Lim, Zheng Wei, Ekaterina Vylomova, Charles Kemp & Trevor Cohn
2024.
Predicting Human Translation Difficulty with Neural Machine Translation.
Transactions of the Association for Computational Linguistics 12
► pp. 1479 ff.
Wang, Yu & Ali Jalalian Daghigh
Zou, Longhui, Michael Carl & Devin Gilbert
2023.
Integrating Trados-Qualitivity Data to the CRITT TPR-DB: Measuring Post-editing Process Data in an Ecologically Valid Setting. In
Corpora and Translation Education [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 63 ff.
Alves, Fabio & Arnt Lykke Jakobsen
2022.
The Translation Process. In
The Cambridge Handbook of Translation,
► pp. 34 ff.
Borshchovetska
2022.
Cognitive approach to translation and vocabulary processing: modern approaches, challenges and perspectives.
Mìžnarodnij fìlologìčnij časopis 13:1
► pp. 41 ff.
Läubli, Samuel, Patrick Simianer, Joern Wuebker, Geza Kovacs, Rico Sennrich & Spence Green
Chen, Sijia, Jan-Louis Kruger & Stephen Doherty
He, Yan & Jiayi Wang
2021.
Eye Tracking Uncertainty Management in Sight Translation: Differences Between Professional and Novice Interpreters. In
Advances in Cognitive Translation Studies [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 181 ff.
Jiménez-Crespo, Miguel A. & Joseph V. Casillas
Muñoz Martín, Ricardo & Matthias Apfelthaler
2021.
Spillover Effects in Task-Segment Switching: A Study of Translation Subtasks as Behavioral Categories Within the Task Segment Framework. In
Advances in Cognitive Translation Studies [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 19 ff.
Vanroy, Bram, Moritz Schaeffer & Lieve Macken
2021.
Comparing the Effect of Product-Based Metrics on the Translation Process.
Frontiers in Psychology 12
Walker, Callum
2021.
The Cognitive Paradigm in Translation Studies. In
An Eye-Tracking Study of Equivalent Effect in Translation,
► pp. 13 ff.
Wang, Yifang
2021.
The Impact of Directionality on Cognitive Patterns in the Translation of Metaphors. In
Advances in Cognitive Translation Studies [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 201 ff.
Wang, Yifang
2023.
The impact of linguistic metaphor on translation unit in target text processing: An eye tracking and keylogging English-Chinese translation study.
Ampersand 11
► pp. 100129 ff.
Wei, Yuxiang
2021.
Entropy and Eye Movement: A Micro-analysis of Information Processing in Activity Units During the Translation Process. In
Explorations in Empirical Translation Process Research [
Machine Translation: Technologies and Applications, 3],
► pp. 165 ff.
Balashov, Yuri
2020.
The Translator’s Extended Mind.
Minds and Machines 30:3
► pp. 349 ff.
Mamleeva, Alfiya F. & Natalia S. Spiridonova
2020.
Teaching Translation of Phraseological Units: Problem Solving Approach. In
Integrating Engineering Education and Humanities for Global Intercultural Perspectives [
Lecture Notes in Networks and Systems, 131],
► pp. 240 ff.
Su, Wenchao
2020.
Translation Style in Sight Translation. In
Eye-Tracking Processes and Styles in Sight Translation [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 19 ff.
Su, Wenchao
2020.
Gaze Behaviors, Interpreting Styles, and Language Specificity. In
Eye-Tracking Processes and Styles in Sight Translation [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 127 ff.
Díaz-Galaz, Stephanie & Alejandro Torres
2019.
Comprehension in interpreting and translation: testing the phonological interference hypothesis.
Perspectives 27:4
► pp. 622 ff.
Hvelplund, Kristian Tangsgaard
2019.
Digital resources in the translation process – attention, cognitive effort and processing flow.
Perspectives 27:4
► pp. 510 ff.
Muñoz Martín, Ricardo & José Mª. Cardona Guerra
2019.
Translating in fits and starts: pause thresholds and roles in the research of translation processes.
Perspectives 27:4
► pp. 525 ff.
Pietrzak, Paulina
2019.
An Integrated Approach to Assessment in Translator Training: The Value of Self-reflection. In
Contacts and Contrasts in Educational Contexts and Translation [
Second Language Learning and Teaching, ],
► pp. 105 ff.
