Babel 5:4

[Babel, 5:4]  1959.  48 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Explanatory Matter in Bilingual Dictionaries
James E. Iannucci
195–199
Technischer Übersetzer und technische Bibliothek
Hans-J. Bogenschneider
200–206
Proceedings of the International Congress on Translation
Edmond Cary and R.W. Jumpelt
206
Zu einer international einheitlichen Umschreibung der kyrillischen Buchstaben
Josef Georg Podborny
207–212
Urkundenübersetzungen im internationalen Verkehr
Alexander Lane
213–215
Magnetton-Übersetzer und Übersetzer im Pressedienst
Erwin H. Bothien
216–219
Droits d'auteur du traducteur: Observations à l'occasion de la quatrième session du Comité Intergouvernemental du Droit d'Auteur.
Compte rendu par Julius Wünsche
220–222
Le Congrès de la FIT vu par la Presse
Compte rendu par Martin Captuller
223–224
Climats de la Traduction: IX. The Institute of Linguists
W. Grainger
225–228
Lexicographical Information: New Monolingual Glossaries
Eugen Wüster
229–233
Bibliographie Internationale de la Traduction
R.W. Jumpelt
234–236
Abstracts
237–240
Subjects
BIC Subject: CFP – Translation & interpretation
BISAC Subject: LAN023000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting