Primary socialization and cultural factors in second language learning
Wending our way through semi-charted territory
References
Adams, M.J. and A. Collins
(
1979)
A schema-theoretic view of reading. In
R.O. Freedle (ed.)
New directions in discourse processing. Norwood, New Jersey, Ablex Publishing.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Allan, M.
(
1996)
Learning to listen, developing new second language listening practices -A Vygotskian study of a hypermedia-based intervention with EAP students to develop awareness of discourse intonation in spoken English. Unpublished doctoral dissertation, James Cook University, Queensland.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Anderson, R.C.
(
1984)
Role of the reader’s schema in comprehension, learning, and memory. In
R.C. Anderson,
Osborn, J. and
R.J. Tiemey (eds),
Learning to read in American schools, basal readers and content texts. Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum. (Reprinted in
R.B. Ruddell,
Ruddell, M.R. and
H. Singer (eds)
Theoretical models and processes of reading. 4th Edition. Newark, Delaware, International Reading Association.)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Au, K.H.
(
1993)
Literacy instruction in multicultural settings. Florida, Holt, Rinehart and Winston Inc.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Au, K.H. and C. Jordan
(
1981)
Teaching reading to Hawaiian children, finding a culturally appropriate solution. In
H. Trueba,
Guthrie, G. and
K. Au (eds),
Culture and bilingual classroom, studies in classroom ethnography, Rowley, Mass., Newbury House.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ballard, B. and J. Clanchy
(
1988)
Studying in Australia. Melbourne, Longman Cheshire.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Barnlund, D.C.
(
1987)
Verbal self disclosure, topics, targets and depth. In
Louise F. Luce and
Elise C. Smith (eds),
Towards internationalism (2nd Edition), Cambridge, MA., Newbury House.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bassino, S.
(
1986)
Helping learners adapt to unfamiliar methods.
ELT Journal 40,1:13–19.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Beebe, L., T. Takahashi and R Uliss-Weltz
(
1990)
Pragmatic transfer in ESL refusals. In
R.C. Scarcella,
E.S. Andersen and
S.D. Krashen (eds)
Developing communicative competence in a second language. New York, Newbury House.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Bennett, M.
(
1995)
Beyond tolerance, intercultural communication in a multicultural society. Paper presented at TESOL ‘95, Longbeach, CA, 28 March-1 April.
Brooks, A.
(
1993)
Translation as a writing strategy for intermediate-level French compositions. Paper presented at the ACTFL Conference, Fall.
Burnaby, B. and Yilin Sun.
(
1989)
Chinese teachers’ views of western language teaching, context informs paradigms.
TESOL Quarterly 23,2:219–238.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Canagarajah, A.S.
(
1993)
Critical ethnography of a Sri Lankan classroom, ambiguities in student opposition to reproduction through ESOL.
TESOL Quarterly 27,4:601–626.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Carrell, P.L.
(
1983)
Three components of background knowledge in reading comprehension.
Language Learning 33,2:183–207.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Carrell, PL.
(
1987)
Content and formal schemata in ESL reading.
TESOL Quarterly 2131:461–481.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Carrell, P.L. and J.C. Eisterhold
(
1983)
Schema theory and ESL reading pedagogy.
TESOL Quarterly 17,4:553–573.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Christie, M. and S. Harris
(
1985)
Communication breakdown in the Aboriginal classroom. In
J.B. Pride (ed.)
Cross cultural encounters: Communication and miscommunication. Melbourne, River Seine Publications.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Clancy, P.
(
1990)
Acquiring communicative styles in Japanese. In
R.C. Scarcella,
Andersen, E.S. and
S.D. Krashen (eds)
Developing communicative competence in a second language. New York, Newbury House.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cohen, AD
(
1995)
The role of language of thought in foreign language learning. unpublished ms.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cole, M. and J.S. Bruner
(
1971)
Cultural differences and inferences about psychological processes.
American Psychologist 261:867–876. (Reprinted in
J.W. Berry and
P.R. Dasen (eds) (1974)
Culture and cognition, readings in cross-cultural psychology. London, Methuen).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Eades, D.
(
1993)
The case of Condren, Aboriginal English, pragmatics and the law.