Schaeffer, Moritz J., Sandra L. Halverson & Silvia Hansen-Schirra
Vardaro, Jennifer, Moritz Schaeffer & Silvia Hansen-Schirra
2019.
Translation Quality and Error Recognition in Professional Neural Machine Translation Post-Editing.
Informatics 6:3
► pp. 41 ff.
Araghian, Roya, Behzad Ghonsooly & Afsaneh Ghanizadeh
Heilmann, Arndt, Tatiana Serbina & Stella Neumann
Mishra, Abhijit & Pushpak Bhattacharyya
2018.
Applications of Eye Tracking in Language Processing and Other Areas. In
Cognitively Inspired Natural Language Processing [
Cognitive Intelligence and Robotics, ],
► pp. 23 ff.
Mishra, Abhijit & Pushpak Bhattacharyya
2018.
Estimating Annotation Complexities of Text Using Gaze and Textual Information. In
Cognitively Inspired Natural Language Processing [
Cognitive Intelligence and Robotics, ],
► pp. 49 ff.
Carl, Michael & Moritz J. Schaeffer
2017.
Models of the Translation Process. In
The Handbook of Translation and Cognition,
► pp. 50 ff.
Daems, Joke, Sonia Vandepitte, Robert J. Hartsuiker & Lieve Macken
2017.
Identifying the Machine Translation Error Types with the Greatest Impact on Post-editing Effort.
Frontiers in Psychology 8
Hvelplund, Kristian T.
2017.
Eye Tracking in Translation Process Research. In
The Handbook of Translation and Cognition,
► pp. 248 ff.
Jakobsen, Arnt Lykke
2017.
Translation Process Research. In
The Handbook of Translation and Cognition,
► pp. 19 ff.
Jakobsen, Arnt Lykke
2019.
Segmentation in Translation: A Look at Expert Behaviour. In
Researching Cognitive Processes of Translation [
New Frontiers in Translation Studies, ],
► pp. 71 ff.
Lacruz, Isabel
2017.
Cognitive Effort in Translation, Editing, and Post‐editing. In
The Handbook of Translation and Cognition,
► pp. 386 ff.
Risku, Hanna, Regina Rogl & Jelena Milosevic
Risku, Hanna, Regina Rogl & Jelena Milosevic
Schaeffer, Moritz, Kevin B. Paterson, Victoria A. McGowan, Sarah J. White & Kirsten Malmkjær
Carl, Michael, Srinivas Bangalore & Moritz J. Schaeffer
Yang, Xianmin, Xiaoshan Guo & Shengquan Yu
2016.
Effects of cooperative translation on Chinese EFL student levels of interest and self-efficacy in specialized English translation.
Computer Assisted Language Learning 29:3
► pp. 477 ff.
Schaeffer, Moritz & Michael Carl
Balling, Laura Winther, Kristian Tangsgaard Hvelplund & Annette C. Sjørup
2014.
Evidence of Parallel Processing During Translation.
Meta 59:2
► pp. 234 ff.
Halverson, Sandra L.
2014.
Reorienting Translation Studies: Cognitive Approaches and the Centrality of the Translator. In
Translation: A Multidisciplinary Approach,
► pp. 116 ff.
Shreve, Gregory M. & Isabel Lacruz
2014.
Translation as Higher‐Order Text Processing. In
A Companion to Translation Studies,
► pp. 107 ff.
Shreve, Gregory M. & Isabel Lacruz
2017.
Aspects of a Cognitive Model of Translation. In
The Handbook of Translation and Cognition,
► pp. 127 ff.
Carl, Michael
2013.
A Computational Cognitive Model of Human Translation Processes. In
Emerging Applications of Natural Language Processing,
► pp. 110 ff.
Carl, Michael & Martin Kay
2012.
Gazing and Typing Activities during Translation: A Comparative Study of Translation Units of Professional and Student Translators.
Meta 56:4
► pp. 952 ff.
Risku, Hanna
2012.
Cognitive Approaches to Translation. In
The Encyclopedia of Applied Linguistics,
Risku, Hanna
2020.
Cognitive Approaches to Translation. In
The Encyclopedia of Applied Linguistics,
► pp. 1 ff.
This list is based on CrossRef data as of 2 january 2025. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.