Self-image and self-reflection
From China’s outbound translation strategies to her cultural export policy
The futility of decades of government efforts to disseminate Chinese literature has triggered discussions among Chinese scholars on how to translate and who should be entrusted with this task. Some blame the failure on traditional concepts of translation that overemphasize faithfulness to the original to the point of disregarding target cultural conditions, but others insist that China should have control over its cultural export and that Sino-English should be used to internationalize English. Findings show that traditional concepts should not be blamed, as aggressively source-oriented strategies have been used in outbound translation only in recent years, and that this shift in translation norms in government-initiated outbound translation has spread to non-literary text types, and also to Hong Kong and Taiwan. The same kind of aggressiveness has recently been displayed in other forms of cultural export, triggering resistance in other cultures. All these changes may be attributable to a heightening of cultural self-image. What is needed to address the issue is cultural self-reflection, which will lead to the awareness that economic growth does not immediately bring cultural prestige, and that source-initiated cultural export efforts may make little difference in central cultures. Cultural awareness at a higher level can be achieved only through empathy.
Keywords: outbound translation, Chinese culture, cultural export, self-image, cultural awareness, self-reflection
Keywords: traduction à destination de l’étranger, culture chinoise, exportation culturelle, image de soi, sensibilité culturelle, autoréflexion
Published online: 16 April 2018
(ed.) 2007 To Be Translated or Not To Be: Pen/IRL. Report on the International Situation of Literary Translation. Barcelona: Institut Ramon Llull. http://www.pen-international.org/wp-content/uploads/2011/04/Translation-report_OK-2.pdf.
Chang, Nam Fung
n.d. “What is ‘Three Represents’ CPC theory?” http://www.china.org.cn/english/zhuanti/3represents/68735.htm.
2017 “China’s Soft Power: A Comparative Failure or Secret Success?” In The Soft Power 30: A Global Ranking of Soft Power, ed. by Jonathan McClory. https://softpower30.com/wp-content/uploads/2017/07/The-Soft-Power-30-Report-2017-Web-1.pdf.
2010 “Laws of Cultural Interference”. Papers in Culture Research: 52–69. http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.477.787&rep=rep1&type=pdf.
2015 “Stockholm University Terminating its Confucius Institute”. H-Net Humanities and Social Sciences Online 1 January. https://networks.h-net.org/node/22055/discussions/56521/stockholm-university-terminating-its-confucius-institute.
Gao, Fang, and Jun Xu
Gao, James Zheng
Graham, A. C.
2014a “Letter of Protest at Interference in EACS Conference in Portugal, July 2014” 30 July. http://chinesestudies.eu/?p=584.
2014b “Report: The Deletion of Pages from EACS Conference materials in Braga (July 2014)” 30 July. http://chinesestudies.eu/?p=584.
Inside Higher Ed
2014a “Chicago to Close Confucius Institute” 26 September. https://www.insidehighered.com/news/2014/09/26/chicago-severs-ties-chinese-government-funded-confucius-institute.
2014b “Another Confucius Institute to Close” 1 October. https://www.insidehighered.com/quicktakes/2014/10/01/another-confucius-institute-close.
Jin, Di, and E. A. Nida
Li, Ping, and Hui Huang
Luo, Xuanmin, and Wendi Yang
2016 “Television interview with Cable TV, Hong Kong” 11 August. https://www.facebook.com/pg/cablechinadesk/videos/?ref=page_internal.
2017 “The Soft Power 30: A Global Ranking of Soft Power, 2017”. https://softpower30.com/wp-content/uploads/2017/07/The-Soft-Power-30-Report-2017-Web-1.pdf.
2012 “China’s Soft Power Deficit: To Catch up, Its Politics Must Unleash the Many Talents of Its Civil Society”. The Wall Street Journal 8 May. http://www.wsj.com/articles/SB10001424052702304451104577389923098678842.
Pokorn, Nike K.
2013 “China U: Confucius Institutes censor political discussions and restrain the free exchange of ideas. Why, then, do American universities sponsor them?” The Nation 30 October. http://www.thenation.com/article/china-u/.
2014 “Confucius institute: The hard side of China’s soft power”. BBC News 22 December. http://www.bbc.com/news/world-asia-china-30567743.
The Wall Street Journal
2014 “China’s Dancing Aunties Strut Their Stuff Overseas” 17 June. http://blogs.wsj.com/chinarealtime/2014/06/17/chinas-dancing-aunties-strut-their-stuff-overseas/.
Zeng, Chunlian, and Xiaoling Fu
Cited by 1 other publications
Chang, Nam Fung
This list is based on CrossRef data as of 22 september 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.