Chapter published in:
A World Atlas of Translation
Edited by Yves Gambier and Ubaldo Stecconi
[Benjamins Translation Library 145] 2019
► pp. 419442
References

References

Acte of Independence of the Mexican Empire
(Sept. 28 1821) 2015 Translated by Maria del Carmen Gress. HeinOnline World Constitutions Illustrated Library, pp. 2–4. Buffalo: New York.
Arencibia Rodríguez, Lourdes
2006 “The Imperial College of Santa Cruz de Tlatelolco. The First School of Translators and Interpreters in Sixteenth-Century Spanish America,” In Bastin, Georges & Bandia, Paul (Eds). Charting the Future of Translation History, pp. 263–276. Ottawa: University of Ottawa Press.
Armitage, David
2007The Declaration of Independence. A Global History. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Atlas sociolingüístico de pueblos indígenas en América Latina
2009 Vols.1–2, Cochabamba, Bolivia: UNICEF-FUNPROEIB Andes.
Ávila, Alfredo, Dym, Jordana & Pani, Erika
(Eds) 2013Las declaraciones de independencia. Los textos fundamentales de las independencias americanas, México: El Colegio de México-UNAM.
Ávila Romero, León Enrique & Ávila Romero Agustín
2016 “Las universidades culturales de México en la encrucijada,” Nóesis. Revista de Ciencias Sociales y Humanidades, (25) 50: 200–215.
Ballester, Ana Rosa
1993 “Ernesto Cardenal traductor: Entrevista”, Sendebar 4: 193–197.
Blaustein, Albert, Siegler, Jay & Beede, Benjamin R.
(Eds) 1977Independence Documents of the World. New York-AW Sijthoff/Leyden: Oceana Publications.
Bourdieu, Pierre
1990The Logic of Practice. Translated by Richard Nice. Stanford, CA.: Stanford University Press.
Cañas Dinarte, Carlos
2013 “Carazo, Salvador J.” “Gavidia Guandique, Francisco Antonio,” “Gómez Menéndez, José Ignacio,” “Lara Martínez, Rafael,” In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Eds), pp. 104–105, 211–212, 237–238, 213–214.
Castillo Vázquez, Roberto
2011 “El obispo Bernardo Augusto Thiel y los indígenas maleku de la zona norte de Costa Rica,” Revista Reflexiones 90 (2): 53–70.
Castro, Nayelli, Danielle Zaslavsky
2013 “México.” In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Eds), pp. 259–273.
Cifuentes, Barbara
2002Lenguas para un pasado, huellas para una nación. Los estudios sobre lenguas indígenas en México en el siglo XIX, Mexico: INAH-Plaza y Valdés Editores.
Cleveland, Richard J.
1842A Narrative of Voyages and Commercial Enterprises, vol. 1, Cambridge, MA: John Owen.
Comisión Sexta del EZLN
2015El pensamiento crítico frente a la hidra capitalista I. [From the Mountains of the Mexican South East].
Córdoba Serrano, María Sierra & Diaz Fouces, Oscar
2018 “Building a Field: Translation Policies and Minority Languages,” International Journal of the Sociology of Language, (251):1–17. Crossref link
Coronado Suzán, Gabriela
1996 “Políticas y prácticas lingüísticas como mecanismo de dominación y liberación en América Latina,” In Democracia y Estado multiétnico en América Latina, González Casanova, Pablo & Roitman Rosenman, Marcos (Eds). México: La Jornada Ediciones-CIICH, UNAM.
Durán, Víctor Manuel
2011 “Los mayas, criollos, garífunas y mestizos de Belice: une muestra literaria,” Cuadernos de literatura 30: 108–137.
Dym, Jordana
2013 “Declarar la independencia: la evolución de la independencia centroamericana, 1821–1864”. In Alfredo Ávila, Dym, Jordana & Pani, Erika (Eds), pp. 297–328.
Domergue, Lucienne
1967 “Notes sur la première édition en espagnol du Contrat social (1799),” Mélanges de la Casa de Velázquez 3: 375–416. Crossref link
Enlace Zapatista
. El pensamiento crítico frente a la hidra capitalista. 4–8 mayo 2015http://​enlacezapatista​.ezln​.org​.mx/ (Retrieved June 10 2018)
Fernández Sebastián, Javier
2010 “Las revoluciones hispánicas. Conceptos, imágenes y mitos.” In Perla de los Ángeles Chinchilla Pawling (Ed), La revolución francesa, ¿Matriz de las revoluciones?, pp. 131–224. México: Universidad Iberoamericana.
Gapper, Sherry
2013 “Acuña, José Basileo,” “Brenes Mesén, Roberto,” “Costa Rica,” “Fernández Guardia, Ricardo.” In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Eds), pp. 28–29, 97–99, 152–156, 192–193.
Gentzler, Edwin & Timoczko, Maria
2002Translation and Power, Amherst/Boston: University of Massachusetts Press.
