Article published In:
Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 19:1 (1996) ► pp.3960
References (11)
Bickerton D. (1971) Inherent variability and variable rules. Foundations of Language 71: 457–492.Google Scholar
Clahsen H., J. Meisel, M. Pienemann (1983), Deutsch als Zweitsprache, Der Spracherwerb ausländischer Arbeiter. Gunter Narr Verlag, Tübingen.Google Scholar
DeCamp D. (1971) Implicational scaling and sociolinguistic linearity. Linguistics 731: 30–43.Google Scholar
Dulay H. and M. Burt (1973) Should we teach children syntax? Language Learning 231: 245–258. DOI logoGoogle Scholar
Johnston, M. (1994) Second Language Acquisition: A Classroom Perspective. Australian Studies in Language Acquisition N° 11.Google Scholar
Jakobson R. (1944/1969) Kindersprache, Aphasie und allgemeine Lautgesetze. Suhrkamp Verlag, Frankfurt a.M.Google Scholar
Kirkpatrick, A., Y. Zhong and H. Kirkpatrick (eds) (1995) The hard work- entertainment continuum: Teaching Asian languages in Australia.(ARAL Series S N° 12) ALAA, Canberra.Google Scholar
Pienemann M. (1984) Is Language Teachable? Psycholinguistic Experiments and Hypotheses. Applied Linguistics 10, 1: 52–79. DOI logoGoogle Scholar
(1995) Toward a theory of processability. unpublished paper.Google Scholar
Pienemann M., M. Johnston and G. Brindley (1988) Constructing an acquisition-based procedure for second language assessment. Studies in Second Language Acquisition 101: 217–243. DOI logoGoogle Scholar
Selinker L. (1972) Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 10, 3: 209–231.Google Scholar
Cited by (1)

Cited by one other publication

Ozeki, Hiromi & Yasuhiro Shirai
2007. DOES THE NOUN PHRASE ACCESSIBILITY HIERARCHY PREDICT THE DIFFICULTY ORDER IN THE ACQUISITION OF JAPANESE RELATIVE CLAUSES?. Studies in Second Language Acquisition 29:02 DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 3 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.