Part of
Psycholinguistic Approaches to Production and Comprehension in Bilingual Adults and Children
Edited by Leigh B. Fernandez, Kalliopi Katsika, Maialen Iraola Azpiroz and Shanley E.M. Allen
[Benjamins Current Topics 117] 2021
► pp. 237267
References (55)
References
Armon-Lotem, S., & Meir, N. (2016). Diagnostic accuracy of repetition tasks for the identification of specific language impairment (SLI) in bilingual children: evidence from Russian and Hebrew. International Journal of Language & Communication Disorders, 51(6), 715–731. DOI logoGoogle Scholar
(2019). The nature of exposure and input in early bilingualism. In A. De Houwer & L. Ortega (Eds.), The Cambridge handbook of bilingualism (pp. 193–212). Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Babyonyshev, M. (1993). Acquisition of the Russian case system. In C. Phillips (Ed.), Papers on case and agreement II (pp. 1–43). MIT Working Papers in Linguistics 19.Google Scholar
Bailyn, J. F. (2012). The syntax of Russian. New York: Cambridge University Press.Google Scholar
Berman, R. A. (1978). Modern Hebrew structure. Tel Aviv: University Publishing Projects.Google Scholar
Bivon, R. (1971). Element order. (Studies in the Modern Russian Language, 7). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Cejtlin, S. N. (2009). Očerki po slovoobrazovaniju i formoobrazovaniju v detskoj reči. Moskva: Znak.Google Scholar
De Houwer, A. (2007). Parental language input patterns and children’s bilingual use. Applied Psycholinguistics, 28(3), 411–424. DOI logoGoogle Scholar
Eisenbeiss, S., Narasimhan, B., & Voeikova, M. (2009). The acquisition of case. In A. L. Malchukov & A. Spencer (Eds.), The Oxford handbook of case (pp. 369–383). Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Frankel, D. G., Amir, M., Frenkel, E., & Arbel, T. (1980). A developmental study of the role of word order in comprehending Hebrew. Journal of Experimental Child Psychology, 29, 23–35. DOI logoGoogle Scholar
Frankel, D. G., & Arbel, T. (1981). Developmental changes in assigning agent relations in Hebrew: The interaction between word order and structural cues. Journal of Experimental Child Psychology, 32(1), 102–114. DOI logoGoogle Scholar
Frizelle, P., O’Neill, C., & Bishop, D. V. M. (2017). Assessing understanding of relative clauses: a comparison of multiple-choice comprehension versus sentence repetition. Journal of Child Language 44(6), 1435–1457. DOI logoGoogle Scholar
Gagarina, N. (2011). Acquisition and loss of L1 in a Russian-German bilingual child: A case study. In S. N. Cejtlin (Ed.), Monolingual and bilingual path to language (pp. 137–163). Moscow: Jazyki slavjanskoj kul’tury.Google Scholar
Gagarina, N., & Voeikova, M. (2009). Acquisition of case and number in Russian. In U. Stephany & M. D. Voeikova (Eds.), Development of nominal inflection in first language acquisition: A cross-linguistic perspective (pp. 179–215). Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Gathercole, V. C. M., & Hoff, E. (2007). Input and the acquisition of language: Three questions. In E. Hoff & M. Shatz (Eds), Blackwell handbook of language development (pp. 107–127). New York: John Wiley & Sons. DOI logoGoogle Scholar
Gathercole, V. C. M., & Thomas, E. M. (2005). Minority language survival: Input factors influencing the acquisition of Welsh. In J. Cohen, K. McAlister, K. Rolstad & K. MacSawn (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism (pp. 852–874). Somerville (MA): Cascadilla Press.Google Scholar
Givón, T. (2014). On understanding grammar. Cambridge, Massachusetts: Academic Press.Google Scholar
Gordishevsky, G., & Schaeffer, J. (2004). On the relation between case and number in early child language. In Y. N. Falk (Ed), Proceedings of the 20th Israel Association for Theoretical Linguistics (pp. 1–28). Ramat-Gan: Bar-Ilan University.Google Scholar
