Chapter 1
Anaphora resolution in L2 European Portuguese
Animacy effects and the position of the antecedent
This study investigates the interpretation of subject pronouns in L1 Italian – L2 European
Portuguese, considering animacy effects and the position of the antecedent. Participants were 25 adult EP native
speakers, 25 upper-intermediate, 25 advanced, and 19 near-native Italian adult learners of L2 EP. They were
administered two multiple-choice tasks (speeded and untimed) with a 2 x 2 design crossing the following variables:
animacy of the matrix object (animate vs. inanimate) and type of embedded pronominal subject (overt vs. null). Results
indicate that L2 learners show problems only in the areas where the L1 and the L2 differ, namely: the resolution of
overt subjects in the presence of [−animate] object antecedent and the resolution of null subjects. Learners’
performance in these areas remains unstable even at the near-native level. These findings challenge the ideas that
only overt subjects are persistently problematic in L2 acquisition and that the L1 plays a minor role in anaphora
resolution.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Anaphora resolution in null subject Romance languages
- 3.Anaphora resolution in L2 acquisition
- 4.Research questions and predictions
- 5.Methodology
- 5.1Participants
- 5.2Experimental design
- 5.3Data analysis
- 6.Results
- 6.1The untimed task
- 6.2The speeded task
- 6.3Summary of the results
- 7.Discussion and conclusions
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References (35)
References
Alonso-Ovalle, L., Fernández-Solera, S., Frazier, L., & Clifton Jr., C. (2002). Null
vs. overt pronouns and the topic – focus articulation in Spanish. Journal of
Italian
Linguistics, 14(2), 151–170.
Bader, M., & Häussler, J. (2010). Toward
a model of grammaticality judgments. Journal of
Linguistics, 46(2), 273–330.
Barbosa, P., Duarte, M. E., & Kato, M. (2005). Null
subjects in European and Brazilian Portuguese. Journal of Portuguese
Linguistics, 4(2), 11–52.
Belletti, A., Bennati, E., & Sorace, A. (2007). Theoretical
and developmental issues in the syntax of subjects: Evidence from near-native
Italian. Natural Language & Linguistic
Theory, 25(4), 657–689.
Bini, M. (1993). La adquisición del italiano: Mas allá de las propiedades sintácticas del parámetro
pro-drop [The acquisition of Italian: Beyond the syntactic
properties of the pro-drop parameter]. In J. Liceras (Ed.), La lingüística y el análisis de los sistemas no nativos [Linguistics and the analysis of non-native
systems] (pp. 126–139). Doverhouse.
Cardinaletti, A., & Starke, M. (1999). The
typology of structural deficiency: A case study of the three classes of
pronouns. In H. van Riemsdijk (Ed.), Clitics in the
languages of
Europe (pp. 145–233). Mouton de Gruyter.
Carminati, M. N. (2002). The
processing of Italian subject pronouns (Unpublished doctoral
dissertation). University of Massachusetts at
Amherst.
Cunnings, I. (2012). An
overview of mixed-effects statistical models for second language
researchers. Second Language
Research, 28(3), 369–382.
Fiéis, A., Madeira, A., & Teixeira, J. (2022). Microvariation
in the resolution of pronominal subjects in Romance: European Portuguese vs.
Italian. Isogloss. Open Journal of Romance
Linguistics, 8(5), 1–20.
Filiaci, F. (2010). Null
and overt subject biases in Spanish and Italian: A cross-linguistic
comparison. In C. Borgonovo, M. Español-Echevarría, & P. Prévost (Eds.), Selected
proceedings of the 12th Hispanic Linguistics
Symposium (pp. 171–182). Cascadilla Proceedings Project.
Filiaci, F., Sorace, A., & Carreiras, M. (2013). Anaphoric
biases of null and overt subjects in Italian and Spanish: A cross-linguistic
comparison. Language, Cognition and
Neuroscience, 29(7), 825–843.
Hopp, H. (2007). Ultimate
attainment at the interfaces in second language acquisition: Grammar and
processing (Unpublished doctoral
disseration). University of Groningen.
Linck, J., & Cunnings, I. (2015). The
utility and application of mixed-effects models in second language
research. Language
Learning, 65, 185–207.
Lobo, M., Madeira, A., & Silva, C. (2017). Interpretação
de pronomes sujeito anafóricos e catafóricos por falantes de português L2: Efeitos da língua
materna [The interpretation of anaphoric and cataphoric
subject pronouns in L2 Portuguese: L1 effects]. Revista da
Associação Portuguesa de Linguística [Journal of the Portuguese
Linguistics
Association], 3, 135–153.
