Article published In:
Babel
Vol. 66:6 (2020) ► pp.883901
References (21)
References
Chai, Mingjiong. 2014a. “For Whom is the Doctor of Translation and Interpreting (DTI) Established?” (in Chinese). East Journal of Translation 51: 4–7.Google Scholar
. 2014b. “What Kind of Teachers are Needed for Doctor of Translation and Interpreting?” (in Chinese). East Journal of Translation 61: 4–6.Google Scholar
. 2014c. “Reflections on Designing Doctor of Translation and Interpreting” (in Chinese). East Journal of Translation 41: 4–7.Google Scholar
. 2017. “Recognize the Status, Improve the Quality and Forge Ahead – Future development of translation programs” (in Chinese). East Journal of Translation 61: 4–8.Google Scholar
Chen, Jing; and Xiao, Xiaoyan. 2014. Interpreter Training: from theory to practice (in Chinese). Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press.Google Scholar
He, Gangqiang. 2016. “What China’s MTI Education Program is Being Plagued with?” (in Chinese). Shanghai Journal of Translators 21: 1–5 + 94.Google Scholar
Huang, Youyi. 2018. “Serving the Reform and Opening Up for 4 Decades – Translation practice and education usher in transformation in the new era” (in Chinese). Chinese Translators Journal 31: 5–8.Google Scholar
Lan, Hongjun. 2013. “Review of the First Monograph on Interpreting Research Methodology – Interpreting Research Methodology ” (in Chinese). Contemporary Foreign Languages Studies 111: 73–75.Google Scholar
. 2018. “Theoretically Oriented Translation Studies in China: 1987–2017” (in Chinese). Chinese Translators Journal 39 (1): 7–16 + 127.Google Scholar
Luo, Huifang; and Bao, Chuanyun. 2018. “An Exploration on Translation Teacher Training Routes and Modes – Take ‘National Training Programs for Translation Teachers in Institutions of Higher Learning” as an example” (in Chinese). Chinese Translators Journal 39 (3): 73–75.Google Scholar
Mu, Lei; Wang, Weiwei; and Xu, Yi. 2016. “An Investigation into China’s Doctoral Dissertation in Interpreting Studies (1997–2014): Focusing on the Research Topics and Research Methods” (in Chinese). Journal of Foreign Languages 39 (2): 97–109.Google Scholar
Mu, Lei; and Zhong, Weihe. 2017. “Orientation of the Doctor of Translation and Interpreting (DTI) Program: Focusing on the revision of the program description” (in Chinese). Foreign Language World 41: 27–34.Google Scholar
Ping, Hong. 2011. “Review of 2011 MTI Annual Meeting” (in Chinese). Chinese Translators Journal 32 (3): 31–33.Google Scholar
Shi, Hua. 2018. “Research on the Training Mode of Individualized Talents under the Background of University Transformation” (in Chinese). Journal of Architectural Education in Institutions of Higher Learning 31: 5–7.Google Scholar
Wang, Binhua. 2018. “Interpreting Studies in China in the Past 40 Years: Progress and Prospects” (in Chinese). Contemporary Foreign Languages Studies 31: 4 8–56 + 67 + 108–109.Google Scholar
Wang, Qian; and Liu, Heping. 2015. “New Developments of Interpreting Studies in China (2004–2013)” (in Chinese). Shanghai Journal of Translators 11: 77–83.Google Scholar
Zhang, Ailing; and Ding, Ning. 2019. “Connotative Construction of China’s Professional Translation Education under the New Situations – Reflections on and explorations of the establishment of Doctor of Translation and Interpreting (DTI) programs” (in Chinese). Chinese Translators Journal 40 (3): 96–104.Google Scholar
Zhong, Weihe. 2014. “Problems and Countermeasures of China’s Professional Translation Education” (in Chinese). Chinese Translators Journal 35 (4): 40–44.Google Scholar
. 2016. “The Future Development of Interpreting Studies in China” (in Chinese). Foreign Languages in China 13 (5): 4–9.Google Scholar
. 2017. “Review and Prospects of Ten-Year MTI Education” (in Chinese). Chinese Translators Journal 31: 7–9.Google Scholar
Zhong, Weihe; and Zhan, Cheng. 2016. “Construction of Interpreting Teaching System – Theory and Practice of Interpreting Teaching System of Guangdong University of Foreign Studies (I)” (in Chinese). Chinese Translators Journal 37 (6): 39–42.Google Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Chen, Bacui & Jing Huang
2024. Becoming and being a translation and interpreting teacher in China: A sustainable role identity trajectory. Heliyon 10:16  pp. e36013 ff. DOI logo
Sun, Jingyun
2023. Extent and patterns. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 21:2  pp. 258 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.