Chapter published in:
Innovation and Expansion in Translation Process Research
Edited by Isabel Lacruz and Riitta Jääskeläinen
[American Translators Association Scholarly Monograph Series XVIII] 2018
► pp. 241265
References

References

Akaike, Hirotugu
1974 “A new look at the statistical model identification.” IEEE Transactions on Automatic Control 19 (9): 716–723. CrossrefGoogle Scholar
Alamargot, Denis, David Chesnet, Christophe Dansac, and Christine Ros
2006 “Eye and pen: A new device for studying reading during writing.” Behavior Research Methods 38 (2): 287–299. CrossrefGoogle Scholar
Allal, Linda, and Lucile Chanquoy
2004 “Introduction.” In Revision: Cognitive and instructional processes, ed. by Linda Allal, Lucile Chanquoy, and Pierre Largy, 1–7. New York: Springer. CrossrefGoogle Scholar
Anderson, Laura
2005McGraw-Hillʹs proofreading handbook. London: McGraw Hill Education.Google Scholar
Bates, Douglas
2006 “[R] lmer, p-values and all that.” Accessed October 20, 2015. https://​stat​.ethz​.ch​/pipermail​/r​-help​/2006​-May​/094765​.html.
Bates, Douglas, Martin Maechler, Ben Bolker, and Steven Walker
2014 “lme4: linear mixed-effects models using Eigen and S4. R Package Version 1.1-7. ”Accessed October 20 2015 http://​CRAN​. R​-project​. org​/package​= lme4.
Bisaillon, Jocelyne
2007 “Professional editing strategies used by six editors.” Written Communication 24 (4): 295–322. Accessed March 28 2012 doi: Crossref Google Scholar
Burnham, Kenneth P., and David R. Anderson
2004 “Multimodel inference: Understanding AIC and BIC in model selection.” Sociological Methods and Research 33: 261–304. CrossrefGoogle Scholar
Butcher, Judith, Caroline Drake, and Maureen Leach
2006Butcherʹs copy-editing: The Cambridge handbook for editors, copy-editors and proofreaders. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Carl, Michael, Barbara Dragsted, Jakob Elming, Daniel Hardt, and Arnt L. Jakobsen
2011 “The process of Post-editing: A pilot study.” Copenhagen Studies in Language 41: 131–142.Google Scholar
Daems, Joke, Michael Carl, Sonia Vandepitte, Robert Hartsuiker, and Lieve Macken
2016 “The effectiveness of consulting external resources during translation and post-editing of general text types.” In New directions in empirical translation process research: Exploring the CRITT TPR-DB (New Frontiers in Translation Studies), ed. by Michael Carl, Srinivas Bangalore, and Moritz Schaeffer, 111–133. London: Springer. CrossrefGoogle Scholar
Daneman, Meredyth, Eyal M. Reingold, and Monica Davidson
1995 “Time course of phonological activation during reading: Evidence from eye fixations.” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 21: 884–898.Google Scholar
Doherty, Stephen, Sharon O’Brien, and Michael Carl
2010 “Eye tracking as an MT evaluation technique.” Machine Translation 24: 1–13. CrossrefGoogle Scholar
Einsohn, Amy
2006The copyeditor’s handbook: A guide for book publishing and corporate Communications. Berkeley: University of California Press.Google Scholar
Fox, John
2003 “Effect displays in R for generalised linear models.” Journal of Statistical Software 8 (15): 1–27. http://​www​.jstatsoft​.org​/v08​/i15/.
Göpferich, Susanne, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees
(eds) 2008Looking at eyes: Eye-tracking studies of reading and translation processing. Copenhagen: Samfundslitteratur.Google Scholar
Hayes, John R.
2004 “What Triggers Revision?” In Revision: Cognitive and instructional processes, ed. by Linda Allal, Lucile Chanquoy, and Pierre Largy, 9–20. New York: Springer. CrossrefGoogle Scholar
2012 “Modelling and remodelling writing.” Written Communication 29 (3): 369–388. CrossrefGoogle Scholar
Hayes, John R., Linda Flower, Karen A. Schriver, James F. Stratman, and Linda Carey
1987 “5 cognitive processes in revision.” Advances in applied psycholinguistics: Volume 2, Reading, writing, and language learning 2, ed. by Sheldon Rosenberg, 176–240. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Heller, Dieter
1982 “Eye movements in reading.” In Cognition and eye movements. Selected and revised papers from the XXIInd International Congress of Psychology, Leipzig GDR, July 6–12, 1980, ed. by Rudolf Groner and Paul Fraisse, 139–154. Amsterdam: North Holland Publishing Company.Google Scholar
Holmqvist, Kenneth, Marcus Nyström, Richard Andersson, Richard Dewhurst, Halszka Jarodzka, and Joost Van de Weijer
2011Eye tracking: A comprehensive guide to methods and measures. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Hvelplund, Kristian T.