Journal of Pragmatics 201:141–162.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Elley, W.B. and F. Mangubhai
(
1981a)
The impact of a book flood in Fiji primary schools. Wellington/Suva, New Zealand Council for Educational Research/ Institute of Education at the University of the South Pacific.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Elley, W.B. and F. Mangubhai
(
1981b)
The long-term effects of a book flood on children’s language growth.
Directions 71:15–24.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Elley, W.B. and F. Mangubhai
(
1983)
The impact of reading on second language learning.
Reading Research Quarterly 191:53–67.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ellis, R.
(
1994)
The study of second language acquisition. Oxford, Oxford University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Erikson, F. and G. Mohatt
(
1982)
Cultural organisation of participating students in two classrooms of Indian students. In
G. Spindler (ed.)
Doing ethnography of schooling. New York, Holt, Rinehart and Winston.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fairclough, N.
(
1989)
Language and power. London, Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Fillmore, L.W.
(
1983)
The language learner as an individual, implications of research on individual differences for the ESL teacher. In
M. Clark and
J. Handscombe (eds)
On TESOL ‘82. Washington, TESOL.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gardner, R.C.
(
1985)
Social psychology and second language learning, the role of attitude and motivation. London, Edward Arnold.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gardner, R.C.
(
1988)
The socio-educational model of second-language learning, assumptions, findings and issues.
Language Learning 381:101–126.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gardner, R.C. and W. Lambert
(
1972)
Attitudes and motivation in second language learning. Rowley, MA, Newbury House.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gee, J.P.
(
1990)
Social linguistics and literacies, ideology in discourses. London, Falmer Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Geertz, C.
(
1973)
The interpretation of cultures. New York, Basic Books.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Genesee, F. and E. Hamayan
(
1980)
Individual differences in second language learning.
Applied Psycholinguistics 11:95–l10.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gladwin, T.
(
1964)
Culture and logical process. In
W.H. Goodenough (ed)
Explorations in cultural anthropology, Essays in honour of George Peter Murdoch. New York, McGraw-Hill. (Reprinted in
J.W. Berry and
P.R. Dasen (eds) (1974)
Culture and cognition, readings in cross-cultural psychology. London, Methuen).
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Grabe, W.
(
1991)
Current developments in second language reading research.
TESOL Quarterly 26,3:375–406.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gumperz, J.J.
(ed.) (
1982)
Discourse strategies. Cambridge, Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Gumperz, J.J., G. Aulakh and H. Kaltman
(
1982)
Thematic structure and progression in discourse. In
J.J. Gumperz (ed)
Language and social identity. Cambridge, Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Halliday, M.A.K.
(
1985)
An introduction to functional grammar. London, Edward Arnold.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harris, Sandra
(
1995)
Pragmatics and power.
Journal of Pragmatics 231:117–135.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Harris, Stephen.
(
1990)
Two way Aboriginal schooling, education and cultural survival. Canberra, Aboriginal Studies Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heath, S.B.
(
1982)
Questioning at home and at school, a comparative study. In
G Spindler (ed)
Doing the ethnography of schooling. New York, Holt, Rinehart and Winston.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heath, S.B.
(
1983)
Ways with words. Cambridge, Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Heath, S.B.
(
1987)
Introduction. In
H.J. Graff,
The labyrinths of literacy, reflections on literacy past and present. East Sussex, Falmer Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hinds, J.
(
1987)
Readers vs responsibility, a new typology. In
U. Connor and
R.B. Kaplan (eds)
Writing across languages: analysis of L2 texts. Reading, MA, Addison-Wesley.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hinkel, E.
(
1994)
Native and nonnative speakers pragmatic interpretations of English texts.
TESOL Quarterly 28,2:353–376.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Hofstede, G.
(
1986)
Cultural differences in teaching and learning.
Journal of Intercultural Relations 101:301–320.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Holdaway, D.
(
1979)
The foundations of literacy. Sydney, Aston Scholastic.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Holliday, A.
(
1994)
Appropriate methodology and social context. Cambridge, Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jordan, C.
(
1985)
Translating culture, from ethnographic information to educational program.
Anthropology and Education Quarterly 161:105–123.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Jordan, C.
(
1995)
Creating cultures of schooling, historical and conceptual background of the KEEP/Rough Rock collaboration.
