Article published In:
Australian Review of Applied Linguistics
Vol. 35:1 (2012) ► pp.7493
References (24)
Anderson-Hsieh, J., Johnson, R. Koehler, K. (1992). The relationship between native speaker judgments of nonnative pronunciation and deviance in segmentals, prosody, and syllable structure. Language Learning, 421, 529–555. DOI logoGoogle Scholar
Barker, V., Giles, H., Noels, K., Duck, J., Hecht, M. & Clément, R. (2001). The English-only movement: A communication analysis of changing perceptions of language vitality. Journal of Communication, 51(1), 3–37. DOI logoGoogle Scholar
Clarke, C. M. (2000). Perceptual adjustment to foreign-accented English. Journal of Acoustic Society of America, 1071, 28–56. DOI logoGoogle Scholar
Clarke, C. M., & Garrett, M. F. (2002). Rapid adaptation to foreign-accented English. Journal of Acoustic Society of America, 1161, 3647–3658. DOI logoGoogle Scholar
Field, J. (2005). Intelligibility and the listener: the role of lexical stress. TESOL Quarterly, 39(3), 399–423. DOI logoGoogle Scholar
Flege, J. E. & Fletcher, K. L. (1992). Talker and listener effects on degree of perceived foreign accent. Journal of Acoustic Society of America, 91(1), 370–389. DOI logoGoogle Scholar
Flege, J. E., Munro, M. J. & MacKay, I. R. (1995). Factors affecting strength of perceived foreign accent in a second language. Journal of Acoustic Society of America, 97(5), 3125–3134. DOI logoGoogle Scholar
Gynan. S. N. (1985). Comprehensibility, irritation and error hierarchies. Hispanica, 68(1), 160 – 165. DOI logoGoogle Scholar
Fayer, J. & Krasinski, E. (1987). Native and nonnative judgements of intelligibility and irritation. Language Learning, 371, 313–326. DOI logoGoogle Scholar
Jenkins, J. (2000). The phonology of English as an international language: New models, new norms, new goals. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Lindemann, S. (2002). Listening with attitude: A model of native-speaker comprehensibility of nonnative speakers in the United States. Language in Society, 311, 419–441. DOI logoGoogle Scholar
(2003). Koreans, Chinese or Indians? Attitudes and ideologies about non-native English speakers in the United States. Journal of Sociolinguistics, 7(3). 348–364. DOI logoGoogle Scholar
Lippi-Green, R. (1997). English with an accent. London: Routledge.Google Scholar
McCoy, S., Marks, Jr, P. V., Carr, C. L. & Mbarika, V. (2004, January 5–8). Electronic versus paper surveys: analysis of potential psychometric biases. Paper presented at the 37th Annual Hawaii International Conference on System Sciences 2004 (HICCS’ 04) (p. 80265c). Retrieved October 3, 2006, from [URL].
