References (60)
References
Arregi, E. (2003). On dative alternations in Basque. Unpublished manuscript, University of the Basque Country (UPV/EHU).Google Scholar
Arregi, E., & Ormazabal, J. (2003). Aditz ditrantsitiboen barne-egitura [The internal structure of ditransitive verbs]. In J. M. Makazaga & B. Oyharçabal (Eds.), Euskal gramatikari buruzko eta literaturari buruzko ikerketak XXI. mendearen atarian. Gramatika gaiak [Studies on Basque grammar and literature in the XXI century. Grammar topics] (pp. 119–136). Bilbo: Euskaltzaindia.Google Scholar
Bardel, C., & Falk, Y. (2007). The role of the second language in third language acquisition: The case of Germanic syntax. Second Language Research, 23(4), 459–484. DOI logo.Google Scholar
(2012). The L2 status factor and the declarative/procedural distinction. In J. Cabrelli Amaro, S. Flynn & J. Rothman (Eds.), Third language acquisition in adulthood (Studies in Bilingualism 46) (pp. 61–78). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Berkes, É., & Flynn, S. (2012). Further evidence in support of the Cumulative-Enhancement Model: CP structure development. In J. Cabrelli Amaro, S. Flynn & J. Rothman (Eds.), Third language acquisition in adulthood (Studies in Bilingualism 46). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bleam, T. (2003). Properties of the double object construction in Spanish. In R. Núñez-Cedeño, L. López, & R. Cameron (Eds.), A Romance perspective on language knowledge and use (Current Issues in Linguistic Theory 238) (pp. 233–252). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Bley-Vroman, R. (1989). The logical problem of foreign language learning. Linguistic Analysis, 20(1–2), 3–49. DOI logo.Google Scholar
Cabrelli Amaro, J., Amaro, J. F., & Rothman, J. (2015). The relationship between L3 transfer and structural similarity across development: Raising across an experiencer in Brazilian Portuguese. In H. Peukert (Ed.), Transfer effects in multilingual language development (Hamburg Studies on Linguistic Diversity 4) (pp. 21–52). Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Cabrelli Amaro, J., Iverson, M., & Judy, T. (2009). N-drop at the L3 initial state and its relationship to the L2 steady state. In A. Pires & J. Rothman (Eds.), Minimalist inquiries into child and adult language acquisition: Case studies across Portuguese (pp.177–198). Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Coe, N., Harrison, M., & Paterson, K. (2008) Oxford practice grammar basic. Oxford: OUP.Google Scholar
Cuervo, M. C. (2003) Datives at large. Unpublished PhD dissertation, MIT.Google Scholar
(2007). Double object in Spanish as a second language. Studies in Second Language Acquisition, 29(4), 583–615. DOI logo.Google Scholar
Demonte, V. (1995). Dative alternation in Spanish. Probus, 7(1), 5–30. DOI logo.Google Scholar
Eastwood, J. (2009). Oxford practice grammar intermediate. Oxford: OUP.Google Scholar
Elordieta, A. (2001). Verb movement and constituent permutation in Basque. Utrecht: LOT.Google Scholar
Falk, Y., & Bardel, C. (2010). The study of the role of the background languages in third language acquisition: the state of the art. International Review of Applied Linguistics, 48(2–3), 185–219. DOI logo.Google Scholar
Falk, Y., Lindqvist, C., & Bardel, C. (2015) The role of L1 explicit metalinguistic knowledge in L3 oral production at the initial state. Bilingualism: Language and Cognition, 18(2), 227–235. DOI logo.Google Scholar
Fernández, B., & Ortiz de Urbina, J. (2010). Datiboa hiztegian [Datives in the dictionary]. Bilbao: University of the Basque Country (UPV/EHU).Google Scholar
Flynn, S., Foley, C., & Vinnitskaya, I. (2004). The cumulative-enhancement model for language acquisition: Comparing adults’ and children’s patterns of development in first, second and third language acquisition. International Journal of Multilingualism, 1(1), 3–17. DOI logo.Google Scholar
García Mayo, M. P., & Rothman, J. (2012). L3 morphosyntax in the generative tradition: From the initial state and beyond. In J. Cabrelli Amaro, S. Flynn, & J. Rothman (Eds.), Third language acquisition in adulthood (Studies in Bilingualism 46) (pp. 3–32). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
García Mayo, M. P., & Slabakova, R. (2015). Object drop in L3 acquisition. International Journal of Bilingualism, 19(5), 483–498. DOI logo.Google Scholar
García Mayo, M. P., & Villarreal Olaizola, I. (2011). The development of suppletive and affixal tense and agreement morphemes in the L3 English of Basque-Spanish bilinguals. Second Language Research, 27(1), 129–149. DOI logo.Google Scholar
Green, G. M. (1974). Semantics and syntactic regularity. Bloomington, IN: Indiana University Press.Google Scholar
