Prevention and cure
Pondering the impact of learner corpora on EFL writing instruction
References (62)
References
— (1991) ICAME collection of English language corpora. Bergen, Norwegian Computing Centre for the Humanities.
— (1993) MicroConcord corpus collection B. Academic texts. Oxford, Oxford University Press.
Altenberg, B. (1997) Exploring the Swedish component of the International Corpus of Learner English. In B. Lewandowska-Tomaszczyk and P. Melia (eds) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Łódź, Poland, 11–14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Aston, G. (1995) Corpora in language pedagogy: matching theory and practice. In G. Cook and B. Seidlhofer (eds) Principle and practice in applied linguistics. Studies in honour of H. G. Widdowson. Oxford, Oxford University Press.
Aston, G. (1997) Small and large corpora in language learning. In B. Lewandowska-Tomaszczyk and P. Melia (eds) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Łódź, Poland, 11–14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Aston, G. and L. Burnard (1998) The BNC Handbook. Edinburgh, Edinburgh University Press.
Biber, D. (1988) Variation across speech and writing. Cambridge, Cambridge University Press.
Biber, D., S. Conrad and R. Reppen (1998) Corpus linguistics. Investigating language structure and use. Cambridge, Cambridge University Press.
Biber, D. and E. Finnegan (1988) Adverbials stance types in English. Discourse Processes 111:1–34.
Carter, R. (1987) Vocabulary. London, Unwin Hyman.
Carter, R. and M. McCarthy (1993) Language as discourse. London, Longman.
Dagneaux, E. (1995) Expressions of epistemic modality in native and non-native essay-writing. Unpublished MA Dissertation, Louvain-la-Neuve, Université Catholique de Louvain.
Dagneaux, E., S. Denness and S. Granger (1998) Computer-aided error analysis. System 261:63–174.
Dabrówka, A., E. Geller and R. Turczyn (1993) Slownik synonimów. Warszawa, MCR.
Elseworth, S., J. Rose, D. Hall and I. Kubrakiewicz (1998) Go! for Poland. Harlow, Addison Wesley Longman.
Esser, J. (1993) English linguistic stylistics. Tubingen, Max Niemeyer Verlag.
Evans, V. (1997) Succesful writing proficiency. Swansea, Express Publishing.
Granger, S. (1994) The learner corpus: a revolution in applied linguistics. English Today 39,10,31:25–29.
Granger, S. (1996) From CA to CIA and back: an integrated approach to computerized bilingual and learner corpora. In K. Aijmer, B. Altenberg and M. Johansson (eds) Languages in contrast. Papers from a symposium on text-based cross-linguistic studies, Lund 4–5 March 1994. Lund, Lund University Press.
Granger, S. (forthcoming) Optimising measures of lexical variation in EFL learner corpora. Paper presented at the 19th ICAME conference, Belfast, 20–24 May 1998.
Granger, S. (ed.) (1998) Learner English on computer. London, Longman.
Granger, S. and F. Meunier (1994) Towards a grammar checker for learners of English. In U. Fries, G. Tottie and P. Schneider (eds) Creating and using English language corpora. Amsterdam and Atlanta, Rodopi.
Granger, S. and P. Rayson (1998) Automatic profiling of learner texts. In S. Granger (ed.) Learner English on computer. London, Longman
Granger, S. and C. Tribble (1998) Learner corpus data in the foreign language classroom: form-focused instruction and data-driven learning. In S. Granger (ed.) Learner English on computer. London, Longman.
Halliday, M.A.K. (1978) Language as social semiotic. London, Edward Arnold.
Hasselgren, A. (1994) Lexical teddy bears and advanced learners. A study into the ways Norwegian students cope with English vocabulary. International Journal of Applied Linguistics 41:237–260.
Hoey, M. (1997) From concordance to text structure: new uses for computer corpora. In B. Lewandowska-Tomaszczyk and P. Melia (eds) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Łódź, Poland, 11–14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Jackson, H. (1988) Words and their meaning. London and New York, Longman.
