Babel 37:3
[Babel, 37:3] 1991.
Publishing status: Available
© Fédération Internationale des Traducteurs (FIT) Revue Babel
Table of Contents
-
Lexical incongruence in Arabic-English translationPeter G. Emery | pp. 129–137
-
Evaluativeness parameter and the translator from English into Arabic and vice-versaMohammed Farghal | pp. 138–151
-
A "Credit" model assessing interpretation effectsGengshen Hu | pp. 152–167
-
Radical Translation: Cultural Politics and England's Universal Language MovementRobert E. Stillman | pp. 168–176
-
Societés membres de la F.I.T. — F.I.T. member societiespp. 177–179
-
Societés membres associées — Associate member societiesp. 180
-
Publications de la FIT — FIT publicationspp. 180–183
-
Herberto Sales: Les Visages du TempsReviewed by Marie Claire Vromans | pp. 184–187
-
Etudes Traductologiques: En hommage à Danica Seleskovitch, textes réunis par Marianne LedererReviewed by Gustave Cammaert | pp. 188–189
-
Dieter Hamblock & Dieter Wessels: Großwörterbuch Wirtschaftsenglisch. Englisch-DeutschReviewed by Gustave Cammaert | pp. 189–192
Articles
Comptes rendus – Book reviews