Gvozdev, A. N. (1961). Voprosy izučenija detskoj reči. Saint Petersburg: Detstvo-Press.Google Scholar
Hržica, G., Palmović, M., Kovačević, M., Voeikova, M. D., Ivanova, K., & Galkina, E. (2015). Animacy and case in the acquisition of differential object marking in Croatian and Russian. Revue de Linguistique Romane, 4(4), 351–368.Google Scholar
Janssen, B., & Peeters-Podgaevskaja, A. V. (2012). A case against case. Acquisition of Russian in monolingual and bilingual children. In R. Genis, E. de Haard, E. Keizer, J. Kalsbeek, & J. Stelleman (Eds.), Between West and East. Festschrift for Wim Honselaar on the occasion of his 65th birthday (pp. 317–339). Pegasus Oosteuropese Studies, 20. Amsterdam: Uitgeverij Pegasus.Google Scholar
Janssen, B. (2016). The acquisition of gender and case in Polish and Russian: A study of monolingual and bilingual children. Pegasus Oost-Europese Studies, 27. Amsterdam: Uitgeverij Pegasus.Google Scholar
Kempe, V., & MacWhinney, B. (1996). The crosslinguistic assessment of foreign language vocabulary learning. Applied Psycholinguistics, 17, 149–183. DOI logoGoogle Scholar
(1998). The acquisition of case marking by adult learners of Russian and German. Studies in Second Language Acquisition, 20(4), 543–587. DOI logoGoogle Scholar
Kempe, V., Ševa, N., Brooks, P. J., Mironova, N., Pershukova, A., & Fedorova, O. (2009). Elicited production of case-marking in Russian and Serbian children: Are diminutive nouns easier to inflect? First Language, 29(2), 147–165. DOI logoGoogle Scholar
Lieven, E., & Tomasello, M. (2008). Children’s first language acquisition from a usage-based perspective. In P. Robinson, & N. C. Ellis (Eds.), Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition (pp. 168–196). New York: Routledge.Google Scholar
MacWhinney, B. (1987). Applying the competition model to bilingualism. Applied Psycholinguistics, 8(4), 315–327. DOI logoGoogle Scholar
(2005). New directions in the competition model. In M. Tomasello & D. Slobin (Eds.), Beyond nature-nurture: Essays in honor of Elizabeth Bates (pp. 81–110). Mahwah, NJ: Erlbaum.Google Scholar
(2008). A Unified Model. In N. Ellis & P. Robinson (Eds.) Handbook of cognitive linguistics and second language acquisition (pp. 341–371). Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Press.Google Scholar
(2012). The logic of the Unified Model. In S. Gass & A. Mackey (Eds.), Handbook of second language acquisition (pp. 211–227). New York: Routledge.Google Scholar
Marinis, T., & Armon-Lotem, S. (2015). Sentence repetition. In S. Armon-Lotem, J. de Jong, & N. Meir (Eds.), Assessing multilingual children: Disentangling bilingualism from language impairment (pp. 95–122). Bristol: Multilingual Matters.Google Scholar
McDonald, J. L. (1986). The development of sentence comprehension strategies in English and Dutch. Journal of Experimental Child Psychology, 41, 317–335. DOI logoGoogle Scholar
Meir, N., & Armon-Lotem, S. (2015). Disentangling bilingualism from SLI in Heritage Russian: The impact of L2 properties and length of exposure to the L2. In C. Hamann and E. Ruigendijk (Eds). Language acquisition and development: Proceedings of GALA 2013 (pp. 299–314). Newcastle upon Tyne, UK: Cambridge Scholars Publishing.Google Scholar
Meir, N., Walters, J., & Armon-Lotem, S. (2017). Bi-directional cross-linguistic influence in bilingual Russian-Hebrew children. Linguistic Approaches to Bilingualism, 7(5), 514–553. DOI logoGoogle Scholar
Paradis, J., & Genesee, F. (1996). Syntactic acquisition in bilingual children. Studies in second language acquisition, 18(1), 1–25. DOI logoGoogle Scholar
Pléh, C., Jarovinskij, A., & Balajan, A. (1987). Sentence comprehension in Hungarian-Russian bilingual and monolingual preschool children. Journal of Child Language, 14(3), 587–603. DOI logoGoogle Scholar
