Linguistic and communicative constraints on borrowing and literal translation
Cited by (3)
Cited by three other publications
An, Jing, Jiahui Sun & Hua Wang
2022.
Translation strategy of legal terms with Chinese characteristics in Civil Code of the People’s Republic of China based on Skopos theory.
PLOS ONE 17:9
► pp. e0273944 ff.
Salich, Hanna
2018.
Techniki i strategie tłumaczenia neologizmów autorskich. Polska literatura fantastyczna i fantastycznonaukowa w przekładach angielskich,
Bayer-Hohenwarter, Gerrit
2012.
“Creative Shifts” as a Means of Measuring and Promoting Translational Creativity.
Meta 56:3
► pp. 663 ff.
This list is based on CrossRef data as of 3 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.