Lozano, C. (2008). ¿Déficits de representación o de procesamiento en una segunda lengua? Evidencia de un estudio de
resolución de anáfora con griegos adultos aprendices de español [Representational or processing deficits in a second language? Evidence from a study on anaphora
resolution with adult Greek learners of
Spanish]. In R. Monroy & A. Sánchez (Eds.), 25 años de lingüística aplicada en España: Hitos y retos [25 years of applied linguistics in Spain: Milestones and
challenges] (pp. 855–866). Editum.
Lozano, C. (2003). Universal
grammar and focus constraints: The acquisition of pronouns and word order in non-native
Spanish (Unpublished doctoral
disseration). University of Essex.
Luegi, P. (2012). Processamento de sujeitos pronominais em Português: efeito da posição estrutural do
antecedente [The processing of pronominal subjects in
Portuguese: the effect of the structural position of the
antecedent] (Unpublished doctoral
dissertation). Lisbon University.
Madeira, A., Fiéis, A., & Teixeira, J. (2021). Microvariação na resolução de sujeitos pronominais: Português europeu vs.
italiano [Microvariation in the resolution of pronominal
subjects: European Portuguese vs. Italian]. Revista da Associação
Portuguesa de Linguística [Journal of the Portuguese Linguistics
Association], 8, 155–167.
Margaza, P., & Bel, A. (2006). Null
subjects at the syntax-pragmatics interface: Evidence from Spanish interlanguage of Greek
speakers. In M. G. O’Brien, C. Shea, & J. Archibald (Eds.), Proceedings
of GASLA
2006 (pp. 88–97). Cascadilla Press.
Mendes, C., & Iribarren, I. C. (2007). Fixação do parâmetro do sujeito nulo na aquisição do português europeu por
hispanofalantes [Setting the null subject parameter in the
acquisition of European Portuguese by Spanish
speakers]. In M. Lobo & M. A. Coutinho (Eds.), Textos seleccionados do XXII Encontro Nacional da Associação Portuguesa de
Linguística [Selected Texts from the National Meeting of the
Portuguese Linguistics
Association] (pp. 483–498). Associação Portuguesa de Linguística.
Montalbetti, M. (1984). After
binding. On the interpretation of pronouns (Unpublished doctoral
disseration). Massachusetts Institute of
Technology.
Morgado, S., Luegi, P., & Lobo, M. (2018). Efeitos de animacidade do antecedente na resolução de pronomes
sujeito [Effects of antecedent animacy on the resolution of
subject pronouns]. Revista da Associação Portuguesa de
Linguística [Journal of the Portuguese Linguistics
Association], 4, 190–205.
Rothman, J. (2009). Pragmatic
deficits with syntactic consequences? L2 pronominal subjects and the syntax – pragmatics
interface. Journal of
Pragmatics, 41(5), 951–973.
Schwartz, B. D., & Sprouse, R. A. (1996). L2
cognitive states and the full transfer/full access model. Second Language
Research, 12, 40–72.
Serratrice, L., Sorace, A., Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Bilingual
children’s sensitivity to specificity and genericity: Evidence from metalinguistic
awareness. Bilingualism: Language and
Cognition, 12(2), 239–257.
Slabakova, R. (2015). The
effect of construction frequency and native transfer on second language knowledge of the syntax-discourse
interface. Applied
Psycholinguistics, 36(3), 671–699.
Sorace, A., & Filiaci, F. (2006). Anaphora
resolution in near-native speakers of Italian. Second Language
Research, 22(3), 339–368.
Sorace, A., & Serratrice, L. (2009). Internal
and external interfaces in bilingual language development: Beyond structural
overlap. International Journal of
Bilingualism, 13(2), 195–210.
Sorace, A., Serratrice, L., Filiaci, F., & Baldo, M. (2009). Discourse
conditions on subject pronoun realization: Testing the linguistic intuitions of older bilingual
children. Lingua, 119(3), 460–477.
Teixeira, J. (2020). Gradient
optionality in L2 acquisition at the syntax-discourse interface: Evidence from inversion in advanced and
near-native English. Lingua, 245,102947.
Tsimpli, I., & Sorace, A. (2006). Differentiating
interfaces: L2 performance in syntax – semantics and syntax – discourse
phenomena. In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings
of the 30th annual Boston University Conference on Language
Development (pp. 653–664). Cascadilla Press.
White, L., & Genesee, F. (1996). How
native is near-native? The issue of ultimate attainment in adult second language
acquisition. Second Language
Research, 12(3), 233–265.