Chapter 8
Context and genre in judicial argumentation
A case-study
This chapter takes into consideration the role of context in the production of judicial texts, focusing on judgements as a genre which displays special argumentative and textual characters. The purpose of the research, hinged on a case study, is to investigate how deeply and in which ways some features of the professional community generating an argumentative text – namely, the legal system and the traditional rules typical of the judicial community in the Italian tradition – influence both the logic and the linguistic structure.
The case study combines quantitative and qualitative analysis. Frequency lists and concordance lines produced with the Wordsmith Tools software are analysed and compared with data emerging from qualitative investigation in a discourse-based perspective, focusing on the actual use of argumentation. The analysis shows how the judge develops the argumentative line, taking a stand in the interlocutive dimension, and thus complying with legislative and discursive norms typical of the Italian judicial context.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Argumentation and the judicial context
- 2.1Historical background
-
2.2Contextual levels and genres
- 2.3Judgements in the Italian judicial tradition
- 3.A case study
- 3.1Background, texts and analytical approach
- 3.2Quantitative data
- 3.3Structure and main arguments in the judgement
- 4.Conclusion
-
Notes
-
References
References (42)
References
Amossy, R. (2006). L’argumentation dans le discours. Paris: Colin.
Amossy, R. (2009). The New Rhetoric’s Inheritance. Argumentation and Discourse Analysis. Argumentation, 23 (3), 313–324.
Antelmi, D., & Santulli, F. (2012). Arbitration Awards in Italy: Some Argumentative Features in the Discourse Analytical Perspective. In V. Bhatia, G. Garzone, & C. Degano (Eds), Arbitration Awards. Generic Features and Textual Realisations (pp. 91–108). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Bellucci, P. (2002). A onor del vero. Torino: UTET.
Bonnafous, S., & Tourier, M. (1995). Analyse du discours, lexicometrie, communication et politique. Langage, 117, 68–81.
Bres, J., & Nowakowska A. (2005). Dis-moi avec qui tu ‘dialogues’, je te dirai qui tu es… De la pertinence de la notion de dialogisme pour l’analyse du discours. Margeslinguistiques 9, [URL], last accessed 20 October 2016.
Cortelazzo, M. (1997). Lingua e diritto in Italia. Il punto di vista dei linguisti. In Leo Schena (Ed.), La lingua del diritto (pp. 35–50). Roma: Cisu.
Dahlman, C., & Feteris, E. (Eds) (2012). Legal Argumentation Theory: Cross-Disciplinary Perspectives, Dordrecht: Springer.
Degano, C. (2007). Presupposition and dissociation in discourse: a corpus study. Argumentation, 21, 361–378.
Degano, C. (2008). Discorsi di guerra. Milano: Led edizioni universitarie.
Degano, C. (2010). Indicators of argumentation in arbitration awards: a diachronic perspective. In V. Bhatia, C. Candlin, & M. Gotti (Eds), The Discourses of Dispute Resolution (pp. 189–205). Bern: Peter Lang.
Degano, C. (2012). Discourse Analysis, Argumentation Theory and Corpora: An Integrated Approach. Milano: Arcipelago Edizioni.
Eemeren, F. H. van (2001). In context. Argumentation, 25, 141–161.
Eemeren, F. H. van, & Houtlosser, P. (2006). Strategic maneuvering. A synthetic recapitulation. Argumentation, 20, 381–392.
Feteris, E. (1999). Fundamentals of Legal Argumentation: A Survey of Theories on the Justification of Legal Decisions. Dordrecht: Kluwer.
Feteris, E. (2001). Argumentation in the field of law. In F. H. van Eemeren (Ed.), Crucial Concepts in Argumentation Theory (pp. 201–225). Amsterdam: Amsterdam University Press.
Fiorelli, P. (1994). La lingua del diritto e dell’amministrazione. In L. Serianni, & P. Trifone (Eds), Storia della lingua italiana II (pp. 553–597). Torino: Einaudi.
Freedman, A., & Medway, P. (1994). Genres and the New Rhetoric. London: Taylor & Francis.
