Article published in:Computational Construction Grammar and Constructional Change
Edited by Katrien Beuls and Remi van Trijp
[Belgian Journal of Linguistics 30] 2016
► pp. 91–113
A reflection on constructionalization and constructional borrowing, inspired by an emerging Dutch replica of the ‘time’-away construction
While recent years have seen an increased interest for the potential effects of language contact on the formal and/or semantic properties of constructions, existing case studies of (potentially) contact-induced change in individual constructions (e.g. Pietsch 2010; Höder 2012, 2014; Van de Velde and Zenner 2010; Colleman and Noël 2014, etc.) have so far made little impact on the booming field of diachronic construction grammar at large, i.e. they have stayed largely under the radar of constructionist theorizing about language change. The present paper reflects on the theoretical significance of a recent innovation in Dutch, viz. the emergence of an argument structure construction that mirrors the form and semantics of the English ‘time’-away construction first described in Jacken-doff (1997). While it is fairly uncontroversial that English influence has something to do with this innovation, it is by no means easy to determine exactly what has happened. Even though an alternative scenario, in which the new Dutch pattern developed out of pre-existing Dutch pattern featuring weg ‘away’, cannot be ruled out, I will argue that one plausible way of accounting for the observed facts is to assume that a ready-made English form-meaning unit was copied into Dutch. On this view, the observed change would count as an instance of instantaneous grammatical constructionalization.
Published online: 10 January 2017
[ p. 111 ]References
Barðdal, Jóhanna, and Spike Gildea
Barðdal, Jóhanna, Elena Smirnova, Lotte Sommerer, and Spike Gildea
Boogaart, Ronny, Timothy Colleman, and Gijsbert Rutten
Colleman, Timothy, and Dirk Noël
To appear. “Distributional Assimilation in Constructional Semantics: On Contact-related Semantic Shifts in Afrikaans Three-argument Constructions.” To appear in Constructions in Contact ed. by Hans Boas, and Steffen Höder Amsterdam & Philadelphia John Benjamins
Doğruöz, Seza, and Ad Backus
Gries, Stefan Th
Grondelaers, Stefan, Katrien Deygers, Hilde van Aken, Vicky Van den Heede, and Dirk Speelman[ p. 112 ]
Heine, Bernd, and Tania Kuteva
Matras, Yaron, and Jeanette Sakel
Traugott, Elizabeth C.
2008b “Grammaticalization, Constructions and the Incremental Development of Language: Suggestions from the Development of Degree Modifiers in English.” In Variation, Selection, Development: Probing the Evolutionary Model of Language Change, ed. by Regine Eckhardt, Gerhard Jäger, and Tonjes Veenstra, 219–250. Berlin & New York: Mouton de Gruyter.
Traugott, Elizabeth C., and Graeme Trousdale
Van de Velde, Freek, Hendrik De Smet, and Lobke Ghesquière[ p. 113 ]
Van de Velde, Freek, and Eline Zenner
2010 “Pimp my Lexis: het nut van corpusonderzoek in normatief taaladvies [Pimp my lexis: the use of corpus research in normative language advice].” In Liever meer of juist minder? Over normen en variatie in taal [Preferably more or rather less? On norms and variation in language], ed. by Els Hendrickx, Karl Hendrickx, Willy Martin, Hans Smessaert, William Van Belle, and Joop van der Horst, 51–68. Gent: Academia press.
Cited by 4 other publications
Boas, Hans C. & Steffen Höder
Zenner, Eline, Kris Heylen & Freek Van de Velde
This list is based on CrossRef data as of 22 september 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.