Article published In:
Babel
Vol. 60:3 (2014) ► pp.371396
References
Anderson, John Robert
1990Cognitive Psychology and its Implications. New York: W.H. Freeman.Google Scholar
Arumí, Marta, and Maria Dolors Cañada
2005 “Integrating the Metacognitive Dimension to Encourage Autonomous FL Learning: Towards Self-regulation”. In Debating Learning Strategies, ed. by Mercedes Díez, Raquel Fernández, and Ana Albach, 223–237. Frankfurt: Peter Lang.Google Scholar
Arumí, Marta
2006Incidència d’una acció pedagògica dirigida a l’autoregulació, Dos estudis de cas a l’aula d’iniciació a l’aprenentatge de la interpretació consecutiva. Ph.D.dissertation, Universitat Autònoma de Barcelona.Google Scholar
2009 “Nuevos retos en la formación de intérpretes; la integración del componente metacognitivo en el aula”. Trans. Revista de traductología 131: 149–162.Google Scholar
Creswell, John W
2001Qualitative Inquire and Research Design. Thousand Oaks: Sage.Google Scholar
Esteve, Olga, and Marta Arumí
2006 “Using Instruments aimed at self-Regulation in the Consecutive Interpreting Classroom. Two Case Studies”. Electronic Journal of Foreign Language Teaching 3 (2):158–189.Google Scholar
Fernández, Francesc, and Patrick Zabalbeascoa
2012 “Developing Trainee Translators’ Strategic Subcompetence through Metacognitive Questionnaires”. Meta 57 (3): 740–762. DOI logoGoogle Scholar
Flavell, John
1979 “Metacognition and Cognitive Monitoring: A New Area of Cognitiv Developmental Inquiry”. American Psychologist 341: 906–911. DOI logoGoogle Scholar
Kiraly, Don
2000A Social Constructivist Approach to Translator Education-Empowerment from Theory to Practice. Manchester: St. Jerome Publishing.Google Scholar
Pacte Group
2008 “First Results of a Translation Competence Experiment: ‘Knowledge of Translation’ and ‘Efficacy of the Translation Process”. In Translator and Interpreter Training. Issues, Methods and Debates, ed. by John Kearns, 104–126. Leeds: Centre for Translation Studies, University of Leeds.Google Scholar
Pozo, J.J., Carles Monereo, and Montserrat Castelló
2001 “El uso estratégico del conocimiento”. In Desarrollo psicológico y educación 2. Psicología de la educación escolar, ed. by César Coll, Jesús Palacios, and Álvaro Marchesi, 211–258. Madrid: Alianza.Google Scholar
Vygotsky, Lev S
1978Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Cambridge (Mass.): Harvard University Press.Google Scholar
Wenden, Anita
1999 “An Introduction to Metacognitive Knowldege and Beliefs in Language Learning: Beyond the Basics”. System 271: 435–441. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 5 other publications

Abdel Latif, Muhammad M. M.
2018. Towards a typology of pedagogy-oriented translation and interpreting research. The Interpreter and Translator Trainer 12:3  pp. 322 ff. DOI logo
Akbari, Alireza
2018. Translation quality research. Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation 64:4  pp. 548 ff. DOI logo
Chen, Ya-Mei
2024. Integrating translation crowdsourcing into metacognitive translator training: raising awareness of conditional knowledge and its monitoring functions. The Interpreter and Translator Trainer 18:1  pp. 19 ff. DOI logo
Fernández Sánchez, Francesc , Eva Surribas & Yolanda Menjibar
2021. Conceptual Mediation through Translinguistic SCOBAs within C-BLI for Adult Learners of German. Language and Sociocultural Theory 8:1  pp. 97 ff. DOI logo
Hu, Zhenming, Binghan Zheng & Xiangling Wang
2021. The impact of a metacognitive self-regulation inventory in translator self-training: a pre-post study with English-Chinese translation students. The Interpreter and Translator Trainer 15:4  pp. 430 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 27 march 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.