, 27, 41, 123
informational
24, 26, 41
involved
23–25, 26, 27, 31, 38, 41, 44, 45–46
odd
142–143
oral
24, 26, 34, 38, 44, 46, 183
plain
166, 168, 183
poetic
142–143, 284, 286
solemn
166, 168
syntax
dialogical constructions
217
existentials
31, 33, 39, 40, 42, 43, 51, 250–251, 250n9, 275, 276–277, 285, 290, 295
multiple negation
13, 244, 275, 276–277, 278–282, 287, 289, 291, 294–295, 300
northern subject rule (NSR)
250, 252, 256, 258, 269
relative clause
28–29, 157, 160, 160n3, 164–165, 252, 255–256, 257n15 ;
see also
relative pronoun
T
theoretical advancements
11–14
Tollius, Herman (1742–1822)
165–166, 165n7
Tudor Corpus
189
twentieth century
11, 91, 98, 100–104, 100n30, 105, 150–152, 162, 241, 252, 258, 286
Twitter
304–305, 307–308, 308–310
U
Uusi Suometar
newspaper
133–134, 137, 140–141, 143–144, 147, 152–153
V
variation
3, 5, 6, 7, 10, 11, 13, 14, 24–25, 25–27, 41, 46–47, 70, 84, 115, 124, 132–133, 139, 145, 150, 151, 157–158, 169–170, 172, 175–180, 180–183, 187–188, 190–210, 218–221, 250–252, 258, 260, 288–289
synchronic
276, 290
vernacular primitive
284
vernacular universals
12, 13, 275–276, 294–295
Verwer, Adriaen (1696–1757)
166
W
Weiland, Petrus (1754–1842)
158, 166–168, 166n8, 167n9, 168n10, 171–174, 182–184