Article published In:
Babel
Vol. 38:4 (1992) ► pp.221235
Cited by (9)

Cited by nine other publications

Dai, Yun-fang
2024. Into the Narrative Soil: Prose Translation, Modernity, and Global Shakespeare. Shakespeare  pp. 1 ff. DOI logo
Ashrafi, Nasrin, Mohammad Reza Hashemi & Hossein Akbari
Farhadi, Samaneh
2021. Review of Fomeshi (2019): Persian Whitman: Beyond a Literary Reception. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 67:1  pp. 118 ff. DOI logo
Olivier-Bonfils, Delphine
2017. Un traducteur médical au XIXe siècle : Gustave Borginon et l’antisepsie. Meta 61  pp. 113 ff. DOI logo
Belle, Marie-Alice
2014. At the interface between translation history and literary history: a genealogy of the theme of ‘progress’ in seventeenth-century English translation history and criticism. The Translator 20:1  pp. 44 ff. DOI logo
Wakabayashi, Judy
2012. History of Translation. In The Encyclopedia of Applied Linguistics, DOI logo
Wakabayashi, Judy
2019. History of Translation. In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. DOI logo
Varney, Jennifer
2009. Lady Chatterley’s Lover and the Case of the Strategically Placed Translator’s Note. Journal of Universal Language 10:1  pp. 177 ff. DOI logo
Lafarga, Francisco
2006. Sobre la historia de la traducción en España: contextos, métodos, realizaciones*. Meta 50:4  pp. 1133 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 4 november 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.