Polinsky, M. (2011). Reanalysis in adult Heritage Language: A case for attrition. Studies in Second Language Acquisition, 33, 305–328. DOI logoGoogle Scholar
Ravid, D. (1977). Several aspects of the problem of the order of elements in general Israeli Hebrew. Hebrew Computational Linguistics, 11, 1–45.Google Scholar
Ringblom, N. (2012). The acquisition of Russian in a language contact situation: A case study in a bilingual child in Sweden (doctoral thesis). Stockholm, Sweden: Stockholm University.Google Scholar
Rodina, Y., & Westergaard, M. (2017). Grammatical gender in bilingual Norwegian – Russian acquisition: The role of input and transparency. Bilingualism: Language and Cognition, 20(1), 197–214. DOI logoGoogle Scholar
Schwartz, M., & Minkov, M. (2014). Russian case system acquisition among Russian-Hebrew speaking children. Journal of Slavic Linguistics, 22(1), 51–92. DOI logoGoogle Scholar
Shlonsky, U. (1997). Clause structure and word order in Hebrew and Arabic: An essay in comparative Semitic syntax. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Shvedova, N., Ju, N. D., Arutjunova, A. V., Bondarko, V. V., Ivanov, V. V., Lopatin, I. S., Uluxanov, F., Filin, & the Institute for the Russian Language, The Academy of Sciences of the USSR. (1980). Russkaja Grammatika. Vol. 1–2. Moscow: Nauka. (in Russian)Google Scholar
Slioussar, N. A., & Samoilova, M. V. (2015). Frequencies of different grammatical features and inflectional affixes in Russian nouns: a database.Google Scholar
Sokolov, J. L. (1988). Cue validity in Hebrew sentence comprehension. Journal of Child Language, 15(1), 129–155. DOI logoGoogle Scholar
Timberlake, A. (2004). A reference grammar of Russian. Cambridge, UK: Cambridge University Press.Google Scholar
Tomasello, M. (2009). Constructing a language : a usage-based theory of language acquisition. Cambridge (MA): Harvard University Press.Google Scholar
Turian, D., & Altenberg, E. P. (1991). Compensatory strategies of child first language attrition. In H. W. Seliger & R. M. Vago (Eds.), First language attrition (pp. 207–226). Cambridge, UK: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
Unsworth, S. (2014). Comparing the role of input in bilingual acquisition across domains. In T. Grüter & J. Paradis (Eds.), Input and experience in bilingual development (pp. 181–202). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
(2016). Quantity and quality of language input in bilingual language development. In E. Nicoladis & S. Montanari (Eds.), Lifespan perspectives on bilingualism (pp. 136–196). Berlin: de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Vershinina, E. A., Eliseeva, M. B., Lavrova, T. S., Ryskina, V. L., & Cejtlin, S. N. (2011). Nekotorye normativy rečevogo razvitia detej ot 8 do 18 mesjatsev. In Special’noe obrazovanie: tradicii i inovacii: Sbornik naučno-metodičeskix trudov s meždunarodnym učastiem. Sank-Peterburg: RGPU im. A.I. Gertsena.Google Scholar
Voeikova, M. D., & Gagarina, N. (2002). Early syntax, first lexicon and the acquisition of case forms by two Russian children. In M. D. Voeikova & W. U. Dressler (Eds.), Pre- and proto-morphology: Early phases of morphological development in nouns and verbs (pp. 115–131). Munich: Lincom Europa.Google Scholar
Voeikova, M. (2011). Rannije etapy usvojenija det’mi imennoj morphologii russkogo Jazyka [Early stages of child acquisition of nominal forms of the Russian Language]. Moscow: Znack.Google Scholar
Wijnen, F., & Verrips, M. (1998). The acquisition of Dutch syntax. In S. Gillis & A. De Houwer (Eds.), The acquisition of Dutch (pp. 223–300). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. DOI logoGoogle Scholar
Zaliznjak, A. A. (1977). Grammatičeskij slovar’ russkogo jazyka [Grammatical dictionary of the Russian language]. Moscow: Russkij jazyk.Google Scholar