The Bilingual Research Journal19,l:83–100.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kaplan, R.B.
(
1966)
Cultural thought patterns in intercultural education.
Language Learning 161:1–20.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kaplan, R.B.
(
1987)
Cultural thought patterns revisited. In
U. Connor and
R.B. Kaplan (eds)
Writing across languages, analysis of L2 text. Reading, Mass., Addison-Wesley Publishing Co.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kasper, G.
(
1989)
Variation in interlanguage speech act realization. In
S. Gass,
C. Madden,
D. Preston, and
L. Selinker (eds)
Variation in second language acquisition, discourse and pragmatics. Clevedon, Avon, Multilingual Matters.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kasper, G.
(
1992)
Pragmatic transfer.
Second Language Research 8,3:203–231.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kem, R.G.
(
1994)
The role of mental translation in second language reading.
Studies in Second Language Acquisition 16,4:441–451.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kobayashi, H. and C. Rinnert
(
1992)
Effects of first language writing, translation versus direct composition.
Language Learning 42,2:183–215.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Krashen, S.
(
1972)
Principles and practices in second language acquisition. Oxford, Pergamon.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kulick, D. and C. Stroud
(
1993)
Conceptions and uses of literacy in a Papua New Guinean village. In
B.V. Street (ed)
Cross-cultural approaches to literacy. Cambridge, Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kumaravadivelu, B.
(
1991)
The potential sources of mismatch between teacher intention and learner interpretation.
ELT Journal 45,2:98–107.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Kwan-Terry, A
(
1994)
Culture and learning, a Singapore case study. In
E. Thomas (ed)
International perspective on culture and schooling, A symposium proceedings. London, Institute of Education, University of London.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Laaksonen, J.G.
(
1994)
The dynamics of the self assessment process in second language learning. Unpublished doctoral dissertation, University of Queensland, Brisbane.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ladson-Billings, G.
(
1995)
Toward a theory of culturally relevant pedagogy.
Amercian Educational Research Journal 32,3:465–491.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Larsen-Freeman, D. and M.H. Long
(
1991)
An introduction to second language acquistion research. New York, Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lipka, J.
(
1991)
Toward a culturally based pedagogy, A case study of one Yup’ik Eskimo teacher.
Anthropology and Education Quarterly 221:203–223.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Lucas, T. and A. Katz
(
1994)
Refraining the debate, the roles of native languages in English-only programs for language minority students.
TESOL Quarterly 28,3:537–561.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Luke, A.
(
1996)
ESL and social justice. Plenary paper presented at the 1996 ACTA-ATESOL National Conference and the Seventh TESOL in Teacher Education Conference held in Darwin, Australia, 30 June-4 July.
Macnamara, M.
(
1973)
Attitudes and learning a second language. In
R. Shuy and
R. Fasold (eds)
Language attitudes, current trends and prospects. Washington, DC, Georgetown University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maley, A.
(
1983)
Xanadu – “A miracle of rare device”, the teaching of English in China.
Language Learning and Communication 2, 1:97–104.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Maley, A.
(
1984)
On chalk and cheese, babies and bathwater and squared circles, can traditional and communicative approaches be reconciled? In
P. Larson,
E.L. Judd, and
D.S. Messerschmitt (eds)
On TESOL ‘84. Washington, TESOL.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Malcolm, I.G.
(
1987)
Continuities in communicative patterns in cross-cultural classrooms. In
B.K. Das (ed)
Communication and learning the classroom community. Singapore, Seameo, RLC.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mangubhai, F.
(
1986a)
Literacy in Fiji, its origins and its development Interchange 18,1-2:124–135.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mangubhai, F.
(
1986b)
The literate bias of classrooms, helping the ESL learner. In
P. Lightbown and
S. Firth (eds)
Both sides of the desk, roles and responsibilities in ESL/EFL teaching and learning (
TESL Canada Journal, Special Issue No. 11) Canada, TESL Canada.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mangubhai, F.
(
1987)
Literacy in the South Pacific, some multilingual and multiethnic issues. In
D.A. Wagner (ed.)
The future of literacy in a changing world. Oxford, Pergamon Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mangubhai, F.