Hawkins, R. (1987). Markedness and the acquisition of the English dative alternation by L2 speakers. Second Language Research, 3(1), 20–55. DOI logo.Google Scholar
Hermas, A. (2014a). Restrictive relatives in L3 English: L1 transfer and ultimate attainment convergence. Australian Journal of Linguistics, 34(3), 361–387. DOI logo.Google Scholar
(2014b). L2 and L3 ultimate attainment: An investigation of two parameters. International Journal of Multilingualism, 11(2), 202–224. DOI logo.Google Scholar
Hopp, H. (2010). Ultimate attainment in L2 inflectional morphology: Performance similarities between non-native and native speakers. Lingua, 120(4), 901–931. DOI logoGoogle Scholar
Iverson, M. (2009). Competing SLA hypotheses assessed: Comparing heritage and successive Spanish bilinguals of L3 Brazilian Portuguese. In A. Pires & J. Rothman (Eds.), Minimalist inquiries into child and adult language acquisition: Case studies across Portuguese (pp. 221–243). Berlin: Mouton de Gruyter. DOI logoGoogle Scholar
Kang, S. (2011). The acquisition of English dative constructions by Korean EFL children. Proceedings of The 16th Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics, 62–67. Retrieved from the internet on 1 April 2013.Google Scholar
Lasagabaster, D. (2001). Bilingualism, immersion programmes and language learning in the Basque Country. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 22(5), 401–425. DOI logo.Google Scholar
Leung, Y.-k.I. (2009). Third language acquisition and universal grammar. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Lozano, C. (2002). The interpretation of overt and null pronouns in non-native Spanish. In H. Marsden, S. Pourcel, & M. Whong-Bharr (Eds.), Durham working papers in linguistics (pp. 53–66). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
Marinis, T. (2003). Psycholinguistic techniques in second language acquisition research. Second Language Research, 19(2), 144–161. DOI logo.Google Scholar
Masullo, P. (1992). Incorporation and case theory in Spanish: A crosslinguistic perspective. PhD dissertation, University of Washington.Google Scholar
Mazurkewich, I. (1984). The acquisition of the dative alternation by second language learners and linguistic theory and linguistic theory. Language Learning, 34, 91–109. DOI logoGoogle Scholar
(1985). Syntactic markedness and language acquisition. Studies in second language acquisition, 7(1), 15–36. DOI logo.Google Scholar
Mazurkewich, I., & White, L. (1984). The acquisition of the dative alternation: Unlearning overgeneralizations. Cognition, 16(3), 261–83. DOI logo.Google Scholar
Na Ranong, S., & Leung, Y. I. (2009). Null objects in L1 Thai-L2 English-L3 Chinese: An empirical take on a theoretical problem. In Y. I. Leung (Ed.), Third language acquisition and Universal Grammar, (pp. 162–191). Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Oehrle, R. T. (1976). The grammatical status of the English dative alternation. Unpublished doctoral dissertation, MIT, Cambridge, MA.Google Scholar
Oh, E. (2010). Recovery from first language transfer: The second language acquisition of double objects by Korean speakers. Second Language Research, 26(3), 407–439. DOI logo.Google Scholar
Oh, E., & Zubizarreta, M. L. (2003). Does morphology affect transfer? The acquisition of English double objects by Korean native speakers. In A. Burgos, L. Micciulla, & C. Smith (Eds.), BUCLD 28: Proceedings of the 28th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 402–413). Somerville, MA: Cascadilla Press.Google Scholar
(2006a). Against morphological transfer. In K. U. Deen, J. Nomura, B. Schulz, & B. D. Schwartz (Eds.), Proceedings of the Inaugural Conference on Generative Approaches to Language Acquisition: North America (pp. 261–272). Honolulu, HI: University of Connecticut.Google Scholar
(2006b). A case study of structural transfer: The acquisition of English double objects by adult Korean speakers. Unpublished manuscript, University of Southern California, Los Angeles, CA.Google Scholar
Oyharçabal, B. (2010). Basque ditransitives. In M. Duguine, S. Huidobro, & N. Madariaga (Eds.), Argument structure and syntactic relations: A cross-linguistic perspective (Linguistik Aktuell/Linguistics Today 158) (pp. 233–260). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Perpiñan, S., & Montrul, S. (2006). On binding asymmetries in dative alternation construction in L2 Spanish. In C. A. Klee & T. L. Face (Eds.), Selected Proceedings of the 7th Conference on the Acquisition of Spanish and Portuguese as First and Second Languages. (pp. 135–148). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.Google Scholar
Pineda, A. (2014). Looking for double object constructions in Romance and Basque. Paper presented at Ditransitive Constructions in a Cross-linguistic Perspective conference, Pavia (Italy), 11 September.
