La retraducción como práctica arqueológica
Estudio holístico de cuatro retraducciones de Moby-Dick en español
Este artículo aborda de manera teórica y práctica el fenómeno de la retraducción. El estudio propone una
aproximación holística de la retraducción, empleando para su desarrollo dos factores esenciales en el proceso retraductor: la
frecuencia de la aparición de las retraducciones de una obra determinada y los testimonios de los propios retraductores sobre su
trabajo con esa obra. Se emplean cuatro versiones de la novela Moby-Dick (Melville 1851) publicadas en España en
un periodo de ocho años (2007–2014) de las que contamos con testimonios directos de los retraductores en forma de introducciones,
publicaciones académicas y divulgativas y correspondencia personal. El cotejo de la frecuencia con que aparecieron esas versiones
con las constataciones de los retraductores y los resultados de los análisis de tres ejemplos especialmente seleccionados de esas
retraducciones ayuda a subrayar la importancia y la necesidad de la elaboración de estudios sobre la retraducción que vayan más
allá de los estudios comparativos de casos.
Article outline
- 1.Introducción
- 2.Estado de la cuestión y propuesta de estudio
- 3.El armazón teórico-arqueológico: Frecuencia y explicaciones de las retraducciones de Moby-Dick en España
- 3.1Grado de conocimiento de las versiones anteriores
- 3.2Origen del proyecto retraductor
- 3.3Objetivo(s) propio(s) de la retraducción
- 3.4Aportaciones personales
- 4.Las cuatro retraducciones bajo el prisma de los testimonios de los retraductores
- 4.1Ejemplo 1 (Capítulo 74)
- 4.2Ejemplo 2 (Capítulo 74)
- 4.3Ejemplo 3 (Capítulo 75)
- 5.Conclusiones
- Notas
-
Referencias
-
Obras mencionadas
Article language: Spanish