Part of
Translation and Cognition
Edited by Gregory M. Shreve and Erik Angelone
[American Translators Association Scholarly Monograph Series XV] 2010
► pp. 289321
Cited by (17)

Cited by 17 other publications

De Sutter, Gert, Marie-Aude Lefer & Bram Vanroy
2023. Is linguistic decision-making constrained by the same cognitive factors in student and in professional translation?. International Journal of Learner Corpus Research 9:1  pp. 60 ff. DOI logo
Sheng, Yucen, Songyu Yang, Juan Rao, Qin Zhang, Jialong Li, Dianjian Wang & Weihao Zheng
2023. Age of Bilingual Onset Shapes the Dynamics of Functional Connectivity and Laterality in the Resting-State. Brain Sciences 13:9  pp. 1231 ff. DOI logo
Zheng, Binghan & Mingqing Xie
2021. Review of García (2019): The Neurocognition of Translation and Interpreting. Target. International Journal of Translation Studies 33:1  pp. 157 ff. DOI logo
Diamond, Bruce J. & Gregory M. Shreve
2019. Translation, Interpreting, and the Bilingual Brain. In The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism,  pp. 485 ff. DOI logo
Muñoz, Edinson, Noelia Calvo & Adolfo M. García
2019. Grounding translation and interpreting in the brain: what has been, can be, and must be done. Perspectives 27:4  pp. 483 ff. DOI logo
Lacruz, Isabel
2017. Cognitive Effort in Translation, Editing, and Post‐editing. In The Handbook of Translation and Cognition,  pp. 386 ff. DOI logo
Shreve, Gregory M. & Isabel Lacruz
2017. Aspects of a Cognitive Model of Translation. In The Handbook of Translation and Cognition,  pp. 127 ff. DOI logo
Bernal-Merino, Miguel Á.
2016. Creating Felicitous Gaming Experiences: Semiotics and Pragmatics as Tools for Video Game Localisation. Signata :7  pp. 231 ff. DOI logo
Chou, Isabelle C., Victoria L. C. Lei, Defeng Li & Yuanjian He
2016. Translational Ethics from a Cognitive Perspective: A Corpus-Assisted Study on Multiple English-Chinese Translations. In Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 159 ff. DOI logo
García, Adolfo M., Ezequiel Mikulan & Agustín Ibáñez
2016. A neuroscientific toolkit for translation studies. In Reembedding Translation Process Research [Benjamins Translation Library, 128],  pp. 21 ff. DOI logo
Shreve, Gregory M. & Bruce J. Diamond
2016. Cognitive neurosciences and cognitive translation studies. In Border Crossings [Benjamins Translation Library, 126],  pp. 141 ff. DOI logo
García, Adolfo M.
2015. Translating with an Injured Brain: Neurolinguistic Aspects of Translation as Revealed by Bilinguals with Cerebral Lesions. Meta 60:1  pp. 112 ff. DOI logo
Neugebauer, Sabina R. & Elizabeth R. Howard
2015. Exploring Associations Among Writing Self-Perceptions, Writing Abilities, and Native Language of English-Spanish Two-Way Immersion Students. Bilingual Research Journal 38:3  pp. 313 ff. DOI logo
Schaeffer, Moritz & Michael Carl
2015. Shared representations and the translation process. In Describing Cognitive Processes in Translation [Benjamins Current Topics, 77],  pp. 21 ff. DOI logo
Armstrong, Piers
2013. Language Assessment for Court Translators and Interpreters. In The Companion to Language Assessment,  pp. 355 ff. DOI logo
Shreve, Gregory M.
2012. Bilingualism and translation. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 3],  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.