2011 “Allocation of cognitive resources in translation: An Eye-tracking and key-logging study.” PhD diss., Copenhagen Business School.Google Scholar
Inhoff, Albrecht W., Seth N. Greenberg, Matthew Solomon, and Chin-An Wang
2009 “Word integration and regression programming during reading: A test of the EZ Reader 10 model.” Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 35: 1571–1584.Google Scholar
Jakobsen, Arnt L., and Kristian T. H. Jensen
2008 “Eye movement behaviour across four different types of reading task.” In Looking at eyes: Eye-tracking studies of reading and translation processing (Copenhagen Studies in Language 36), ed. by Susanne Göpferich, Arnt L. Jakobsen, and Inger M. Mees, 103–124. Copenhagen: Samfundslitteratur.Google Scholar
Kaakinen, Johanna K., and Jukka Hyönä
2010 “Task effects on eye movements during reading.” Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 36 (6): 1561–1566.Google Scholar
Künzli, Alexander
2004 “A study of the performance of ten professional translators revising a legal text.” In Doubts and directions in translation studies: Selected contributions from the EST Congress, Lisbon 2004, ed. by Yves Gambier, Miriam Shlesinger, and Radegundis Stolze, 115–126. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Kuznetsova, Alexandra, Per Bruun Brockhoff, and Rune Haubo Bojesen Christensen
2014 “lmerTest: Tests for random and fixed effects for Linear Mixed Effect models (lmer Objects of lme4 Package).” R package 2 (6). http/​/www​.cran​.rproject​.org​/package​=lmerTest.
Liversedge, Simon, Iain Gilchrist, and Stefan Everling
(eds) 2011The Oxford handbook of eye movements. Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Mackenzie, Janet
2011The editorʹs companion. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Mossop, Brian
2014Revising and editing for translators. Oxford: Routledge.Google Scholar
Nitzke, Jean, and Katharina Oster
2016 “Comparing translation and post-editing: An annotation schema for activity units.” In New directions in empirical translation process research: Exploring the CRITT TPR-DB (New Frontiers in Translation Studies), ed. by Michael Carl, Srinivas Bangalore, and Moritz Schaeffer, 293–308. London: Springer. CrossrefGoogle Scholar
Piolat, Annie, Jean-Yves Roussey, Thierry Olive, and Murielle Amada
2004 “Processing time and cognitive effort in revision: Effects of error type and of working memory capacity.” In Revision cognitive and instructional processes, ed. by Linda Allal, Lucile Chanquoy, and Pierre Largy, 21–38. New York: Springer. CrossrefGoogle Scholar
R Core Team
2015 “R: A language and environment for statistical computing” [Internet]. R Foundation for Statistical Computing, Vienna, Austria. http://​www​.r​-project​.org.
Radach, Ralph, and Alan Kennedy
2013 “Eye movements in reading: Some theoretical context.” The Quarterly Journal of Experimental Psychology 66 (3): 429–452. CrossrefGoogle Scholar
Rasmussen, Kirsten Wølch, and Anne Schjoldager
2011 “Revising translations: A survey of revision policies in Danish translation companies.” The Journal of Specialised Translation 15: 87–120.Google Scholar
Rayner, Keith
1998 “Eye movements in reading and information processing: 20 Years of research.” Psychological Bulletin 124 (3): 372–422. CrossrefGoogle Scholar
2009 “Eye movements and attention in reading, scene perception, and visual search.” The Quarterly Journal of Experimental Psychology 62 (8): 1457–1506. CrossrefGoogle Scholar
Rayner, Keith, Barbara R. Foorman, Charles A. Perfetti, David Pesetsky, and Mark S. Seidenberg
2001 “How psychological science informs the teaching of reading.” Psychological Science in the Public Interest 2 (2): 31–74. CrossrefGoogle Scholar
Rayner, Keith, and Barbara J. Juhasz
2006 “Reading processes in adults.” In Encyclopedia of language & linguistics, ed. by Keith Brown, 373–378. Oxford: Elsevier. CrossrefGoogle Scholar
Rayner, Keith, Alexander Pollatsek, Jane Ashby, and Charles Clifton Jr.
2012Psychology of reading. New York: Taylor and Francis.Google Scholar
Robert, Isabelle S.
2014 “Investigating the problem-solving strategies of revisers through translation.” Translation and Interpreting studies 9 (1): 88–108. Accessed February 28 2016 doi: Crossref.Google Scholar
Robert, Isabelle S., and Luke Van Waes
2014 “Selecting a translation revision procedure: Do common sense and statistics agree?Perspective: Studies in Translatology 22 (3): 304–320. Accessed February 28 2016 doi: Crossref.Google Scholar
Sangarun, Jiraporn
2005 “The effects of focusing on meaning and form in strategic planning.” In Planning and task performance in a second language, ed. by Rod Ellis, 111–141. Amsterdam: Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Schotter, Elizabeth R., Klinton Bicknell, Ian Howard, Roger Levy, and Keith Rayner
2014 “Task effects reveal cognitive flexibility responding to frequency and predictability: Evidence from eye movements in reading and proofreading.” Cognition 131: 1–27. CrossrefGoogle Scholar
Wengelin, Åsa, Mark Torrance, Kenneth Holmqvist, Sol Simpson, David Galbraith, Victoria Johansson, and Roger Johansson
2009 “Combined eye tracking and keystroke-logging methods for sudying cognitive processes in text production.” Behavior Research Methods 41 (2): 337–351. CrossrefGoogle Scholar
White, Sarah J., Rebecca L. Johnson, Simon P. Liversedge, and Keith Rayner
2008 “Eye movements when reading transposed text: The importance of word-beginning letters.” Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 34: 1261–1276.Google Scholar