Article published in:
Babel
Vol. 66:6 (2020) ► pp. 883901
References

References

Chai, Mingjiong
2014a “For Whom is the Doctor of Translation and Interpreting (DTI) Established?” (in Chinese). East Journal of Translation 5: 4–7.Google Scholar
2014b “What Kind of Teachers are Needed for Doctor of Translation and Interpreting?” (in Chinese). East Journal of Translation 6: 4–6.Google Scholar
2014c “Reflections on Designing Doctor of Translation and Interpreting” (in Chinese). East Journal of Translation 4: 4–7.Google Scholar
2017 “Recognize the Status, Improve the Quality and Forge Ahead – Future development of translation programs” (in Chinese). East Journal of Translation 6: 4–8.Google Scholar
Chen, Jing; and Xiao, Xiaoyan
2014Interpreter Training: from theory to practice (in Chinese). Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.Google Scholar
He, Gangqiang
2016 “What China’s MTI Education Program is Being Plagued with?” (in Chinese). Shanghai Journal of Translators 2: 1–5 + 94.Google Scholar
Huang, Youyi
2018 “Serving the Reform and Opening Up for 4 Decades – Translation practice and education usher in transformation in the new era” (in Chinese). Chinese Translators Journal 3: 5–8.Google Scholar
Lan, Hongjun
2013 “Review of the First Monograph on Interpreting Research Methodology – Interpreting Research Methodology ” (in Chinese). Contemporary Foreign Languages Studies 11: 73–75.Google Scholar
2018 “Theoretically Oriented Translation Studies in China: 1987–2017” (in Chinese). Chinese Translators Journal 39 (1): 7–16 + 127.Google Scholar
Luo, Huifang; and Bao, Chuanyun
2018 “An Exploration on Translation Teacher Training Routes and Modes – Take ‘National Training Programs for Translation Teachers in Institutions of Higher Learning” as an example” (in Chinese). Chinese Translators Journal 39 (3): 73–75.Google Scholar
Mu, Lei; Wang, Weiwei; and Xu, Yi
2016 “An Investigation into China’s Doctoral Dissertation in Interpreting Studies (1997–2014): Focusing on the Research Topics and Research Methods” (in Chinese). Journal of Foreign Languages 39 (2): 97–109.Google Scholar
Mu, Lei; and Zhong, Weihe
2017 “Orientation of the Doctor of Translation and Interpreting (DTI) Program: Focusing on the revision of the program description” (in Chinese). Foreign Language World 4: 27–34.Google Scholar
Ping, Hong
2011 “Review of 2011 MTI Annual Meeting” (in Chinese). Chinese Translators Journal 32 (3): 31–33.Google Scholar
Shi, Hua
2018 “Research on the Training Mode of Individualized Talents under the Background of University Transformation” (in Chinese). Journal of Architectural Education in Institutions of Higher Learning 3: 5–7.Google Scholar
Wang, Binhua
2018 “Interpreting Studies in China in the Past 40 Years: Progress and Prospects” (in Chinese). Contemporary Foreign Languages Studies 3: 4 8–56 + 67 + 108–109.Google Scholar
Wang, Qian; and Liu, Heping
2015 “New Developments of Interpreting Studies in China (2004–2013)” (in Chinese). Shanghai Journal of Translators 1: 77–83.Google Scholar
Zhang, Ailing; and Ding, Ning
2019 “Connotative Construction of China’s Professional Translation Education under the New Situations – Reflections on and explorations of the establishment of Doctor of Translation and Interpreting (DTI) programs” (in Chinese). Chinese Translators Journal 40 (3): 96–104.Google Scholar
Zhong, Weihe
2014 “Problems and Countermeasures of China’s Professional Translation Education” (in Chinese). Chinese Translators Journal 35 (4): 40–44.Google Scholar
2016 “The Future Development of Interpreting Studies in China” (in Chinese). Foreign Languages in China 13 (5): 4–9.Google Scholar
2017 “Review and Prospects of Ten-Year MTI Education” (in Chinese). Chinese Translators Journal 3: 7–9.Google Scholar
Zhong, Weihe; and Zhan, Cheng
2016 “Construction of Interpreting Teaching System – Theory and Practice of Interpreting Teaching System of Guangdong University of Foreign Studies (I)” (in Chinese). Chinese Translators Journal 37 (6): 39–42.Google Scholar