Roberts, L. (2012). Psycholinguistic techniques and resources in second language acquisition research. Second Language Research, 28(1), 113–127. DOI logo.Google Scholar
Rothman, J. (2010). On the typological economy of syntactic transfer: Word order and relative clause attachment preference in L3 Brazilian Portuguese. International Review of Applied Linguistics, 48(2–3), 243–271. DOI logo.Google Scholar
(2011). L3 syntactic transfer selectivity and typological determinacy: The Typological Primacy Model. Second Language Research, 27(1), 107–127. DOI logoGoogle Scholar
(2013). Cognitive economy, non-redundancy and typological primacy in L3 acquisition: evidence from initial stages of L3 romance. In S. Baauw, F. A. C. Drijkoningen, & M. Pinto (Eds.), Romance languages and linguistic theory 2011 (Romance Linguistics and Linguistic Theory 5) (pp. 217–248). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
(2015). Linguistic and cognitive motivations for the Typological Primacy Model of third language (L3) transfer: Considering the role of timing of acquisition and proficiency in the previous languages. Bilingualism: Language and Cognition, 18(2), 179–190. DOI logo.Google Scholar
Rothman, J., & Cabrelli Amaro, J. (2010). What variables condition syntactic transfer? A look at the L3 initial transfer. Second Language Research, 26(2), 189–218. DOI logo.Google Scholar
Rothman, J., Iverson, M., & Judy, T. (2011). Some notes on the generative study of L3 acquisition. Second Language Research, 27(1), 5–19. DOI logo.Google Scholar
Sagarra, N., & Herschensohn, J (2011). Proficiency and animacy effects on L2 gender agreement processes during comprehension. Language Learning, 61(1), 80–116. DOI logo.Google Scholar
Santos, H. S. (2013). Cross-linguistic influence in the acquisition of BP as a third language. Unpublished PhD dissertation, University of Illinois at Urbana-Champaign.Google Scholar
Schwartz, B. D., & Sprouse, R. A. (1996). L2 cognitive states and the Full Transfer/Full Access model. Second Language Research, 12(1), 40–72. DOI logo.Google Scholar
Slabakova, R., & Montrul, S. (2002). On viewpoint aspect interpretation and its L2 acquisition: A UG perspective. In R. Salaberry & Y. Shirai (Eds.), The L2 acquisition of tense-aspect morphology (Language Acquisition and Language Disorders 27) (pp. 363–395). Amsterdam: John Benjamins. DOI logoGoogle Scholar
Syndicate, U.C.L.E. (2001). Quick Placement Test. Oxford: OUP.Google Scholar
Whong-Barr, M., & Schwartz, B. D. (2002). Morphological and syntactic transfer in child L2 acquisition of the English dative alternation. Studies in Second Language Acquisition, 24(4), 579–616. DOI logo.Google Scholar
Zara, J. V., Oliveira, F. L. P., & Souza, R. A. (2013). Selective transfer in the acquisition of English double object constructions by Brazilian learners. Alfa, São Paulo, 57(2), 519–544. DOI logo.Google Scholar
Cited by (5)

Cited by five other publications

Siemund, Peter & Eliane Lorenz
2024. Chapter 5. Multilingual advantages. In Multifaceted Multilingualism [Studies in Bilingualism, 66],  pp. 123 ff. DOI logo
Angelovska, Tanja, Dietmar Roehm & Sabrina Weinmüller
2023. Uncovering transfer effects of dominance and proficiency in L3 English acquisition using the visual moving window paradigm and grammaticality judgments. Applied Linguistics Review 14:1  pp. 115 ff. DOI logo
Foryś-Nogala, Małgorzata, Olga Broniś, Marcin Opacki & Agnieszka Otwinowska
2023. Cross-linguistic influences, language proficiency and metalinguistic knowledge in L3 Italian subject placement. International Journal of Multilingualism 20:2  pp. 308 ff. DOI logo
Hermas, Abdelkader
2020. Constraints on the argument structure of dative verbs in advanced L3 English. Australian Journal of Linguistics 40:1  pp. 106 ff. DOI logo
Puig-Mayenco, Eloi, Jorge González Alonso & Jason Rothman
2020. A systematic review of transfer studies in third language acquisition. Second Language Research 36:1  pp. 31 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 26 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.