Chapter 6. Audio describing text on screen
Anna Matamala | Centre d’Accessibilitat i Intel·ligència Ambiental de Catalunya, Departament de Traducció i Interpretació, Universitat Autònoma de Barcelona, Spain
References
AENOR
2005 Norma UNE 153020. Audiodescripción para personas con discapacidad visual. Requisitos para la audiodescripción y elaboración de audioguías [
Audio description for visually impaired people. Guidelines for audio description procedures and for the preparation of audio guides]. Madrid: AENOR.
American Council of the Blind
2009 Audio Description Standards. Accessed January 15, 2013.
[URL].
Audio Description International (ADI)
2003 Guidelines for Audio Description. Accessed January 15, 2013.
[URL].
Benecke, Bernd, and Elmar Dosch
2004 Wenn aus Bildern Worte werden. Durch Audio-Description zum Hörfilm [
When pictures become words – creating talking movies with audio description]. Munich: Bayerischer Rundfunk.
Braun, Sabine, and Pilar Orero
2010 “Audio Description with Audio Subtitling – An Emergent Modality of Audiovisual Localization.” Perspectives: Studies in Translatology 18 (3): 173–188.
Broadcasting Authority of Ireland (BAI)
2010 BAI Guidelines – Audio Description. Accessed January 15, 2013.
[URL].
Chmiel, Agnieszka, and Iwona Mazur
2011 “Overcoming Barriers – The Pioneering Years of Audio Description in Poland.” In
Audiovisual Translation in Close-up. Practical and Theoretical Approaches, ed. by
Adriana Serban,
Anna Matamala, and
Jean-Marc Lavaur, 279–296. Bern: Peter Lang.
Encelle, Benoît, Magali Ollagnier-Beldame, Stéphanie Pouchot, and Yannick Prié
2011 “Annotation-based Video Enrichment for Blind People: A Pilot Study of the Use of Earcons and Speech Synthesis.”
ASSETS 2011
, 123–130.
Georgakopoulou, Yota
2008 “Audio Description Guidelines for Greek: A Working Document.” In
A Comparative Study of Audio Description Guidelines Prevalent in Different Countries, ed. by
Sonali Rai,
Joan Greening, and
Leen Petré (2010), 105–108. London: Media and Culture Department, Royal National Institute of Blind People (RNIB).
Gonant, Frédéric, and Laure Morisset
2008 La charte de l’audiodescription [
The audio description chart]. Accessed February 4, 2014.
[URL].
Independent Television Commission (ITC)
2000 Guidance on Standards for Audio Description. Accessed January 15, 2013.
[URL].
Matamala, Anna, and Pilar Orero
2011 “Opening Credit Sequences: Audio Describing Films within Films.” International Journal of Translation 23 (2): 35–58.
Mikul, Chris
2010 Audio Description Background Paper. Accessed January 15, 2013.
[URL].
Ofcom
2010 Code on Television Access Services. Accessed May 5, 2014.
[URL].
Orero, Pilar
2011 “The Audio Description of Spoken, Tactile and Written Languages in Be with Me.” In
Audiovisual Translation in Close-up. Practical and Theoretical Approaches, ed. by
Adriana Serban,
Anna Matamala, and
Jean-Marc Lavaur, 239–256. Bern: Peter Lang.
Orero, Pilar, and Steve Wharton
2007 “The Audio Description of a Spanish Phenomenon: Torrente.” Jostrans 7: 164–178.
Remael, Aline
2012. “
Audio Description with Audio Subtitling for Dutch Multilingual Films: Manipulating Textual Cohesion on Different Levels.”
Meta 57 (2): 385–407.
Remael, Aline, and Gert Vercauteren
2007 “Audio Describing the Exposition Phase of Films. Teaching Students What to Choose.” Trans 11: 73–93.
Verboom, Maarten, David Crombie, Evelien Dijk, and Mildred Theunisz
2002 “
Spoken Subtitles: Making Subtitled TV Programmes Accessible.” In
Proceedings of the 8th International Conference Computer Helping People with Special Needs, ICCHP 2002
. Lecture Notes in Computer Science LNCS, 295–302. Linz, Austria.
Vercauteren, Gert
2007 “Towards a European Guideline for Audio Description.” In
Media for All. Subtitling for the Deaf, Audio Description and Sign Language, ed. by
Jorge Díaz Cintas,
Pilar Orero, and
Aline Remael, 139–149. Amsterdam: Rodopi.
Cited by
Cited by 1 other publications
Fidyka, Anita & Anna Matamala
This list is based on CrossRef data as of 13 june 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.