Article published In:
Babel
Vol. 23:4 (1977) ► pp.163180
Cited by (21)

Cited by 21 other publications

Díaz-Cintas, Jorge & Juan Zhang
2022. Going global against the tide. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 68:1  pp. 1 ff. DOI logo
Sun, Yifeng
2022. Literary translation and communication. Frontiers in Communication 7 DOI logo
Ožbot, Martina
2016. Foreignization and Domestication: A View from the Periphery. In Rereading Schleiermacher: Translation, Cognition and Culture [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 277 ff. DOI logo
Takahashi, Kinuko
2016. The causes of the problems in CI in a case of Japanese EFL university students and pedagogical suggestions. FORUM. Revue internationale d’interprétation et de traduction / International Journal of Interpretation and Translation 14:1  pp. 144 ff. DOI logo
Danan, Martine
2010. Dubbing projects for the language learner: a framework for integrating audiovisual translation into task-based instruction. Computer Assisted Language Learning 23:5  pp. 441 ff. DOI logo
Valdeón, Roberto
2009. Info-promotional material discourse and its translation: The case of the Asturian tourist board texts. Across Languages and Cultures 10:1  pp. 21 ff. DOI logo
Onwuemene, Michael C.
1999. Limits of Transliteration: Nigerian Writers' Endeavors toward a National Literary Language. PMLA/Publications of the Modern Language Association of America 114:5  pp. 1055 ff. DOI logo
Schäffner, Christina
1999. Translation studies. In Handbook of Pragmatics,  pp. 1 ff. DOI logo
Schäffner, Christina
2011. Translation studies. In Handbook of Pragmatics,  pp. 1 ff. DOI logo
Schäffner, Christina
2022. Translation studies. In Handbook of Pragmatics [Handbook of Pragmatics, ],  pp. 1412 ff. DOI logo
Lörscher, Wolfgang
1989. Models of the Translation Process. Target. International Journal of Translation Studies 1:1  pp. 43 ff. DOI logo
Lörscher, Wolfgang
2020. Primary and Secondary Translations and Their Cultural Implications. In Cultural Conceptualizations in Translation and Language Applications [Second Language Learning and Teaching, ],  pp. 3 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Experts in Action. In Experts in Action,  pp. 1 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Bibliography. In Experts in Action,  pp. 199 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Hong Kong Action in Transit. In Experts in Action,  pp. 121 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Risky Business. In Experts in Action,  pp. 23 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Notes. In Experts in Action,  pp. 175 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Hong Kong Action Cinema as a Mode in Thai Action Stardom. In Experts in Action,  pp. 56 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. Novice and Expert Performance–A Call to Action. In Experts in Action,  pp. 162 ff. DOI logo
[no author supplied]
2021. A Hong Kong Reservoir forXena. In Experts in Action,  pp. 86 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 2 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.