Homeland of Karenic languages
From the perspective of plant names
Comparisons of plant names in Karenic languages reveal that names that can be traced back to Proto-Karen belong to plants that grow in temperate zones, such as bamboo, banyan, and mango. The names for coconut and palmyra palm, which are typical tropical plants, cannot be traced back to Proto-Karen and are borrowings. This suggests that Proto-Karen was spoken in a temperate zone. Meanwhile, the highest diversity of Karenic languages is observed in the area from southern Shan State to Kayah State and northern Karen State in Myanmar. Thus, as per linguistic migration theory, this area may have been the homeland of Karenic languages. Furthermore, the area largely has temperate zones. Hence, we can assume that the homeland of Karenic languages was in this area.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Karenic languages dealt with in this study
- 3.Comparison of plant names
- 3.1Bamboo
- 3.2Banana
- 3.3Banyan
- 3.4Betel palm
- 3.5Coconut
- 3.6Jackfruit
- 3.7Mango
- 3.8Palmyra palm
- 3.9Pine
- 3.10Rattan
- 3.11Sugarcane
- 3.12Tamarind
- 3.13Teak
- 3.14Discussion on Karenic plant names
- 4.Homeland of Karenic languages as per the linguistic migration theory
- 5.Homeland of Karenic languages and its climate
- 6.Conclusion
- Acknowledgements
- Note
-
References
References (61)
References
Asher, R. E. & Moseley, Christopher (Eds.). (2007). Atlas of the world’s languages (second edition). Routledge.
Blombery, Alec & Rodd, Tony. (1982). Palms. Angus & Robertson Publishers.
Blust, Robert. (1984). The Austronesian homeland: A linguistic perspective. Asian Perspectives,
26
1, 45–67.
Bradley, David. (2007). East and Southeast Asia. In Asher, R. E. & Moseley, Christopher (Eds.), Atlas of the world’s languages (second edition) (pp. 159–197). Routledge.
Burling, Robbins. (1969). Proto-Karen: A reanalysis. Occasional Papers of the Wolfenden Society on Tibeto-Burman Linguistics, 1–116.
Campbell, Lyle, & Mixco, Mauricio J. (2007). A glossary of historical linguistics. Edinburgh University Press.
Drum Publication Group. (2000). Karen English dictionary. Drum Publication Group.
Dyen, Isidore. (1956). Language distribution and migration theory. Language,
32
1, 611–626.
Eberhard, David M., Gary F. Simons, & Charles D. Fennig (Eds.). (2019). Ethnologue: Languages of the world. Twenty-second edition. SIL International.
Ge, Q., Z. Hao, J. Zheng, and X. Shao. (2013). Temperature changes over the past 2000 yr in China and comparison with the Northern Hemisphere. Climate of the Past,
9
1, 1153–1160.
Haudricourt, André-Georges. (1946). Restitution du karen commun. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris,
42
(1), 103–111. (Reprinted: Haudricourt 1972, pp. 131–40.)
Haudricourt, André-Georges. (1953). A propos de la restitution du karen commun. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris,
49
(1), 129–132. (Reprinted: Haudricourt 1972, pp. 141–145.)
Haudricourt, André-Georges. (1972). Problèmes de phonologie diachronique. SELAF.
Haudricourt, André-Georges. (1975). Le système des tons du karen commun. Bulletin de la Société de Linguistique de Paris,
70
(1), 339–43.
Henderson, Eugénie J. A. (1997). Bwe Karen dictionary: With texts and English-Karen word list (21 vols), School of Oriental and African Studies, University of London.
Hudak, Thomas John. (2000). Cushing’s Shan-English dictionary: A phonetic version. Arizona State University.
Jones, Robert. B. (1961). Karen linguistic studies: Description, comparison, and texts. University of California Publications in Linguistics, No. 25. University of California Press.
Kato, Atsuhiko. (2018). How did Haudricourt reconstruct Proto-Karen tones? Reports of the Keio Institute of Cultural and Linguistic Studies,
49
1, 21–44.
Kato, Atsuhiko. (2019). Karen and surrounding languages. In Norihiko Hayashi (Ed.), Topics in middle Mekong linguistics (Journal of Research Institute 60) (pp. 123–150). Kobe City University of Foreign Studies.
Kato, Atsuhiko. (2021a). Pwo Karen writing systems. Reports of the Keio Institute of Cultural and Linguistic Studies,
52
1, 23–55.
Kato, Atsuhiko. (2021b). Typological profile of Karenic languages. In Paul Sidwell and Mathias Jenny (Eds.), The languages and linguistics of Mainland Southeast Asia (pp. 337–367). Mouton de Gruyter.
Kato, Atsuhiko. (2022). Pwo Karen writing systems 2: Western Pwo Karen. Reports of the Keio Institute of Cultural and Linguistic Studies,
53
1, 23–57.
Kato, Atsuhiko. (2023). Letalanyah: A Buddhist writing system of Sgaw Karen. Reports of the Keio Institute of Cultural and Linguistic Studies,
54
1, 27–52.
Kigomo, Bernard N. (2007). Guidelines for growing bamboo. KEFRI guideline series, No. 4. Kenya Forestry Research Institute.
