Part of
Border Crossings: Translation Studies and other disciplines
Edited by Yves Gambier and Luc van Doorslaer
[Benjamins Translation Library 126] 2016
► pp. 189204
Cited by (8)

Cited by eight other publications

Vršič, Zarja
2023. From painting to novel: Claude Simon’s Triptych. Translation Studies 16:2  pp. 227 ff. DOI logo
SAĞLAM, Naciye
2022. From Page to Stage, Linguistic to Multimodal: Stage Adaptations from Literary Texts. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi 2022:33  pp. 119 ff. DOI logo
Florentin, Valérie & Georges L. Bastin
2020. Présentation. TTR : traduction, terminologie, rédaction 33:1  pp. 9 ff. DOI logo
van Doorslaer, Luc
2020. Translation studies: what’s in a name?. Asia Pacific Translation and Intercultural Studies 7:2  pp. 139 ff. DOI logo
van Doorslaer, Luc
2021. Alternative labels for “translation”. In Handbook of Translation Studies [Handbook of Translation Studies, 5],  pp. 4 ff. DOI logo
Dusi, Nicola
2019. Adapting, Translating, and Reworking Gomorrah. Adaptation 12:3  pp. 222 ff. DOI logo
Giannakopoulou, Vasso
2019. Introduction: Intersemiotic Translation as Adaptation. Adaptation 12:3  pp. 199 ff. DOI logo
Kietrys, Kyra A.
2019. The Translation of Memory Through Television: El tiempo entre costuras and the Spanish Civil War. In New Approaches to Translation, Conflict and Memory,  pp. 163 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 25 september 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.