(
1991)
The processing behaviors of adult second language learners and their relationship to proficiency.
Applied Linguistics 121:268–298.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Matalene, C.
(
1985)
Contrastive rhetoric, an American writing teacher in China.
College English 47,5:789–808.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
McCraken, R.A.
(
1971)
Initiating “Sustained Silent Reading”.
Journal of Reading 14,8:521–529.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mishra, A.
(
1982)
Discovering connections. In
J.J. Gumperz (ed.)
Language and social identity. Cambridge, Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Mohan, B.A. and Lo, W.A.
(
1985)
Academic writing and Chinese students, transfer and development factors.
TESOL Quarterly 191:515–534.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nakata, M.
(
1993)
Culture in education, for us or for them? In
N. Loos and
T. Osanai (eds)
Indigenous minorities and education. Tokyo, Sanyusha.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Nwoye, O.G.
(
1992)
Linguistic politeness and socio-cultural variations of the notion of face.
Journal of Pragmatics 181:309–328.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ogbu, J.U.
(
1991)
Cultural diversity and school experience. In
C.E. Walsh (ed.)
Literacy as praxis, culture, language and pedagogy. Norwood, NJ, Ablex.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oi, K.
(
1986)
Cross-cultural differences in rhetorical patterning, a study of Japanese and English.
JACET Bulletin 171:23–48.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oi, K. and T. Kamimura
(
1995)
A pedagogical application of research in contrastive rhetoric. Paper presented at TESOL ‘95, Long Beach, CA.
Oiler, J.W. Hudson, A. and P. Liu
(
1977)
Attitudes and attained proficiency in ESL, a sociolinguistic study of native speakers of Chinese in the United States.
Language Learning 27,1:1–27.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Olson, D.R.
(
1977)
From utterance to text, The bias of language in speech and writing.
Harvard Educational Review 471:257–281.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oster, J.
(
1989)
Seeing with different eyes, another view of literature in the ESL class.
TESOL Quarterly 23,1:85–103.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Osterloh, K.-H.
(
1980)
Intercultural differences and communicative approaches to foreign language teaching in the third world.
Studies in Second Language Acquisition 3,1:64–70.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oxford, R.
(
1990)
Language learning strategies, what every teacher should know. Rowley, Mass., Newbury House.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Oxford, R.L., M.E. Hollaway and D. Horton-Murillo
(
1992)
Language learning styles, research and practical considerations for teaching in the multicultural tertiary ESL/EFL classroom.
System 20,4:439–456.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ozog, C.
(
1987)
English for Islamic purposes – A plan for cross cultural consideration. In
V. Bickley (ed.)
Language teaching and learning styles within and across cultures. Hong Kong, Institute of Language in Education.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Phelan, P. David, A.L. and T.C. Hanh
(
1991)
Students’ multiple worlds, negotiating the boundaries of family, peer and school cultures.
Anthropology and Education Quarterly 221:224–250.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Phillips, S.U.
(
1972)
Participation structures and communicative competence, Warm Springs children in community and classroom. In
C. Cazden,
V. John and
D. Hymes (eds)
Functions of language in the classroom. New York, Teachers’ College Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pieke, F.N.
(
1991)
Chinese educational achievement and ‘folk theories of success’.
Anthropology and Education Quarterly 221:162–180.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Postle, G. and F. Mangubhai
(
1991)
Australian second language learning programme, evaluation report for the Queensland Department of Education (Australia)![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Prahlad, S.R.
(
1993)
Core inferences in story processing.
JEFL December, 1993: 1–19.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Pritchard, R.
(
1990)
The effects of cultural schemata on reading processing strategies.
Reading Research Quarterly 25,4:273–295.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ramirez, A.G.
(
1986)
Language learning strategies used by adolescents studying French in New York schools.
Foreign Language Annals 19,2:131–141.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Reid, J.M.
(
1987)
The learning style preferences of ESL students.
TESOL Quarterly 211:87–111.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Richards, J.C.
(
1990)
The language teaching matrix. Cambridge, Cambridge University Press.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Richards, J.C. and M. Sukwiwat
(
1982)
Language transfer and conversational competence.
Applied Linguistics 4,2:113–125.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Riley, P.