Kottek, Markus., Grieser, Jürgen, Beck, Christoph, Rudolf, Brund, & Rubel, Franz. (2006). World map of the Köppen-Geiger climate classification updated. Meteorologische Zeitschrift,
15
(3), 259–263. (Maps are available at: [URL])
Luangthongkum, Theraphan. (2013a). A view on Proto-Karen phonology and lexicon. (unpublished ms. contributed to STEDT).
Luangthongkum, Theraphan. (2013b). Problems of the B’ tone in Proto-Karen (PK). Paper presented at SEALS 23, Bangkok.
Luangthongkum, Theraphan. (2014a). Karenic as a branch of Tibeto-Burman: More evidence from Proto-Karen. Paper presented at SEALS 24, Yangon.
Luangthongkum, Theraphan. (2014b). Proto-Karen (*k-rjaŋA) Fauna. MANUSYA: Journal of Humanities, Special Issue,
20
1, 86–123.
Luangthongkum, Theraphan. (2019). A view on Proto-Karen phonology and lexicon. Journal of the Southeast Asian Linguistics Society,
12
(1), i–lii. [URL]
Luce, Gordon. H. (1959). Introduction to the comparative study of Karen languages. Journal of Burma Research Society
42
(1), 1–18.
Manson, Ken. (2002). Karenic language relationships: A lexical and phonological analysis. Department of Linguistics, Payap University.
Manson, Ken. (2009). Prolegomena to reconstructing Proto-Karen. La Trobe Working Papers in Linguistics 12.
Manson, Ken. (2010a). A grammar of Kayan, a Tibeto-Burman language. Ph.D. dissertation at La Trobe University.
Manson, Ken. (2010b). Kayan-English/English-Kayan dictionary. (unpublished ms. contributed to STEDT).
Manson, Ken. (2017). The characteristics of the Karen branch of Tibeto-Burman. In Ding, Picus Sizhi, & Pelkey, Jamin (Eds.), Sociohistorical linguistics in Southeast Asia: New horizons for Tibeto-Burman studies in honor of David Bradley (pp. 149–168). Leiden/Boston: Brill.
Manson, Ken. (2019). A reconstruction of Proto–Kayan. (unpublished ms.)
Matisoff, James A. (2003). Handbook of Proto-Tibeto-Burman: System and philosophy of Sino-Tibetan reconstruction. University of California Press.
Matisoff, James A. (2015). The Sino-Tibetan etymological dictionary and thesaurus. Berkeley: The Sino-Tibetan Etymological Dictionary and Thesaurus Project.
Mitani, Yasuyuki. (1984). Tōnan Ajia no gengo bunpu [Linguistic distribution in Southeast Asia]. In Taryo Obayashi (Ed.), Minzoku no sekaishi 6: Tōnan Ajia no minzoku to rekisi [History of ethnic groups: Ethnicity and history of Southeast Asia]. Yamakawa Shuppansha. (in Japanese)
Peiros, Ilia. (1989). Некоторые уточнения протокаренской реконструкции [Some enhancements for the reconstruction of Proto-Karen]. In Историческая акцентология и сравнительно-исторический метод [Historical accentology and the comparative method] (pp. 225–254). Nauka. (in Russian)
Rajan, Shailendra. (2012). Phenological responses to temperature and rainfall: A case study of mango. In Sthapit, Bhuwon, Rao, V. Ramanatha, & Sthapit, Sajal (Eds.), Tropical fruit tree species and climate change (pp. 71–96). Bioversity International.
Sakai, Akira. (1979). Freezing tolerance of evergreen and deciduous broad-leaved trees in Japan with reference to tree regions. Low Temperature Science. Ser. B, Biological Sciences,
36
1, 1–19.
Sapir, Edward. (1916). Time Perspective in Aboriginal American Culture, A Study in Method. Ottawa Government Printing Bureau.
Shintani, Tadahiko L. A. (2003). Classification of Brakaloungic (Karenic) languages in relation to their tonal evolution. In Shigeki Kaji (Ed.), Proceedings of the symposium cross-linguistic studies of tonal phenomena: Historical development, phonetics of tone, and descriptive studies (pp. 37–54). Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2014). The Zayein language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 102. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2016). The Nangki language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 109. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2017). The Blimaw language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 112. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2018a). The Yingtalay language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 115. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2018b). The Thaidai language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 116. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2018c). The Sonkan language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 118. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2018d). The Dosanbu Kayan language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 120. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2020a). The Thamidai language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 126. Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shintani, Tadahiko L. A. (2020b). The Pao language. Linguistic survey of Tay cultural area (LSTCA) No. 131. Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa.
Shorto, H. L. (1962). A dictionary of Modern Spoken Mon. Oxford University Press.
Shorto, H. L. (2006). A Mon-Khmer comparative dictionary. (Main editor: Paul Sidwell; Assisting editors: Doug Cooper & Christian Bauer) Pacific Linguistics.
Sidwell, Paul (director) & Cooper, Doug (co-director). SEAlang Mon-Khmer etymological dictionary. [URL]; conferred on November 10th, 2022.
Solnit, David B. (1997). Eastern Kayah Li: Grammar, texts, glossary. University of Hawai`i Press.
Solnit, David B. (2001). Another look at Proto-Karen. Paper presented at the 34th International Conference of Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Kunming.
Solnit, David B. (2013). Proto-Karen Rhymes. Paper read at the 46th International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics, Dartmouth University.
Turner, D. W. (2003). Bananas: Response to temperature. Agfact (NSW Agriculture, Australia), H6.2.6.