Johns, T. (1986) Micro-Concord, a language learner’s research tool. System 14,2:151–62.
Kaszubski (1997) Polish student writers—can corpora help them? In B. Lewandowska-Tomaszczyk and P. Melia (eds) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Łódź, Poland, 11-14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Kaszubski (1998a) Enhancing a writing textbook: a national perspective. In S. Granger (ed.) Learner English on computer. London, Longman.
Kaszubski (1998b) Learner corpora: the cross-roads of linguistic norm. Poster presented at the conference Teaching And Language Corpora 98, Keble College, Oxford, 24–27 July 1998. ([URL])
Kennedy, G. (1998) An introduction to corpus linguistics. Harlow, Addison Wesley Longman.
Lewandowska-Tomaszczyk, B. and P. Melia (eds) (1997) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Łódź, Poland, 11–14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Lewis, M. (1993) The lexical approach. Hove, Language Teaching Publications.
Lorenz, G. (1998) Overstatement in advanced learners’ writing: stylistic aspects of adjective intensification. In S. Granger (ed.) Learner English on computer. London, Longman.
McEnery, T. and A. Wilson (1997) Multimedia corpora. In Lewandowska-Tomaszczyk, B. and P. Melia (eds) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Lodz, Poland, 11–14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Meunier, F. (1998) Computer tools for the analysis of learner corpora. In S. Granger (ed.) Learner English on computer. London, Longman
Oostdijk, N. (1991) Corpus linguistics and the automatic analysis of English. Amsterdam, Rodopi.
Quirk, R. (1995) Grammatical and lexical variance in English. London and New York, Longman.
Quirk, R., S. Greenbaum, G. Leech and J. Svartvik (1985) A comprehensive grammar of the English language. London, Longman.
Richardson, G. (1996) Chambers guide to grammar and usage. Edinburgh, Chambers.
Ringbom, H. (1987) The role of the first language in foreign language learning. Clevedon and Philadelphia, Multilingual Matters.
Rundell, M. (1997) Understatement and indirectness in English: from corpus evidence to classroom practice. In B. Lewandowska-Tomaszczyk and P. Melia (eds) International Conference on Practical Application in Language Corpora, Łódź, Poland, 11–14 April, 1997. Proceedings. Łódź, Łódź University Press.
Rundell, M. and P. Stock (1992) The corpus revolution. English Today 301:9–14; 311:21–32; 321:45–51.
Sinclair, J. (1991) Corpus, concordance, collocation. Oxford, Oxford University Press.
Sinclair, J. (ed.) (1990) Collins Cobuild English grammar. London, Harper Collins Publishers.
Sinclair, J. (ed.) (1995) The Collins Cobuild English dictionary. London, Harper Collins Publishers.
Skorupka, S. (1989) Słownik frazeologiczny języka polskiego. Warszawa, Wiedza Powszechna.
Skorupka, S. (ed.) (1986) Slownik wyrazow bliskoznacznych. Warszawa, Wiedza Powszechna.
Stubbs, M. (1996) Text and corpus analysis. Computer-assisted studies of language and culture. Oxford, Blackwell Publishers Ltd.
Summers, D. (ed.) (1995) Longman dictionary of contemporary English. 3rd edition. Harlow, Longman.
Swales, J.M. (1990) Genre analysis. Cambridge, Cambridge University Press.
Tribble, C. (1996) Writing. Oxford, Oxford University Press.
Turton, N.D. and J.B. Heaton (1996) Longman dictionary of common errors. New edition. Harlow, Longman.
Widdowson, H. (1998a) Metalanguage and interlanguage. In R. Hickey and S. Puppel (eds) Language history and linguistic modelling. A Festschrift for Jacek Fisiak on his 60th birthday. Berlin and New York, Mouton de Gruyter.
Widdowson, H. (1998b) Skills, abilities and contexts of reality. Annual Review of Applied Linguistics 181:323–333.
Willis, D. (1990) The lexical syllabus. London, Collins.
WWW References
Longman Learner’s Corpus page: [URL]
Yukio Tono’s CLC page: [URL]/