Morton, S. L., Munro, M. & Derwing, T. M. (2005). The mutual intelligibility of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition, 281, 111–131.Google Scholar
Mueller, D. J. (1986). Measuring social attitudes: A handbook for researchers and practitioners. New York: Teachers College Press.Google Scholar
Munro, M. J. & Derwing, T. M. (1995a). Processing time, accent, and the comprehensibility in the perception of native and foreign-accented speech. Language and Speech, 38(3), 289–306. DOI logoGoogle Scholar
(1995b). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 451, 73–97. DOI logoGoogle Scholar
(2008). Segmental acquisition in adult ESL learners: A longitudinal study of vowel production. Language Learning, 581, 479–502. DOI logoGoogle Scholar
Pickering, L. (2006). Current research on intelligibility in English as lingua franca. Annual Review of Applied Linguistics, 261, 219–233. DOI logoGoogle Scholar
Powers, D. E., Schedl, M. A., Leung, S. W. & Butler, F. A. (1999). Validating the revised Test of Spoken English against a criterion of communicative success. Language Testing, 16(4), 399–425. DOI logoGoogle Scholar
van Wijngaarden, S., Steeneken, H. & Houtgast, T. (2002). Quantifying the intelligibility of speech in noise for nonnative talkers. Journal of the Acoustical Society of America, 1121, 3004–3013. DOI logoGoogle Scholar
Zielinski, B. (2006). The intelligibility cocktail: An interaction between speaker and listener ingredients. Prospect, 211, 22–45.Google Scholar
(2008). The listener: No longer the silent partner in reduced intelligibility. System, 361, 69–84. DOI logoGoogle Scholar
Cited by (16)

Cited by 16 other publications

Drożdżowicz, Anna & Yael Peled
2024. The complexities of linguistic discrimination. Philosophical Psychology 37:6  pp. 1459 ff. DOI logo
Lorenzoni, Anna, Rita Faccio & Eduardo Navarrete
2024. Does Foreign-Accented Speech Affect Credibility? Evidence from the Illusory-Truth Paradigm. Journal of Cognition 7:1 DOI logo
Coumel, Marion, Christine Groß, Sabine Sommer-Lolei & Markus Christiner
2023. The Contribution of Music Abilities and Phonetic Aptitude to L2 Accent Faking Ability. Languages 8:1  pp. 68 ff. DOI logo
Lorenzoni, Anna, Giulia Calignano, Mario Dalmaso & Eduardo Navarrete
2023. Linguistic identity as a modulator of gaze cueing of attention. Scientific Reports 13:1 DOI logo
Gao, Jie & April Ginther
2022. Chapter 9. L2 speaking. In Understanding L2 Proficiency [Bilingual Processing and Acquisition, 13],  pp. 285 ff. DOI logo
Puhacheuskaya, Veranika & Juhani Järvikivi
2022. I was being sarcastic!: The effect of foreign accent and political ideology on irony (mis)understanding. Acta Psychologica 222  pp. 103479 ff. DOI logo
Kim, Hyejeong & Cara Penry Williams
2021. Barriers in Intercultural Communication. In Discovering Intercultural Communication,  pp. 47 ff. DOI logo
Foucart, Alice, Albert Costa, Luis Morís‐Fernández & Robert J. Hartsuiker
2020. Foreignness or Processing Fluency? On Understanding the Negative Bias Toward Foreign‐Accented Speakers. Language Learning 70:4  pp. 974 ff. DOI logo
Foucart, Alice, Hernando Santamaría-García & Robert J. Hartsuiker
2019. Short exposure to a foreign accent impacts subsequent cognitive processes. Neuropsychologia 129  pp. 1 ff. DOI logo
Gibson, Edward, Caitlin Tan, Richard Futrell, Kyle Mahowald, Lars Konieczny, Barbara Hemforth & Evelina Fedorenko
2017. Don’t Underestimate the Benefits of Being Misunderstood. Psychological Science 28:6  pp. 703 ff. DOI logo
Gill, Chamkaur
2017. Views on Asian ESL learners’ oral output and how drama-based cultural adjustment can help. International Journal of Research Studies in Language Learning 7:4 DOI logo
Watanabe, Yutai
2017. The conflation of /l/ and /r/: New Zealand perceptions of Japanese-accented English. Language Awareness 26:2  pp. 134 ff. DOI logo
Colic‐Peisker, Val & Jim Hlavac
2014. Anglo‐Australian and non‐Anglophone middle classes: ‘foreign accent’ and social inclusion. Australian Journal of Social Issues 49:3  pp. 349 ff. DOI logo
Lindemann, Stephanie & Nicholas Subtirelu
2013. Reliably Biased: The Role of Listener Expectation in the Perception of Second Language Speech. Language Learning 63:3  pp. 567 ff. DOI logo
Ovalle, Brynne D. & Rahul Chakraborty
2013. Accent Policy and Accent Modification Enterprises as Potential Indicators of Intercultural Power Relations: A Call for an Updated Research Agenda. Perspectives on Global Issues in Communication Sciences and Related Disorders 3:1  pp. 22 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 9 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.