Article published in:
Vol. 38:4 (1992) ► pp. 221235
Cited by

Cited by 7 other publications

Ashrafi, Nasrin, Mohammad Reza Hashemi & Hossein Akbari
2021. Towards a new methodological approach to social historiography of translation. Translation Spaces  pp. 231 ff. Crossref logo
Belle, Marie-Alice
2014. At the interface between translation history and literary history: a genealogy of the theme of ‘progress’ in seventeenth-century English translation history and criticism. The Translator 20:1  pp. 44 ff. Crossref logo
Farhadi, Samaneh
2021. Review of Fomeshi (2019): Persian Whitman: Beyond a Literary Reception. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 67:1  pp. 118 ff. Crossref logo
Lafarga, Francisco
2006. Sobre la historia de la traducción en España: contextos, métodos, realizaciones*. Meta 50:4  pp. 1133 ff. Crossref logo
Olivier-Bonfils, Delphine
2017. Un traducteur médical au XIXe siècle : Gustave Borginon et l’antisepsie. Meta 61  pp. 113 ff. Crossref logo
Varney, Jennifer
2009. Lady Chatterley’s Lover and the Case of the Strategically Placed Translator’s Note. Journal of Universal Language 10:1  pp. 177 ff. Crossref logo
Wakabayashi, Judy
2019.  In The Encyclopedia of Applied Linguistics,  pp. 1 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 07 april 2022. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.