Gentzler, Edwin
2008Translation and Identity in the Americas. New Directions in Translation Theory, Oxford-New York: Routledge.
Hall, Carolyn, Pérez Brignoli, Héctor & Cotter, John V.
2003Historical Atlas of Central America, Norman, OK: University of Oklahoma Press.
Hartch, Todd
2006Missionaries of the State: The Summer Institute of Linguistics, State Formation, and Indigenous Mexico, 1935–1985. Tuscaloosa, ALA: University of Alabama Press.
INALI. Instituto Nacional de las Lenguas Indígenas
. http://​www​.inali​.gob​.mx/ (Retrieved on June 10 2018).
Jamieson, Martín
2013 “Alfaro Jované, Ricardo Joaquín,” “Fábrega, Demetrio José,” “Herrera, José de la Cruz,” “Panamá.” In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Eds), pp. 36–38, 189–190, 226–227, 327–331.
Lafarga, Francisco
2013 “Coronel Urtecho, José,” “Cuadra Vega, Luciano”. In F. Lafarga & L. Pegenaute (Eds): pp. 145–146, and 156.
Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis
(Eds) 2013Diccionario histórico de la traducción en Hispanoamérica, Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
Ley 88. Que reconoce las lenguas y los alfabetos de los pueblos indígenas de Panamá y dicta normas para la Educación Intercultural Bilingüe
López, Luis Enrique
2006 “Desde arriba y desde abajo. Visiones contrapuestas de la educación intercultural bilingüe en América Latina,” In Être indien dans les Amériques:spoliations et résistance, Christian Gros & Marie-Claude Strigler (Eds), pp. 235–250. Paris: Institut des Amériques.
Malagón, Javier
(Ed) 1955Las actas de independencia de América. Estudio preliminar Charles C. Griffin. Washington, D.C.: Unión Panamericana.
Maguire, Robert J.
1982 “The Decolonization of Belize: Self-Determination v. Territorial Integrity,” Journal of International Law (22): 849–881.
Meza Márquez, Consuelo
2006 “La narrativa de mujeres en Belice,” Revista virtual de estudios literarios y culturales centroamericanos. http://​istmo​.denison​.edu​/n13​/proyectos​/narrativa​.html (Retrieved on June 10 2018).
Oltra, Joaquín
1999 “Jefferson’s Declaration of Independence in the Spanish Political Tradition,” Journal of American History (85)4: 1370–1379. Crossref link
Payàs, Gertrudis
2013 “Garibay, Ángel María.” In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (eds.), 209–211.
2010El revés del tapiz. Traducción y discurso de identidad en la Nueva España (1521–1821). Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
Pegenaute, Luis
2013 “Cardenal, Ernesto”. In Lafarga, Francisco & Pegenaute, Luis (Eds), pp. 105–107.
Poder Legislativo
2012 “Ley Fundamental de Educación,” In La Gaceta. Diario Oficial de la República de Honduras, (32)754:1–15.
Pueblos indígenas y afrodescendientes. Legislación básica en Nicaragua
2012 Managua, Nicaragua: Sistema de las Naciones Unidas Nicaragua-Gobierno de Nicaragua.
Rama, Ángel
1996The Lettered City. Edited and translated by John Charles Chasteen. Durham/ London: Duke University Press.
Ríos Castaño, Victoria
2014Translation as Conquest. Sahagún and Universal History of the Things of New Spain. Madrid: Iberoamericana-Vervuert.
Ruiz Puga, David Nicolás
2001 “Panorama del texto literario en Belice, de tiempos coloniales a tiempos postcoloniales,” Revista virtual de estudios literarios y culturales centroamericanos, 1, enero-junio. http://​istmo​.denison​.edu​/n01​/articulos​/panorama​.html (Retrieved on June 10 2018).
Spell, Jefferson Rea
1938Rousseau in the Spanish World before 1833: A Study in Franco-Spanish Literary Relations. New York: Gordian Press.
United Nations Organization
1960 “Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples,” http://​www​.un​.org​/en​/decolonization​/declaration​.shtml (Retrieved July 11 2018).
United Nations Organization
1980 “35/20 Question of Belize,” http://​www​.un​.org​/documents​/ga​/res​/35​/a35r20e​.pdf (Retrieved July 11 2018).
Valdeón, Roberto A.
2014Translation and the Spanish Empire in the Americas, Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing. Crossref link
Wolf, Michaela & Fukari Alexandra
(Eds) 2007Constructing a sociology of translation, Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing. Crossref link
Zaslavsky, Danielle
2013 “Las traducciones de las declaraciones de independencia de Estados Unidos de América en Hispanoamérica”. In Alfredo Ávila, Jordana Dym & Erika Pani (Eds.), pp. 409–441.
Zolla, Carlos y Zolla, Carlos Emiliano
2004Los pueblos indígenas de México: 100 preguntas. México: UNAM.