Article published In:
Babel
Vol. 23:3 (1977) ► pp.120125
Cited by (12)

Cited by 12 other publications

Díaz-Cintas, Jorge & Juan Zhang
2022. Going global against the tide. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 68:1  pp. 1 ff. DOI logo
Chaume, Frederic
2020. Dubbing. In The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility [Palgrave Studies in Translating and Interpreting, ],  pp. 103 ff. DOI logo
Magnan-Park, Aaron Han Joon
2018. Dubbese fu: The kung fu wave and the aesthetics of imperfect lip synchronization. Journal of Chinese Cinemas 12:3  pp. 219 ff. DOI logo
Matamala, Anna, Elisa Perego & Sara Bottiroli
2017. Dubbing versus subtitling yet again?. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 63:3  pp. 423 ff. DOI logo
Ramière, Nathalie
2004. Comment le sous-titrage et le doublage peuvent modifier la perception d’un film. Meta 49:1  pp. 102 ff. DOI logo
Roffe, Ian
1995. Teaching, learning and assessment strategies for interlingual subtitling. Journal of Multilingual and Multicultural Development 16:3  pp. 215 ff. DOI logo
Gottlieb, Henrik
1994. Subtitling: Diagonal translation. Perspectives 2:1  pp. 101 ff. DOI logo
Goris, Olivier
1993. The Question of French Dubbing. Target. International Journal of Translation Studies 5:2  pp. 169 ff. DOI logo
Nedergaard‐Larsen, Birgit
1993. Culture‐bound problems in subtitling. Perspectives 1:2  pp. 207 ff. DOI logo
Vanderplank, Robert
1990. Paying attention to the words: Practical and theoretical problems in watching television programmes with uni-lingual (CEEFAX) sub-titles. System 18:2  pp. 221 ff. DOI logo
d'Ydewalle, Géry
1984. Processing TV information and eye movements research. In Readings on Cognitive Ergonomics — Mind and Computers [Lecture Notes in Computer Science, 178],  pp. 200 ff. DOI logo
[no author supplied]
1996. Bibliographie sélective. In Les transferts linguistiques dans les médias audiovisuels,  pp. 225 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 2 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.