Golden, J., & Pilotta, J. (Eds) (1986). Practical Reasoning in Human Affairs: Studies in Honor of Chaim Perelman. Dordrecht: Reidel.
Grize, J-B. (1990). Logique et langage. Paris: Ophrys.
Haack, S. (2004). Truth and Justice, Inquiry and Advocacy, Science and Law. Ratio juris, 17, 15–26.
Haarscher, G. (Ed.) (1993). Chaim Perelman et la pensée contemporaine. Bruxelles: Bruylant.
Hardt-Mautner, G. (1995). Only connect. Critical Discourse Analysis and Corpus Linguistics. Lancaster: Technical Papers.
Maingueneau, D. (2007). Analyser les textes de communication. Paris: Colin.
Mantovani, D. (2008). Lingua e diritto. Prospettive di ricerca tra sociolinguistica e pragmatica. In G. Garzone & F. Santulli (Eds). Il linguaggio giuridico. Prospettive interdisciplinari (pp. 17–56). Milano: Giuffrè.
Maraschio, N., & De Martino, D. (Eds) (2012). Fuori l’italiano dall’università? Inglese, internazionalizzazione, politica linguistica. Roma-Bari: Laterza.
Mazzi, D. (2007). The Linguistic Study of Judicial Argumentation: Theoretical Perspectives Analytical Insights. Modena: Edizioni Il Fiorino.
Mazzi, D. (2008). La sentenza come genere argomentativo: una riflessione linguistica. In G. Garzone, & F. Santulli (Eds). Il linguaggio giuridico. Prospettive interdisciplinari (pp. 239–262). Milano: Giuffrè.
Mortara Garavelli, B. (2001). Le parole e la giustizia. Torino: Einaudi.
Partington, A., Morley, J., & Haarman, L. (Eds) (2004). Corpora and Discourse. Bern: Peter Lang.
Perelman, C. (1976). Logique juridique. Nouvelle rhétorique. Paris: Dalloz.
Perelman, C., & Olbrechts-Tyteca, L. (1958). Traité de l’argumentation. La Nouvelle Réthorique. Bruxelles: Éditions de l’Université de Bruxelles.
Plantin, C. (1996). L’argumentation. Paris: Seuil.
Preite, C. (2008). La sentenza della Corte di Giustizia delle Comunità Europee: eterogeneità sequenziale ed enunciativa. In G. Garzone & F. Santulli (Eds). Il linguaggio giuridico. Prospettive interdisciplinari (pp. 263–283). Milano: Giuffrè.
Reed, C. (2006). Preliminary results from an argument corpus. In: E. Bermúdez & L. Miyares (Eds), Linguistics in the Twenty-first Century (pp. 185–196). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
Sala, M. (2012). Linguistic and Textual Features in Italian Commercial Arbitration. In V. Bhatia, G. Garzone, & C. Degano (Eds). Arbitration Awards. Generic Features and Textual Realisations (pp. 152–170). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Santulli, F. (2008). La sentenza come genere testuale: narrazione, argomentazione, performatività. In G. Garzone & F. Santulli (Eds). Il linguaggio giuridico. Prospettive interdisciplinari (pp. 207–238). Milano: Giuffrè.
Santulli, F. (2013). Modality in Italian judgements. In F. Poppi & W. Cheng (Eds), The Three Waves of Globalization (pp. 123–141). Cambridge Scholars Publishers.
Scott, M. (2008). Wordsmith Tools version 5. Liverpool: Lexical Analysis Software Ltd.
Stati, S. (2002). Principi di analisi argomentativa. Bologna: Pàtron.
Tuzet, G. (2013). Conflict or Dialogue? Legal Argumentation and the Search for Truth. In D. Pirazzini & A. Schiemann, Dialogizität in der Argumentation (pp. 107–130), Bern: Peter Lang.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Nikitina, Jekaterina
2023.
COVID-19-Related Cases before the European Court of Human Rights: A Multiperspective Approach.
Lingue Culture Mediazioni - Languages Cultures Mediation (LCM Journal) 9:2
This list is based on CrossRef data as of 25 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.