(
1988)
The ethnography of autonomy. In
A. Brookes and
P. Grundy (eds)
Individualization and autonomy in language learning. London, Modern English Publication and The British Council.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Rumelhart, D.E.
(
1980)
Schemata, the building blocks of cognition. In
R.J. Spiro,
B.C. Bruce and
W.E. Brewer (eds)
Theoretical issues in reading comprehension. Hillsdale, NJ, Lawrence Erlbaum Associates.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schegloff, E.A.
(
1972)
Sequencing in conversational openings. In
J.J. Gumperz and
D. Hymes (eds)
Directions in sociolinguistics. New York, Holt, Rinehart and Winston.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Schumann, J.H.
(
1978)
The acculturation model for second language acquisition. In
R. Gingras (ed.)
Second language acquisition and foreign language learning. Virginia, Center for Applied Linguistics.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scollon, R.
(
1991)
Eight legs and one elbow, stance and structure in Chinese English compositions.
Launching the literacy decade, awareness into action. Ontario, IRA and Multiculturalism and Citizenship.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scollon, R. and S.B.K. Scollon
(
1981)
Narrative, literacy and face in interethnic communication. Norwood, N.J., Ablex.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scollon, R. and S.B.K. Scollon
(
1983)
Face in interethnic communication. In
J.C. Richards and
R.W. Schmidt (eds)
Language and communication. London, Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scollon, R. and S. Wong-Scollon
(
1991)
Topic confusion in English-Asian discourse.
World Englishes 10,2:113–125.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Scribner, S.
(
1979)
Modes of thinking and modes of speaking, culture and logic reconsidered In
R.O. Freedle (ed.)
New directions in discourse processing vol. 21. Norwood, NJ, Ablex.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Spolsky, B.
(
1989)
Conditions for second language learning. Oxford, Oxford University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Steffensen, M.S., C. Joag-Dev and R.C. Anderson
(
1979)
Across-cultural perspective on reading comprehension.
Reading Research Quarterly 151:10–29.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Stem, H.H.
(
1983)
Fundamental considerations in language teaching. Oxford, Oxford University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tannen, D.
(
1984)
Conversational style, analyzing talk among friends. New Jersey, Ablex.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Teasdale, G.R.
(
1990)
Interactions between ‘traditional’ and ‘western’ systems of learning, the Australian experience. Attached as an appendix to
Little, A. (1990)
Understanding culture, a pre-condition for effective learning.
World conference on education for all. Thailand, 5 March, 1990. Paris, UNESCO, Microfiche.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Ting, Y.R.
(
1987)
Foreign language teaching in China, problems and perspectives.
Canadian and International Education 16,1:48–61.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tinkham, T.
(
1989)
Rote learning attitudes and abilities, a comparison of Japanese and American students.
TESOL Quarterly 231:695–698.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Tollefson, J.W.
(
1991)
Planning language, planning inequality. New York, Longman.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Wells, G.
(
1981)
Language through interaction, the study of language development. Cambridge, Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Willett, J.
(
1987)
Constrasting acculturation patterns of two non-English-speaking preschoolers. In
H.T. Trueba (ed)
Success or failure?, Learning and the language minority student. New York, Newbury House, Harper and Row.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Xia Wang
(
1994)
Writing concepts in Chinese writing instruction.
Issues in Applied Linguistics 5,2:211–229.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Yokota, M.
(
1994)
The role of questioning in Japanese political discourse.
Issues in Applied Linguistics 5,2:353–382.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Young, L.W.L.
(
1982)
Inscrutability revisited. In
J.J. Gumperz (ed.)
Language and social identity. Cambridge, Cambridge University Press.
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Zamel, V.
(
1982)
Writing, the process of discovering meaning.
TESOL Quarterly 16,2:195–209.
![DOI logo](https://benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
![Google Scholar](https://benjamins.com/logos/google-scholar.svg)
Cited by
Cited by 1 other publications
Lin, Zheng
2013.
Capitalising on Learner Agency and Group Work in Learning Writing in English as a Foreign Language.
TESOL Journal 4:4
► pp. 633 ff.
![DOI logo](//benjamins.com/logos/doi-logo.svg)
This list is based on CrossRef data as of 29 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.