Constructionalization of Japanese koto
imperatives
This paper examines koto imperatives
(e.g., tōku-o mite unten-suru koto! ‘drive looking far
ahead!’) in Japanese. With internal reconstruction, it is shown that
koto imperatives not only underwent a process of
pragmatic strengthening resulting in a new sense of modality, but also
inherited the syntactic schema of the prototypical modal
(raising-to-subject) construction. Given this new meaning associated with
new syntax, it is proposed that koto imperatives are an
instance of constructionalization. Given the similarities between
koto imperatives and suspended clauses (Ohori, 1995), the current analysis
also raises the possibility that constructionalization may take place or may
be taking place with other emerging modality expressions in Japanese.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Japanese koto imperatives
- 2.1Semantic properties of koto
imperatives
- 2.2Syntactic properties
- 3.Koto imperatives as an instance of
constructionalization
- 4.Suspended clauses
- 5.Concluding remarks
-
Acknowledgements
-
Notes
-
Abbreviations
-
References