Article published In:
Babel
Vol. 61:4 (2015) ► pp.511526
References (11)
Aziz, Yowell. 1983. “Transliteration of English Proper Nouns into Arabic”. Meta 28 (1): 70–84. DOI logoGoogle Scholar
Crystal, David. 1997. The Cambridge Encyclopedia of Language (2nd ed). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Farghal, Mohammed. 1994. “Ideational Equivalence in Translation”. In Language, Discourse and Translation in the West and Middle East, ed. by Robert de Beaugrande, Abdullah Shunnaq, and Mohamed Helmy Heliel, 55–63. Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
. 2012. Advanced Issues in Arabic-English Translation Studies. Kuwait: Kuwait University Publication Council.Google Scholar
Fernandes, Lincoln. 2006. “Translation of Names in Children’s Fantasy Literature: Bringing the Young Reader into Play”. New Voices in Translation Studies 21: 44–57.Google Scholar
Matthews, Peter. 1997. The Concise Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Nord, Christiane. 2003. “Proper Names in Translation for Children: Alice in Wonderland as a Case in Point”. Meta 48 (1&2): 182–196. DOI logoGoogle Scholar
Särkkä, Heikki. 2007. “Translation of Proper Names in Non-fiction Texts.” [[URL]].
Tymoczko, Maria. 1999. Translation in a Postcolonial Context. Manchester (UK): St. Jerome Publishing.Google Scholar
Ullman, Stephen. 1979. Semantics: An Introduction to the Science of Meaning. New York: Branes & Noble.Google Scholar
Vermes, Albert Péter. 2003. “Proper Names in Translation: An Explanatory Attempt”. Across Languages and Cultures 4 (1): 89–108.   DOI logoGoogle Scholar
Cited by (2)

Cited by two other publications

Al-Jabri, Hanan, Sukayna Ali & Ghadeer Alhasan
2024. TV simultaneous interpreting of proper nouns from English to Arabic in King Charles III’s speeches. Humanities and Social Sciences Communications 11:1 DOI logo
Liu, Xiaodong
2021. Cognitive Processing Routes in CI: Source Categories and Grammatical Units. In Cognitive Processing Routes in Consecutive Interpreting [New Frontiers in Translation Studies, ],  pp. 97 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 31 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.