Forms and conceptions of politeness vary noticeably from one society to another, and also, within a given society, from one age to another. However, it can be assumed that the treatment of politeness phenomena in terms of “facework” as advocated by Brown and Levinson (1978, 1987) might help us to shed some light on both cultural variations and diachronic variations in politeness behaviour. This assumption is tested by considering the question of “good manners” in the French classic age as they are recorded in some prescriptive and literary writings. The study reveals that the profound logic that politeness obeys is the same in all eras. I take a special interest in the “double binds” we are confronted with in the exercise of politeness, looking at, for example, compliments as a ritual activity.
Rodríguez Somolinos, Amalia, F. Neveu, S. Prévost, A. Montébran, A. Steuckardt, G. Bergounioux, G. Merminod & G. Philippe
2024. Prière, remerciement et politesse en ancien français : vostre merci, multes merciz, merci !. SHS Web of Conferences 191 ► pp. 03006 ff.
Denoyelle, Corinne
2021. La réalisation de l’excuse en moyen français : une recherche en pragmatique historique. Travaux de linguistique n° 81:2 ► pp. 145 ff.
Loue, Sana
2020. Medical Error: Truthtelling, Apology, and Forgiveness. In Case Studies in Society, Religion, and Bioethics, ► pp. 73 ff.
Orsini-Jones, Marina & Fiona Lee
2018. Cyberpragmatics. In Intercultural Communicative Competence for Global Citizenship, ► pp. 25 ff.
Orsini-Jones, Marina & Fiona Lee
2018. CoCo Research Questions and Answers. In Intercultural Communicative Competence for Global Citizenship, ► pp. 53 ff.
Taheri, Babak, Aliakbar Jafari & Bendegul Okumus
2017. Ceremonious politeness in consuming food in VFR tourism: scale development. The Service Industries Journal 37:15-16 ► pp. 948 ff.
This list is based on CrossRef data as of 25 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.